Полный расколдуй - Екатерина Богданова Страница 15

Книгу Полный расколдуй - Екатерина Богданова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Полный расколдуй - Екатерина Богданова читать онлайн бесплатно

Полный расколдуй - Екатерина Богданова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Богданова

— Столовая закрыта, — отрезала я.

— Ой, да брось, — отмахнулась Роззи. — Неужели ты думаешь, что я так просто от тебя отстану? И тут уже дело не в энергии, мне просто интересно!

— Ты, конечно, извини, дорогая, но я тоже томлюсь в догадках, — закатила глазки Элли.

— Ты поступила? — спросила я у подруги.

— Конечно! Это было очевидно, — отмахнулась она. — А ты?

— Её зачислили ещё до поступления, — напомнила Роззи. — И тем интереснее, что случилось во время экзамена!

Что случилось? А у меня была шикарная история в арсенале!

— Меня выкинуло в какое-то озеро, и я чуть не утонула, — поведала соседкам.

— А в какое озеро? — нахмурилась Электира.

Роззи потеряла ко мне всяческий интерес, демонстративно впитала отголоски моих эмоций и отошла.

— Не знаю. Разве это так важно? — пожала я плечами.

— Это-то как раз и важно! — воскликнула Элли. — Это же было экзаменационное испытание. После первого уровня, когда ты преодолеваешь видимые страхи, самый главный этап — твоё предназначение. Многие не могут определиться и остаются на курсе общего ведьмовства. Это гиблое дело, половина курса отсеивается, а те, кто остаётся, становятся статистами.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

— За меня можешь не переживать, — выдавила я улыбку. — Я точно не статист.

В действительности же я понятия не имела, кем мне суждено стать. И от должности статиста не отказалась бы. Но судьба решила иначе, и спорить с ней было бесполезно. Что не мешало ломать голову над тем, что же означают результаты испытания? Почему меня два раза подряд выкинуло к ректору? И правда экзаменационный механизм дал сбой, или же дело в чём-то другом?

— Адептка Маргарита здесь? — спросил Прокопий, постучав и ножкой распахнув нашу дверь.

— Да, Проша, я тут, — ответила я.

— Я не Проша! — взвизгнул лягушонок. — Следуйте за мной, вас вызывает его главнейшество господин ректор.

— Как интересно, — протянула Роззи.

— Держись, — показала мне кулачки Элли.

Я оправила очередное презентованное Электирой платье и вышла, следуя за летающим лягушонком.

— Прокопий, — позвала тихо.

Лягух не ответил.

— Проша, имей совесть, — шикнула обиженно. — Зачем меня ректор вызвал?

— Ты сама совесть имей, — ответил он. — Я тут разрываюсь, как могу, переживаю, а ты!!!

— А чего я-то?

— А тебя его главнейшество ждёт! Не моё это дело, — открестился Прокоптий. — Иди давай за мной и не возмущайся. Вам виднее, чего там у вас.

— Проша, — остановилась я, — значит, ты меня к ректору ведёшь?

— А к кому же ещё! — квакнул лягух.

— Ну так я тебе задачу упрощу, — хмыкнула я. — Передай ему, что я занята. Нет меня! Вышла вся!

— Маргарита, ты это брось! — воскликнул Прокопий.

Но я уже развернулась и пошла обратно. Благополучно дошла до своей комнаты, открыла дверь, шагнула вперёд, и едва не завизжала…

Вместо моей комнаты передо мной оказалась та самая ректорская спальня, только без рыжеволосой голой девы. Её позиции занял его главнейшество ректор собственной персоной. Но он был хотя бы в одежде. И это уже хорошо!

— За меня можешь не переживать, — выдавила я улыбку. — Я точно не статист.

В действительности же я понятия не имела, кем мне суждено стать. И от должности статиста не отказалась бы. Но судьба решила иначе, и спорить с ней было бесполезно. Что не мешало ломать голову над тем, что же означают результаты испытания? Почему меня два раза подряд выкинуло к ректору? И правда экзаменационный механизм дал сбой, или же дело в чём-то другом?

— Адептка Маргарита здесь? — спросил Прокопий, постучав и ножкой распахнув нашу дверь.

— Да, Проша, я тут, — ответила я.

— Я не Проша! — взвизгнул лягушонок. — Следуйте за мной, вас вызывает его главнейшество господин ректор.

— Как интересно, — протянула Роззи.

— Держись, — показала мне кулачки Элли.

Я оправила очередное презентованное Электирой платье и вышла, следуя за летающим лягушонком.

— Прокопий, — позвала тихо.

Лягух не ответил.

— Проша, имей совесть, — шикнула обиженно. — Зачем меня ректор вызвал?

— Ты сама совесть имей, — ответил он. — Я тут разрываюсь, как могу, переживаю, а ты!!!

— А чего я-то?

— А тебя его главнейшество ждёт! Не моё это дело, — открестился Прокоптий. — Иди давай за мной и не возмущайся. Вам виднее, чего там у вас.

— Проша, — остановилась я, — значит, ты меня к ректору ведёшь?

— А к кому же ещё! — квакнул лягух.

— Ну так я тебе задачу упрощу, — хмыкнула я. — Передай ему, что я занята. Нет меня! Вышла вся!

— Маргарита, ты это брось! — воскликнул Прокопий.

Но я уже развернулась и пошла обратно. Благополучно дошла до своей комнаты, открыла дверь, шагнула вперёд, и едва не завизжала…

Вместо моей комнаты передо мной оказалась та самая ректорская спальня, только без рыжеволосой голой девы. Её позиции занял его главнейшество ректор собственной персоной. Но он был хотя бы в одежде. И это уже хорошо!


ГЛАВА 10. АУДИЕНЦИЯ

Настолько ошибиться дверью я не смогла бы при всём желании. А значит, меня сюда намеренно… телепортировали? Интересные дела творятся в УМА! Но мне принимать участие в этих делах категорически не хотелось. Развернулась, чтобы уйти по-английски, но вместо двери обнаружила глухую стену. Сдавленно сглотнула и медленно повернулась обратно.

Ректор стоял, облокотившись о кроватный столбик, и с интересом наблюдал за моими метаниями. Настроение у него было вполне дружелюбное, по крайней мере, глазами не пугал. Но я себя загнанной в угол мышкой почувствовала — того и гляди кинусь прогрызать путь на свободу. И как частенько случается в подобных ситуациях, когда страх вынуждает пробудиться инстинкт самосохранения, приходит агрессия. Лучшая защита это нападение…

— Зачем вызывали? — спросила грубо, сложив руки на груди.

— Не стоит так бояться. Я вам точно не наврежу, адептка Ритая, — миролюбиво улыбнулся главнейшество. — Как глава академии я напротив, обязан всячески оберегать и защищать своих подопечных.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.