Колдовской свет - Лиза Джейн Смит Страница 14
Колдовской свет - Лиза Джейн Смит читать онлайн бесплатно
Бабушка Харман уехала. Келлер не знала, радоваться этому илиогорчаться. Несмотря на все могущество старухи, Келлер не переставалатревожиться за нее. Но теперь, когда бабушка Харман уехала, не к кому былообратиться за помощью, никто не мог вразумить Илиану.
Вот и пришлось вполголоса спорить с ней, сидя за столом. Напервый взгляд происходящее напоминало обычный завтрак. Отец Илианы уже уехал наработу. Мать увлеченно хлопотала у плиты. Младший брат Илианы, перемазанныйовсяными хлопьями, вертелся на высоком стульчике. Но в числе сидящих за столомподростков были два оборотня, колдунья и вампир.
Гален сидел напротив Келлер. У него под глазами залегли тени— смог ли вообще кто-нибудь поспать прошлой ночью? — он выгляделподавленным, но держался непринужденно. После нападения дракона Келлер еще непредставилось случая поговорить с ним.
Впрочем, и сказать ей было нечего.
— Апельсинового сока, Келли?
— Нет, спасибо, миссис Доминик.
Эту фамилию носила семья Илианы. Ее родные и не подозревали,что колдовской дар передается в их семье по женской линии — следовательно, иИлиана, и ее мать были колдуньями из рода Харман.
— Прошу, зови меня тетей Анной, — отозваласьженщина.
У нее, как и у Илианы, были фиалковые глаза и улыбка ангела.Она все-таки наполнила стакан Келлер соком.
«Теперь понятно, от кого Илиана унаследовала свойблистательный интеллект», — иронично отметила Келлер.
— Спасибо, тетя Анна. Кстати, я не Келли, а Келлер.
— Какое редкое имя! Но очень милое и звучит таксовременно.
— Это моя фамилия, но я уже привыкла, что все называютменя именно так.
— Правда? Но позволь узнать твое имя…
Келлер отломила кусочек тоста, пытаясь скрыть неловкость:
— Ракша.
— Как красиво! Почему же тебя не зовут по имени?
Келлер пожала плечами:
— Не знаю.
Она заметила, что Гален смотрит на нее. Обычно оборотнямдавали имена в честь животных, в которых они превращались, но ни «Келлер», ни«Ракша» под это объяснение не подпадали.
— Меня бросили, когда я была еще совсеммаленькой, — бесстрастно объяснила она, переглянувшись с Галеном. Она ненадеялась, что мать Илианы что-нибудь поймет, но пыталась удовлетворитьлюбопытство юного принца. — Поэтому своей настоящей фамилии я не знаю. Амое имя означает «демон».
Мать Илианы застыла с коробкой сока в руке.
— О, как… мило. Теперь все ясно… — Она заморгала иотошла, забыв наполнить стакан Ниссы.
— А что означает твое имя? — спросила Келлер уГалена, с вызовом глядя ему в глаза.
Впервые за все время завтрака он чуть насмешливо улыбнулся:
— «Спокойствие».
Келлер фыркнула:
— Подходящее имечко.
— Мне больше нравится «Ракша».
Келлер не ответила. Поскольку тети Анны не было рядом,Келлер воспользовалась случаем, чтобы продолжить разговор с Илианой.
— Так ты все поняла? В школу не пойдешь.
— Я должна пойти!
Для девушки, точно сотканной из тончайших нитей, Илиана еласлишком много. Вот и сейчас она жевала подогретые в микроволновке оладьи.
— Об этом не может быть и речи. Как мы будемсопровождать тебя? За кого нам себя выдавать?
— За мою дальнюю родственницу из Канады и еедрузей, — невнятно отозвалась Илиана. — Или за школьников, присланныхпо обмену, чтобы ознакомиться с американской системой образования… — Ипрежде чем Келлер успела открыть рот, она добавила: — Кстати, а почему вы не вшколе? Или у вас уже каникулы?
— Мы учимся точно так же, как и ты, — объяснилаУинни. — Кроме Ниссы — она закончила школу в прошлом году. А мы с Келлер —в последнем классе, как и ты. Нас просто на время освободили от занятий.
— Ручаюсь, и отметки у вас такие же неважные, как уменя, — насмешливо заметила Илиана. — Но мне придется ходить в школувсю неделю. На всякие классные вечеринки и прочие мероприятия. Если хотите, явозьму вас с собой. Это будет забавно.
Келлер хотелось разбить об ее голову тарелку с овсянкой.
Но тут ей пришлось отвлечься. Младший брат Илианы Алекссполз со стульчика и теперь пытался вскарабкаться на колени Келлер. Девушкарастерянно смотрела на него сверху вниз. В семейном кругу она всегдачувствовала себя неловко, к тому же вовсе не умела общаться с детьми.
— Иди-ка на место. — Она отстранила малыша ипопыталась подтолкнуть его к высокому стулу.
Он обернулся и протянул к ней ручки.
— Ке-е! Ке-е!
— Так он называет кошек, — пояснила мать Илианы,ставя на стол блюдо с сосисками. Она взъерошила светлые волосы малыша. —Ты хочешь сказать «Келли», да? — спросила она.
— Келлер, — услужливо подсказала Уинни.
Алекс вскарабкался на колени Келлер, ухватился за ее волосыи сел.
Келлер увидела прямо перед собой огромные фиалковые глаза.Колдовские глаза.
— Ке-е, — решительно повторил он и наградил Келлерслюнявым поцелуем в щеку.
Уинни усмехнулась:
— Не беспокоит?
Малыш обхватил пухлыми ручонками шею Келлер и толкнулсяголовой в ее подбородок, точно котенок, требующий ласки. Он держался крепко. Наэтот раз спустить его на пол Келлер не удалось.
— Просто… отвлекает, — ответила она Уинни и,сдавшись, неловко погладила Алекса по головке.
Как глупо! Разве можно продолжать серьезный спор, когдамладенец хихикает тебе в ухо?
— Вместе вы смотритесь очень мило, — заметилаИлиана. — Ну, я иду одеваться. А вы можете заняться чем хотите.
И она вышла, не дав Келлер времени ответить.
Нисса и Уинни торопливо последовали за Илианой. Галенподнялся, чтобы помочь матери Илианы убрать со стола.
Малыш тормошил Келлер, повиснув на ней, как ленивец наветке. Наверное, в его жилах текла кровь оборотней.
— Ке-е… каи-ая! — пролепетал он.
Келлер опасливо покосилась на его подгузник.
— Он хочет сказать «красивая», — объяснила матьИлианы. — Забавно… обычно он дичится людей. Ему больше нравятся животные.
— Да? Значит, у него хороший вкус. — Келлернаконец удалось отцепить от себя малыша и передать матери. Она направилась вкомнату Илианы, бормоча себе под нос: — Жаль только, что зрение у негоневажное.
— А по-моему, у него прекрасное зрение, —послышался из-за спины голос Галена.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments