Похороны ведьмы - Артур Баневич Страница 14

Книгу Похороны ведьмы - Артур Баневич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Похороны ведьмы - Артур Баневич читать онлайн бесплатно

Похороны ведьмы - Артур Баневич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Баневич

Дебрен мысленно вздохнул. Удар был крепкий и точный, как и полагается камнерезу.

– Ты удивишься, узнав, сколько заклинаний оборачивается не делом, а руганью только потому, что чародей ошибся. Но благодарю за подсказку. – Он перевел взгляд на Зехения. – Сам видишь, брат. При моей профессии надобно думать, что говоришь.

– Надеюсь, ты не хочешь сказать, что нанимаешь этого гнома? – удостоверился монах.

– Хочу. И благодарю за очередную подсказку, брат. Если Удебольд начнет выкобениваться, мы ему именно этим гномом рот заткнем. Только глянь: маленький, крепенький, давно небритый, что, на худой конец, можно бородой назвать, гордый…

– Иначе говоря, ты нанимаешь меня? – Сейчас голос Вильбанда звучал вовсе не гордо и вообще больше походил на голосок домовенка, чем толстокожего гнома.

– Нет, – честно признался Дебрен. – Надеюсь, ты и сам откажешься. Я поговорю с Удебольдом. Графине не статуя полагается, а саркофаг, лучше всего с фигурой покойницы на крышке. Для этого я мог бы тебя нанять. А поскольку фигура должна как можно хвалебнее говорить об усопшей, то было бы лучше, если б ты работу выполнял, руководствуясь собственной фантазией. Ты – человек эмоциональный. – Он глянул на русалку. – Наверняка в работу сердце вложишь, а если объект выглядит отвратительным… А Курделия, могу поспорить, и при жизни-то красавицей не была. Карлица, не иначе как горбунья… Нет, красивой она не была.

– На что споришь? – заинтересовался Зехений. Дебрен замялся. А потом заметил слабое-слабое, но именно поэтому вполне заметное движение головы камнереза.

– Ну… на талер. – Монах молча подал ему руку, но разбить пожатие не успел. Вильбанд оказался проворнее, хоть еще мгновение назад его тележка была там, где остались базальтовые грузики: в добрых двух шагах сбоку.

– Лишний повод, – пояснил он удивленному Дебрену. – Кто-то вас должен будет рассудить, а кто сделает это лучше, чем художник?

Чародей спорить не стал. Он потирал ладонь, размышляя, обойдется ли без синяка.

Вильбанд обеими руками налег на рычаг. К удивлению присутствующих, передние колеса тележки повернулись на несколько румбов, и очередное движение рук, на этот раздернувших перекладину, толкнуло экипаж прямо в дверь. Изумленный Зехений машинально осенил себя кольцом, то есть Махрусовым колесом о пяти спицах.

Потом тележка выехала на середину аллейки, и Дебрен познакомился с еще одним ее свойством: за спиной калеки, где, казалось, не было места, помещался полный набор инструментов.

– Лестницу я не беру, – сказал камнерез, укладывая среди долот и молотов что-то красное, напоминающее детский чепец. – В замке должна быть.

Дебрен не спрашивал, зачем нужна лестница. Зехений был не столь тактичен и вынул из набора долот и молотов "чепчик".

– Гномом прикинуться хочешь? – съязвил он.

– Это маска, – спокойно объяснил калека. – Предохраняет от пыли и силикоза, а сейчас я ее беру, чтобы вони не нюхать. Вам тоже советую. Три месяца, вдобавок теплых… Могу поспорить, что от графини здорово несет.

– На сколько? – протянул руку Дебрен. В полушутку – но когда резчик толкнул левой рукой рычаг, подъехал и поднял правую, он свою не отвел.

– Пусть будет еще талер.

На сей раз он успел подхватить падающую на их сплетенные пальцы руку.

– Подожди… Слово не дым, но талер… – Он задумался над тем, как бы это поделикатней выразить, и, как большинство людей в таких случаях, решил немного схитрить: – У меня таких денег нет.

– Выходит, мы квиты. У меня тоже. Не страшно. Оба заключили контракт. Значит, будем платежеспособными.

– Нуда, но…

– Ты поспорил со мной, – напомнил Зехений, колебавшийся между подозрительностью и удовлетворением.

Вильбанд сориентировался молниеносно. И тоже скрестил с Дебреном взгляд, полный смешанных чувств, проворчав при этом:

– Жалеешь?

– Н-н-нет, почему… Просто… ну, у нас не совсем честный спор. Ты-то не чародей. Откуда ты можешь в камнях разбираться и… То есть, я хотел сказать, в людях, колдовством превращенных в камень. Это редкий случай, мало какой чародей с подобным сталкивался, даже теоретически… Ну, короче говоря, труп, если это можно назвать трупом, не пахнет.

– Жалеешь, – повторил Вильбанд уже безо всякого сочувствия. – Засунь свой талер себе в задницу, тем более, если выяснится, что в замке воняет.

Он попытался вырвать руку, но на этот раз Дебрен оказался проворнее, придержал ее в своей правой и рассек левой.

– Ну, в таком случае помогите мне, – проворчал Вильбанд, вытаскивая клещи и принимаясь выпрямлять гвоздь, удерживающий обруч на шее русалки. – Надо ее забрать. Иначе стащат, а жаль. Не хмурься, чародей. Я сам повезу. Ты только помоги закрепить.

– Он говорит, что это корчма, а не заезжий двор, – перевел слова хозяина Зехений. – Что так в лицензии написано, и он не может обслуживать проезжих, а может только прохожих.

Дебрен, несколько удивленный, глянул угрюмому тощаге через плечо. Корчма действительно была маловата для заезжего двора, конюшни при ней не было. И это в определенной степени объясняло, почему она пустует. Возможно, еще и потому, что стояла она уже на перевале, а они добрались сюда в сумерки. Вильбанд уперся и не позволил прицепить свою тележку к бочкокату, потому – хоть он и выдерживал темп, взятый мулом, – Дебрен не стал колотить животное по бокам и понукать искрами, а без этого вконец изленившийся ирбиец еле-еле переставлял ноги. Вдобавок им пришлось задержаться у двух трактиров, которым Зехений поставлял воду. В первом они времени не потеряли, потому что двери были заколочены и опечатаны пергаментом с надписью: "Закрыто. Хозяин арестован за разбавление напитков водой", посещение же второго обошлось им в добрую клепсидру. Владелец подступил к монаху с претензиями, касающимися барменши, которую какой-то пьяный клиент использовал за конюшней, хотя до того вливал в себя без меры и, если как следует посчитать, выпил целых три порции зехениевой воды. В конце концов к взаимному удовольствию сошлись на том, что корчмарь согласился брать больше воды по меньшей цене и сильнее разбавлять пиво, Зехений же пообещал, что в случае чего кольцевание ребенка барменши возьмет на себя. Все это заняло немало времени, и шансы переночевать в замке быстро сошли на нет.

– Скажи ему, что в такой глуши… – Дебрен умолк, заметив скептическую мину толмача. – Что?

– Это Верлен, – пожал плечами Зехений. – У них здесь странное отношение к закону. Не важно, жизненный он или нет, они в любом случае неуклонно следуют ему. Не то что у нас.

– Не то, – согласился Дебрен. – И все-таки я бы немного перекусил. Скажи ему, что предписания я не нарушу и что из нас троих только один я явился не пешим. Да и то не на лошади, а с мулом. Вам он ужин может смело подать. Закажешь двойную порцию, половину съешь, а вторую я доем во дворе.

– Он говорит, – перевел ответ корчмаря Зехений, – что Вильбанд тоже подпадает под разряд проезжающих.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.