Сердца в Атлантиде - Стивен Кинг Страница 14

Книгу Сердца в Атлантиде - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сердца в Атлантиде - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно

Сердца в Атлантиде - Стивен Кинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг

Но когда Бобби собрался уходить, Тед снова к ним вернулся.

— Смотри внимательнее по сторонам, — сказал он. — Не увидишьли признаков, что мои.., мои старые друзья где-то здесь.

— Каких признаков?

— Гуляя по городу, высматривай объявления о пропавшихсобаках и кошках на стенах, в витринах, на столбах фонарей. “Пропала сераякошечка с черными ушками, белой грудкой и кривым хвостиком. Позвоните ИРокезсемь-семьдесят шесть-шестьдесят один”. “Пропала маленькая дворняжка, помесь сбиглем, откликается на кличку Трикси, любит детей, наши хотят, чтобы онавернулась домой. Позвоните ИРокез семь-ноль девять-восемьдесят четыре. Илипринесите. Дом семьдесят семь по Пибоди-стрит”. Вот в таком духе.

— О чем вы говорите? Черт! Они что — убивают чужих собак икошек? По-вашему…

— По-моему, большинство этих животных вообще не существует,— сказал Тед. Голос у него был усталый и грустный. — Даже когда приклеенамаленькая нечеткая фотография, я считаю, что это чистая фикция. По-моему, такиеобъявления — это форма передачи сведений, хотя не знаю, почему бы людям,которые их развешивают, просто не пойти в “Колонию” и не обменяться ими зажарким с картофельным пюре. А куда твоя мама ходит за покупками, Бобби?

— В “Любую бакалею”. Она совсем рядом с агентством мистераБидермена.

— А ты с ней туда ходишь?

— Иногда. — Когда он был маленьким, то встречал ее тамкаждую пятницу. Читал телевизионную программу у стойки с журналами, пока она неприходила. Он любил конец пятницы, потому что с него начинались выходные,потому что мама позволяла ему толкать тележку, а он играл, что это гоночныйавтомобиль, и потому что он ее любил. Но Теду он ничего этого не сказал. Черт!Ему же было всего восемь!

— Поглядывай на доску объявлений, которые в каждомсупермаркете перед кассами, — сказал Тед. — На ней ты увидишь нескольконапечатанных от руки карточек с объявлениями вроде: “ВЛАДЕЛЕЦ ПРОДАЕТАВТОМОБИЛЬ”. Высматривай объявления такого рода, которые прикноплены к доскевверх ногами. Есть в городе еще супермаркеты?

— Около железнодорожного моста. Мама туда не ходит. Говорит,что мясник на нее пялится.

— А ты сможешь проверять объявления и там?

— Ага.

— Пока все хорошо, очень хорошо. А теперь… Ты знаешьквадраты для “классиков”, которые дети всегда рисуют на тротуарах?

Бобби кивнул.

— Высматривай такие, рядом с которыми нарисованы звезды илилуна, или же они вместе. Обычно разноцветными мелками. Высматривай хвостывоздушных змеев на проводах. Не змеев, только хвосты. И…

Тед умолк и, хмурясь, задумался. Когда он достал“честерфилдку” из пачки на столе и закурил, Бобби подумал вполне логично: “Аведь он псих. Совсем чокнутый”.

Да, конечно, какие могут быть сомнения? Он только надеялся,что при этом Тед все-таки осторожен. Если его мама услышит, как Тед несеттакое, она не позволит Бобби и близко к нему подойти. И наверняка пошлет забелыми халатами.., или попросит старину Дона Бидермена сделать это за нее.

— Знаешь часы на площади, Бобби?

— Само собой.

— Они могут отбивать не тот час или будут бить впромежутках, И еще, ищи в газетах заметки о мелком вандализме в Церквах. Моидрузья не любят церкви, но никогда не позволяют себе лишнего. Они стараютсяпригибаться пониже — прошу прощения за каламбур. Есть и другие признаки ихприсутствия. Но я не хочу тебя перегружать. Лично я считаю, что наиболее верныйиз них — объявления.

— “Если увидите Рыжулысу, пожалуйста, верните ее домой”.

— Вот имен…

— Бобби? — Это был голос его матери, а затем вверх поступенькам зашуршали ее субботние тапочки. — Бобби, ты наверху?

3. Власть матери. Бобби приступет к работе. «Он тебя трогает ?» Последний школьный день.

Бобби и Тед виновато переглянулись. Оба выпрямились, какбудто не просто вели чокнутый разговор, а и занимались чем-то чокнутым.

"Она заметит, что мы что-то затеяли, — в отчаянииподумал Бобби. — Это же у меня на лице написано”.

— Нет, — успокоил его Тед. — Совсем нет. Ее власть над тобойв том, что ты этому веришь. Такова власть матери.

Бобби ошеломленно уставился на него. “Вы читали мои мысли?Вот сейчас?"

Но его мама уже почти поднялась на площадку третьего этажа,и у Теда не было времени на ответ, даже если бы он захотел ответить. Но в еголице ничто не показывало, что он ответил бы, будь на это время. И Бобби тут жезасомневался, а слышал ли он то, что вроде бы услышал?

Тут в открытой двери появилась его мать, переводя взгляд ссына на Теда и снова на сына — оценивающий взгляд.

— Так вот ты все-таки где, — сказала она. — Господи, Бобби,ты что — не слышал, как я тебя звала?

— Так, мам, ты же вошла прежде, чем я рот успел открыть. Онахмыкнула. Ее губы сложились в ничего не значащую улыбочку — обычную еемашинально-вежливую улыбочку. Ее взгляд продолжал метаться между ними,высматривая что-то неуместное, что-то ей не нравящееся, что-то плохое.

— Я не слышала, как ты пришел с улицы.

— Ты спала у себя в кровати.

— Как вы сегодня, миссис Гарфилд? — спросил Тед.

— Как огурчик.

А ее взгляд все переходил и переходил с одного на другого.Бобби понятия не имел, чего она доискивается, но виноватое выражение, наверное,исчезло с его лица. Если бы она увидела, он бы знал, знал бы, что она знает.

— Не хотите шипучки? — спросил Тед. — У меня есть рутбир. Нелучший напиток, но, во всяком случае, холодный.

— С удовольствием, — сказала Лиз. — Спасибо. — Она прошла отдвери к столу и села рядом с Бобби. Глядя, как Тед идет к холодильничку идостает бутылку, она рассеянно погладила Бобби по колену. — Наверху тут покаеще не жарко, но через месяц будет, гарантирую. Вам понадобится вентилятор.

— Это мысль! — Тед налил рутбир в чистый стакан, потом, стояу холодильника, поднял стакан к свету и подождал, чтобы пена улеглась. Бобби онпоказался ученым с рекламного ролика, одним из типчиков, помешанных накачествах продукта “Икс” и продукта “Игрек” и на том, что таблетки “ролэйдс”поглощают желудочную кислоту в количестве, в пятьдесят семь раз превышающем ихсобственный вес — поразительно, но чистейшая правда.

— Не дополна. Спасибо, этого достаточно, — сказала она слегким нетерпением. Тед принес ей стакан, и она приветственно его приподняла. —Ну, вот! — Отхлебнула и сморщилась, будто это было чистое виски, а не рутбир.Поверх стакана она следила за тем, как Тед сел, сбросил пепел с сигареты исунул окурок назад в уголок рта.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.