Молодильные яблоки - Дмитрий Мансуров Страница 13

Книгу Молодильные яблоки - Дмитрий Мансуров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Молодильные яблоки - Дмитрий Мансуров читать онлайн бесплатно

Молодильные яблоки - Дмитрий Мансуров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Мансуров

— Да брось, царевич! Ни у кого на твое убийство сил не останется, — усмехнулась кукла. — Уж я-то знаю, кто на что горазд. С одних графов полторы тонны жира стечет, пока они пробегут от крыльца до поворота. А сделают круг — и небо вокруг, а сзади заветные крылья! И арфа в руках, по желанию. И ютом, цари не прислушиваются к советам говорящих кукол.

— А ты проверяла?

— Нет. А давай вернемся и я поговорю с царем! — предложила кукла.

— Бесполезно! Он побежит за врачами, потому что решит, что сошел с ума. Лучше я заброшу тебя во дворец к своим врагам, — предложил я, — и ты основательно уменьшишь их количество добрыми и заботливыми советами на все случаи жизни.

— Какой ты кровожадный, царевич! — ехидно проворковала кукла.

— Я?!

— Кажись, приехали, — прервал наш интересный эазговор Мартин.

Мы остановились перед огромным зданием с греческими колоннами, по верху которого позолоченными буквами было написано: «Библиотека». Пожилой троельжанин с длинной бородой стоял у входа и смотрел в нашу сторону с большим интересом. Возможно, решал: слезем ли мы с коней или заедем внутрь прямо на них, никого не утруждая охраной дорогих скакунов.

— Кукла, тебе сторожить! — приказал Мартин. Он спрыгнул с лошади и помог спуститься Анюте. — А мы пойдем книги смотреть.

— Картинки, что ли, разглядывать будешь? — буркнула кукла. — Сам сторожи, а я буду переводить древние тексты на современный язык! Смотреть картинки — много ума не требуется.

— Ты не поднимешь ни одну книгу.

— Зато коней удержу за уздечки — как пить дать!

— Хорошо, — кивнул Мартин, — Иван, прикажи скакунам охранять куклу.

— Все вместе пойдем, — решил я, — а лошадки сами за себя постоят.

Кукла захихикала:

— Левая продаст правую, правая продаст левую, обе продадут центральную, потом сбегут, поделят денежки на троих и накупят себе отборного овса лет на двести вперед.

— Неплохая идея, между прочим! — согласился я, подводя лошадей к коновязи под широким навесом. Здесь уже скучали шесть пропыленных скакунов, три осла и — большая редкость в наших краях — один двугорбый верблюд.

— Знаете, чем мне нравятся ослы? — спросила кукла, с умилением разглядывая длинноухого упрямца. — Тем, что их невозможно украсть. Их и с места-то сдвинуть сложно.

— Да ну? — удивилась Анюта.

— Истинная правда! А знаете, почему так? — Кукла перешла на заговорщицкий шепот: — Строго между нами: это из-за того, что ослы на самом деле — двухсотлетние зайцы! Они все повидали в жизни, им свет не мил, вот и не желают никуда идти! А теперь тайна: поскольку они живут много лет, то там, где находится много ослов, мы и найдем молодильные яблоки! Улавливаете?

Мартин и Анюта посмотрели на дремлющего ослика уже в свете полученных знаний. Уши у него на самом деле напоминали заячьи, но насчет всего остального Мартин сильно сомневался: а где заячий хвост? И копыта — не похоже на отросшие за двести лет когти…

— Юлька… — сквозь зубы выговорил он, — хохмить изволишь?

В ответ кукла заразительно захихикала.

Старичок увидел, что мы поднимаемся по широким ступенькам, вышел навстречу и перегородил путь. Ветер шевелил его роскошные седые волосы, и просторная накидка трепетала на ветру. Мне показалось, что сейчас он вытянет руку в нашу сторону и величественным голосом произнесет:

— Заклинаю вас, путники!

Но старичок не вытянул руки, и голос его оказался вполне обычным. Как и прозвучавшая деловитым тоном фраза:

— Неграмотные есть? Мы остановились.

— А что случилось? — поинтересовался я. — Надо пройти предварительную проверку?

— Или у вас книги без картинок? — забеспокоился Мартин.

Старичок прокашлялся.

— Наша библиотека огромна, уважаемые путники! В ней легко заблудиться среди высоких стеллажей с тысячами древних и новых томов, собранных со всего света. У нас всюду написано, в какую сторону следует идти, чтобы попасть к выходу или нужным книгам. А посмотреть картинки вы можете в соседнем здании: там располагается галерея живописи и скульптуры. У них собраны…

— Вообще-то мы к вам, — уточнил я.

— Это радует! — кивнул старичок. — Позвольте представиться: я — Либрослав, библиотекарь. Прошу любить и жаловать!

— Вы стоите здесь ради того, чтобы каждому встречному-поперечному задавать вопрос о грамотности? — удивилась Анюта.

— Что поделать, юная красавица, — устало вздохнул Либрослав. — После того как сто шестьдесят пять лет назад в дальней части библиотеки обнаружили скелет заблудившегося посетителя, мы решили перестраховаться.

— Вы серьезно? — Мое воображение нарисовало безрадостную картину: ползущий на коленях уставший читатель в лохмотьях дрожащим голосом жалобно бормочет что-то вроде «ау, есть кто живой?» И не слышит ответа, а молчаливые тома человеческой мудрости не могут помочь остро нуждающемуся в информации человеку.

— Насчет перестраховки — да! — ответил Либрослав.

— А насчет заблудив… — я не договорил. — Понятно, на глупые вопросы не отвечаете. Мы войдем?

— Видите ли, в чем дело, уважаемые господа и сударыня, — извиняющимся тоном сказал Либрослав, — как я уже говорил: библиотека огромна, а у нас маленький персонал. Поэтому каждый посетитель должен сделать маленькое доброе дело…

— Перевести старушку через улицу? — тихо спросила кукла.

— Что, простите? — не расслышал Либрослав. Я недоуменно пожал плечами, делая вид, что и сам не расслышал.

— Это кто-то там сказал! — Мартин махнул рукой в сторону улицы.

— Да? — засомневался Либрослав. — Не похоже. Впрочем, не важно… Наш персонал не успевает следить за порядком, и мы ввели правило: читатели обязаны поддерживать порядок в библиотеке собственными силами, делая маленькое дело ради ее пользы. Она должна быть в отличном состоянии не только сейчас, но и через сто, и через двести лет!

— Это правило обязательно для всех?

— Без исключения!

— Ладно, если у вас есть книги о чудесах света, то мы готовы сделать что-нибудь хорошее. — Прямиком спрашивать о молодильных яблоках я не стал.

— Чудненько! — Довольный старичок потер руки и предложил пройти за ним. — Пока вы будете смело делать дело по вашему выбору, мои помощники соберут книги интересующей вас тематики и сложат их стопочкой в читальном зале. Я вижу, вы приехали не просто листать древние фолианты, ваши глаза светятся жаждой знаний, и я готов поделиться всем, что у нас есть на тему чудес. Идемте, дама и господа, я провожу вас в книжную сокровищницу царства!

Библиотека на самом деле оказалась огромной. Сотни стеллажей с книгами, свитками, сложенными в несколько раз большими листами — все это было собрано практически со всего мира и рассортировано по жанрам и авторам. Древние философы, фантазеры, историки внесли свой вклад в науку и литературу в виде печатных знаков, и библиотекарь тщательно следил за тем, чтобы следы не заносило песками времен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.