Бывший муж. Простить нельзя, забыть невозможно - Екатерина Кариди Страница 13
Бывший муж. Простить нельзя, забыть невозможно - Екатерина Кариди читать онлайн бесплатно
Это было неожиданно и слишком интимно.
— Что ты здесь делаешь? — спросила она.
Туго затянула пояс и сложила руки на груди. А Виктор поднялся с кресла и медленно подошел. Остановился в одном шаге.
— Ты не выпила молока и не поужинала.
Голос звучал низко и отдавался рокотом внутри. Когда он вот так стоял рядом, она не чувствовала себя в безопасности.
— Что тебе нужно, Виктор? — отошла, отгораживаясь от него.
— Я просто забочусь о тебе.
Это было последней каплей, раздражение просто выплеснулось из нее волной.
— Заботься лучше об Алисии Маршал, с которой ты лежал в постели! — выпалила Лидия.
И тут же пожалела о своих словах.
Бывший муж смотрел на нее, не отрываясь, потом коснулся костяшками пальцев ее щеки. Долгое мгновение, они оба замерли. Наконец он негромко проговорил:
— Возможно, тогда я тоже заботился о тебе?
— Что ты…?! — опомнилась она.
Но он уже вышел из спальни.
После этого Лидия кипела, злилась и никак не могла отбросить то горячее ощущение, накрывшее ее. В конце концов, подперла пальцами лоб. Все эти ощущения, чувства… Кошмар.
Потом потерла переносицу.
Ничего. Завтра у них с Дереком будет свидание.
Надо пригласить его на ужин. Они немного натянуто расстались днем, и из-за того, что себя неважно чувствовала, не смогли продуктивно поработать с текстом. Теперь Лидия испытывала странную неловкость, как будто не оправдала каких-то его ожиданий.
Да, поужинать вместе было правильно.
Но тут же в голову пришла встречная мысль — Виктор.
С этого чудовища, ее бывшего мужа, станется под видом заботы заявиться на ужин и отравить ей существование своим присутствием.
Забота…
В заботу бывшего она не верила нисколько. Когда выяснилось, что он спит с этой Алисией Маршал, Виктор даже не стал оправдываться. Он просто смотрел на нее молча. Конечно же, она сразу подала на развод! Поскольку у них не было детей, их развели быстро. Все уладил за месяц тот самый юрист, который составлял их брачный договор.
Весь этот месяц Виктор отсутствовал. Он уехал в тот же день, вернулся только для того, чтобы получить свидетельство о разводе и сразу же уехал снова. Его не было три года. И нет! Она не страдала без него. Нисколько! Она просто приходила в себя после его п редательства.
Заявлять сейчас, что он заботился о ней тогда — это верх цинизма.
Вот только… Что-то было в его словах и взгляде. Он каким-то образом посеял в ней сомнения. Не говоря уже о ее ненормальной реакции на него. А этого не нужно. Особенно теперь, когда у нее начала налаживаться жизнь и появились планы на будущее.
Лидия нахмурилась и потерла лоб, а потом подошла к окну. Дождь уже не лил так сильно, как днем. Висела туманная дымка, и было что-то мистическое в том, как светились деревья в парке. Потом она оглянулась на поднос, стоявший на столике. Поморщилась, но молоко все же выпила и съела бутерброды. Какие бы у нее ни были отношения с бывшим, это еще не повод для того, чтобы молоко скисло.
А после улеглась спать с твердой уверенностью, что завтра все наладится.
***
Утром Лидия уже не была уверена ни в чем.
Однако, когда она выбралась в кухню, на столе лежала записка:
«Дорогая, меня не будет сегодня весь день, вернусь завтра утром.
Виктор».
Она смотрела на его размашистую подпись и постепенно проникалась мыслью, что иногда хорошие вещи происходят сами собой. Но при этом из глубины души поднималась ревнивая мысль. Куда Виктор уехал, с кем он собирается провести этот день? И ночь? Особенно — ночь. Если он поедет к Алисии Маршал…
Она сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. А потом проговорила вслух с улыбкой:
— Мне абсолютно все равно.
Не будет его сегодня? Тем лучше. Дом снова в ее полном распоряжении и ее планам никто не помешает. Быстро позавтракала, выпила кружку ароматного кофе, заваренного в кофеварке на плите, а не в кофе-машине. И побежала одеваться.
Выбирала наряд придирчиво. Ей хотелось выглядеть корректно и консервативно, все-таки она уже изучила Дерека и знала его вкус. И вместе с тем, добавить чуточку кокетства. В итоге она надела бледно-голубое платье, к нему молочно-белый блейзер и шляпку с широкими полями. Посмотревшись в зеркало, нашла этот образ очень милым.
А дальше она заперла дом и поехала в издательство.
Пока добралась, было уже половина одиннадцатого. В холле, как обычно, толпились посетители, желающие попасть к главному редактору в кабинет. Сегодня здесь были одни мужчины, и она, улыбаясь им всем, прошла прямо в «святая святых».
И сразу же встретилась взглядом с Молли Лазман. Та, как увидела ее, тут же сделала стойку, словно гремучая змея. А потом произнесла елейным тоном, в котором присутствовала изрядная доля яда и уксуса:
— Леди Салем, рада вас видеть.
— Взаимно, — кивнула ей Лидия.
И уже хотела сказать, чтобы та доложила Дереку. Но у Молли внезапно возникла тягя к общению.
— Говорят, ваш бывший муж вернулся?
— Да, — Лидия удивилась ее осведомленности, но не подала виду.
— Уммм, — покивала та. — И вы живете с ним под одной крышей?
— Да, — сухо проговорила Лидия. — Часть дома принадлежит лорду Салему.
— Хммм. Но это как-то… — Молли состроила гримаску. — Как-то не совсем прилично.
Надо же, кажется, уже весь город в курсе того, что происходит в ее личной жизни! Однако она не показала, насколько ее взбесил этот тон, и произнесла мысленно:
«Дорогая, завидуй молча».
А вслух проговорила со светской улыбкой:
— Мне не назначено сегодня, но не могли бы вы доложить обо мне?
Молли облизала ее взглядом, как муха леденец, и выдала:
— Главный редактор сейчас занят. Не могу гарантировать, что он вас примет, но я попробую.
Нехотя поднялась со своего места и прошла в кабинет. Вернулась через минуту и сухо процедила:
— Господин главный редактор вас ждет.
Ну наконец-то!
— Входи, Лидия, — Дерек поднялся ей навстречу, оглядел всю, глаза блеснули восхищением. — Прекрасно выглядишь.
— Спасибо, — Лидия скромно улыбнулась.
— Прости, — начал он. — Вчера я не успел просмотреть все.
— Ничего, — она отмахнулась. — Я пришла, чтобы пригласить тебя на ужин.
— О! — сначала Дерек загорелся, однако потом нахмурился и спросил прямо: — А твой бывший муж?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments