Аврия. Второй курс - Вадим Гнаденберг Страница 13

Книгу Аврия. Второй курс - Вадим Гнаденберг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Аврия. Второй курс - Вадим Гнаденберг читать онлайн бесплатно

Аврия. Второй курс - Вадим Гнаденберг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Гнаденберг

В общем, уничтожить или просто навредить башням не смог никто. При этом использовали и магию, и алхимию, пробовали банальные катапульты и взрывчатку, но даже поцарапать дверь в башню они не смогли, не говоря уже про её стены.

Причина, по которой башня находится за пределами академии, тоже банальна. За вред воспринимается даже препятствие магам попасть в башню гримуаров. Посетить её может любой, кто достиг ранга адепта.

Что же касается моего пробела в этом вопросе, причина его, как выяснилось, вполне банальна: данная тема настолько обыденна, что все те, с кем я разговаривал (из магов, конечно, у воинов ничего подобного нет), не воспринимали её как важную, потому что об этом типа все знают. В буквальном смысле все. Даже я, когда покопался в архиве, нашел упоминание о гримуарах в памяти бывшего владельца этого тела. Просто данная тема как-то обошла моё внимание стороной, и я про неё забыл.

Сама башня выглядела обычно, только без бойниц. Стены сделаны из грубого серого камня. На вид не особо надёжная. Но в её прочности можно не сомневаться: она стоит здесь уже не одно тысячелетие. Высота её была приличной, метров пятьдесят точно, если не выше.

Изнутри башня выглядела удивительно. Вдоль её стен стояли стеллажи с книгами, при этом до самого потолка она была полой. Здесь не было других этажей, всё пространство, что оставалось свободным, занимали всё те же стеллажи с книгами, парящие в воздухе. Я даже примерно не возьмусь подсчитать, сколько их тут, так как они постоянно перемещались.

И именно оттуда, из-под потолка, к нам спустился старец. Обычный такой, как и сама башня. Одет он был в серый балахон, сидел в позе, напоминающей позу лотоса, и совершенно не обращал на собравшихся внимания. Повисев немного перед нами, хранитель сделал круг над нашими головами, а затем вновь исчез среди летающих шкафов. Но никто ничего не успел даже подумать, как до нас со всех сторон донёсся голос:

– Поздравляю вас с получением Авера!

Удивительно, но эха после его слов совсем не было. Впрочем, как оказалось, он ещё не закончил.

– Пусть гримуары выберут себе своего Авера.

После этого в зале начала твориться какая-то вакханалия. Шкафы светились, и из них в шаре света вылетали книги, затем устремлявшиеся в сторону конкретного адепта. Большинство получили свои гримуары из тех шкафов, что стояли вдоль стен башни. Но были и те, к кому гримуары слетели из шкафов, что находились над нашими головами. В основном из нижнего ряда.

Несколько человек (Машени, к примеру) получили свои гримуары откуда-то из-под потолка. Я не был уверен, но догадывался, что чем выше находится стеллаж с полученным тобой гримуаром, тем он сильнее. Свой гримуар я получил из самого нижней полки первого ряда стеллажей.

Когда засветилась та полка, все насторожились, а затем начали посмеиваться и показывать пальцами в мою сторону. Мне на всё это было наплевать, как и моим друзьям и одноклассникам. По сути, мне достался самый бесполезный гримуар из возможных. Так считали все вокруг, даже Ольга печально покачала головой. Вот только мне казалось, что с этими гримуарами было всё далеко не так просто, как привыкли думать.

Я не случайно сделал подобный вывод. Дело в том, что, когда я получал свою книгу, на происходящее вышел посмотреть хранитель, но этого никто не заметил, так как все в башне смотрели в мою сторону. Конечно, был шанс, что даже ему стало интересно, что за неудачник посетил башню. Вот только старец, что не проявил до сих пор ни единой эмоции, в тот момент очень напряжённо вглядывался в меня. Я не самый лучший физиономист, но уверен, что он был удивлён и насторожен. Однако, увидев, кто именно получил гримуар, хранитель несколько расслабился и снова скрылся среди летающих шкафов. И если все пропустили этот момент, то я заинтересовался неожиданным поведением старца. Что-то мне подсказывает, что нам есть о чём поговорить. Не сейчас, позже.

Когда молодые маги перестали на меня пялиться и занялись своими гримуарами, я наконец обратил внимание на томик, что был зажат у меня в руке. Обложка книги была зелёного цвета. На ощупь показалось, что она обтянута зелёным сукном, по типу того, который используют для бильярдных столов. По краям книги были металлические уголки, похожие на чёрную бронзу. В центре обложки изображён могучий дуб. Чем-то он неуловимо походил на тот, что растёт у меня в замке. Сделан был из неизвестной мне породы дерева, не говоря уже об искусстве того, кто делал этот орнамент. Была ещё и застежка, которые, как я успел заметить, имелись далеко не у всех. Так вот, застёжка была выполнена в виде головы волка. Очень интересное исполнение.

Открывать и смотреть, что там внутри, я не стал, в отличие от некоторых других учащихся. Как я обратил внимание, многие торопились и открывали свои гримуары, смотрели, что в них. Многие, но далеко не все. Мои одноклассники, к примеру, свои книги держали в руках, даже не делая попыток их открыть. Они все косились в мою сторону, но молчали. Правильно, не знаешь, как поступить, смотри на своего лидера, ну или на умного товарища.

В башне мы пробыли полчаса, после чего нас ещё раз поздравили. Сначала это сделал голос из тумана, а потом и ректор. Затем нас отпустили, сказав, что мы свободны до завтра, но напомнили, что так как у нас продолжается учеба, нам не стоит сильно увлекаться празднованием состоявшегося посвящения.

Выйдя из башни, мы всем классом отошли в сторонку и подождали, пока рассосётся толпа из юных адептов. Кто-то из них также собирался в небольшие компании, но в большинстве своём все разошлись по домам. Всё же проведённый ритуал забрал много сил и нервов, которые требовалось восстановить.

Когда мы остались одни на небольшой площади, ко мне повернулся Рик и спросил:

– Ну, и что мы будем делать?

– Как что? – усмехнулся я и подкинул в воздух томик, что тут же рассыпался пылью, а затем развеялся во вспышке огня и налетевшего ветра. – Будем отмечать! Следуйте за мной!

Глава 4
Гримуар. Продолжение

К алкоголю у меня индифферентное отношение. Нет, не так. К чужому возлиянию у меня индифферентное отношение. А вот к собственному – крайне негативное. Так повелось еще в прошлом мире (или в прошлой жизни), и для подобного отношения к зелёному змию есть вполне обоснованные причины.

Ну, во-первых, одна из главных причин: мой мозг слишком высокоорганизован. Не подумайте, что я хочу сказать, будто я гений или ещё кто-то в этом роде. Всё гораздо банальнее: просто мой мозг не любит терять контроль над ситуацией и телом, вследствие чего борется со всеми проявлениями пьяного угара.

К примеру, возьмём потерю контроля над стеснительностью. Да, в своё время это помогло мне начать общаться с дамами. Более того, мой первый опыт на ниве героя-любовника был именно по пьяной лавочке. Вот только моему мозгу это не понравилось, и он вернул себе контроль. Спросите, как он это сделал? Банально: я перестал стесняться дам. Во мне просто что-то щёлкнуло, и я понял, как надо себя вести с ними без какого-либо допинга.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.