Министерство несбывшихся желаний - Анна Лукашевич Страница 12
Министерство несбывшихся желаний - Анна Лукашевич читать онлайн бесплатно
– Что ты ко мне прицепился? – закричала она и попыталась оттолкнуть ловца.
– Прекратите! – воскликнула Рена. – У всех нервы сдают…
Близняшки в очередной раз потерли руки одна об другую, сделали в воздухе еще несколько пассов над неподвижно лежащим на снегу эльдом. Тот вдруг закашлялся и открыл глаза. Норна склонилась над ним и зарыдала пуще прежнего. Он обнял ее и неожиданно для всех рассмеялся. Она с недоумением посмотрела на блондина. Марк поднял руки перед собой, разглядывая испачканные в крови ладони.
– Всю жизнь был уверен, что у нас голубая кровь! – воскликнул он.
Норна улыбнулась, а потом тоже заливисто засмеялась, утирая слезы рукавом. Близняшки и Берелак захохотали вместе с ними. Ловец, весьма довольный исходом происходящего, потирая руки, поплелся в лесную чащу. И только Даша, бледная и перепуганная, казалось, ничего не понимала.
Страх впивался в нее, как вампир, высасывая жизненную силу. Выражение отчаяния исказило ее лицо, она крепилась изо всех сил, чтобы не упасть в обморок.
Даша закашляла, почувствовав жжение в легких и горле. Нестерпимо болел левый бок, и кружилась голова. Девушка никак не могла надышаться, глотая ртом морозный воздух. Она прилегла на сломанные еловые ветви, аккуратно сложенные под фонарем. Через несколько минут мало-помалу пришла в себя, но жуткий и унижающий страх все еще скакал в глазах, руки и губы дрожали. Она понимала, что страх есть у каждого, что не бояться совершенно ничего невозможно, но именно сейчас ей хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы больше не чувствовать этот стыд.
Воспитанная на былинах и сказках о добре и зле, выросшая на фильмах о прошедшей войне и очарованная романтикой героизма, она всегда восхищалась умением людей в минуты опасности не сломаться самим и помочь другим. Считая себя сильной и бесстрашной, она всегда мечтала доказать себе и окружающим, что в минуты опасности тоже, проявляя хладнокровие, может стать и отважным спасителем всего человечества, и бесстрашным воином… И только теперь, став жертвой собственных иллюзий, она осознала свою ничтожность перед лицом опасности.
Презирая себя за слабость, Даша с грустью вздохнула и пообещала во что бы то ни стало победить в себе это изматывающее чувство…
Чтобы обсохнуть и обогреться, Марк развел костер, и уже через несколько минут пламя потрескивало сухими ветками. Близняшки грелись, прижавшись друг к другу. На их измученных лицах плясали красноватые отсветы.
Берелак обматывал босые ноги какими-то тряпками. Норна и Марк, подставляя пламени озябшие руки, как обычно, о чем-то спорили.
Встретившись взглядом с Берелаком, Даша что-то прошептала. Он кивнул и улыбнулся, дав понять, что все в порядке. В душе девушки все ныло, сердце ее вырывалось из груди. Ком подступил к горлу, глаза увлажнились, и она поспешно отвернулась. Не в силах совладать с собой, она поникла головой, и слезы покатились по обветренным щекам, застилая туманом глаза. Даша уже не скрывала их, потому как слезы, тяжелые и горючие, облегчали страдания и очищали душу.
Долго еще донимали девушку тревожные мысли, пока наконец не сморил ее сон. И снова ей снились бесстрашные герои, способные защитить от любой опасности и в трудную минуту прийти на помощь, и снова ею овладевало необычайное волнение. Страх, который она первоначально испытала, постепенно улетучивался…
Мужчина в длинном плаще и кирзовых сапогах очутился на вершине скалы. Он сложил зонт и убрал его во внутренний карман плаща. Оглядел себя, снял и ощупал шляпу и, не обнаружив ничего, что могло бы его разоблачить, начал спускаться вниз.
Тропинку, ведущую к дому гостеприимной миссис Эстер, замело снегом. Волшебник цеплялся за камни и протаптывал путь, проваливаясь в сугробы. Завывал ветер, и было слышно, как хлопают ставни окошек невзрачного сарайчика. Мужчина пробрался во двор, обнесенный покосившимся забором со скрипучей калиткой. Остановившись, он замешкался, еще раз осмотрел свои вещи и постучал в дверь. Миссис Эстер показалась в окне. Убедившись, что снаружи не чужой, она поспешила впустить его в дом.
– Сенор! – вскрикнула она. – Где же вас носит? Есть новости?
Он отрицательно покачал головой и, разувшись, прошел в комнату. Уселся в кресло, вытянул ноги перед камином и попросил чаю, чтобы согреться.
– Ой, у меня ж там пироги! Как бы не подгорели! – воскликнула Эстер и убежала на кухню.
В дверь снова постучали.
– Я открою! – крикнул Министр и, предварительно выглянув в окно, направился в прихожую.
На пороге стоял запорошенный снегом и раскрасневшийся от мороза мистер Котондей. Обстучав ботинки от снега, он вошел внутрь.
– Здравствуйте, господин Министр! Я надеялся застать вас здесь… – сказал он, поклонившись.
Тот кивнул в ответ и вернулся в кресло. Из дверей кухни показались золотистые кудряшки хозяйки.
– Проходите, Котондей! Будем пить чай!
Тот одобрительно хмыкнул и присел на край дивана.
– Какие дела в Министерстве? – заговорил Сенор.
Котондей растерялся – глаза тревожно бегали, руки нервно теребили обивку дивана. Министр улыбнулся, заметив его беспокойство.
– Ну, что вы, мистер Котондей?! Я в курсе, что вы продолжили работу, и нисколечко вас за это не осуждаю.
– Дела хорошие. Пока все на своих местах… Никаких преобразований и новых реформ! – оживился тот.
– Это радует. Но вы же не будете отрицать, что нынешний владелец незаконно управляет Министерством?
Котондей порывисто привстал и, вытянув шею, доверительно зашептал:
– Я собрал уже тридцать волшебников…
Сенор приставил палец к губам и заглянул на кухню. Миссис Эстер разливала горячий напиток по чашкам, добавляя в них душистые травы, и явно не слышала их разговора.
– Превосходно, Котондей! Просто превосходно! – воскликнул Министр.
Тот расплылся в улыбке.
Хозяйка дома принесла поднос с чаем и пирожками и поставила его на столик между диваном и креслом. Волшебница села рядом с Котондеем и протянула Министру чашку. Тот взял ее в руки, перебирая пальцами, чтобы не обжечься.
– Неужели совсем никаких новостей? – спросила еще раз миссис Эстер.
– Никаких, – ответил Сенор.
Она немного задумалась и вмиг погрустнела.
– Не переживайте, миссис Эстер! Я уверен, что с ними все в порядке! – воскликнул Котондей. – Берелак обещал отправить ворона, как только они доберутся до Турима.
Она с грустью вздохнула.
– Я сразу же прибуду к вам и обо всем доложу.
– Спасибо, мистер Котондей! Пейте чай, пожалуйста. И попробуйте мои пирожки с капустой. Сегодня они удались как нельзя лучше!
Котондей взял чашку и, поднеся к губам, осторожно отхлебнул. Хозяйка положила пирожок на его блюдце и улыбнулась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments