Арт. Путь правителя - Валерий Афанасьев Страница 12
Арт. Путь правителя - Валерий Афанасьев читать онлайн бесплатно
— Есть. Часа три хода. Похоже, именно к ней и направлялись мапри.
— Сажайте раненых верхом. Если кто-то не сможет сидеть, делайте волокуши. В общем, разберетесь. Отправляйтесь в ближайшую деревню. Надеюсь, вас там примут?
— Лироки никогда не отказывают раненым в гостеприимстве, — возмутился спорщик.
— Вот и отлично. Когда люди чуть окрепнут, перевезем их домой.
— Будет сделано, эр командир, — заверил лирок, назначенный старшим за перевозку.
— Ну а мы займемся теми, кого вы упустили.
— Все-таки пойдем по их следу? — воскликнул охотник.
— Экий ты нетерпеливый.
— Данти всегда спешит забежать вперед всех, — заметил другой охотник.
— Забежать вперед? Вот этим и займемся. Идея неплохая, только действовать надо с умом. Мы не будем преследовать врага, мы его подождем.
— Но как мы узнаем, куда двинутся дикари? — полюбопытствовал неугомонный Данти.
— А ты подумай. Их осталось двое, один ранен. Их разведка провалилась. Куда они направятся?
— К дому.
Охотники рассмеялись.
— Соображаешь, — похвалил парня Арт. — Если скажешь, как они туда пойдут, можешь носить свою шапку с гордостью, она покрывает не пустую голову.
Охотники рассмеялись снова. И зря. Шутки шутками, а думать надо учиться. Порой действия противника предсказуемы, так как являются единственно верными в данной ситуации.
Данти приосанился. То, что его мнением интересуются, польстило парню.
— След постараются запутать, но слишком петлять не будут, им надо убраться отсюда как можно скорее.
— Последний вопрос. Какое место они никак не смогут миновать?
Данти чуть подумал.
— Понятное дело, мимо перевала им не пройти.
— Вот там мы их и будем ждать.
Лирок удивленно оглянулся. Получалось, что он сам нашел правильные ответы.
«Какой я умный», — должно быть, подумал он в тот момент, забывая о том, что, прежде чем искать правильные ответы, надо задать правильные вопросы.
«Парень молодец. А вопросы? Со временем научится ставить их и сам. По крайней мере, хотелось бы на это надеяться», — подумал Арт.
Им пришлось ждать мапри почти полдня. По сути, они повторили маневр клыкастых, только в гораздо больших масштабах. И место для засады выбирали такое, чтобы впереди было открытое пространство, а не густой лес.
Сначала дикарь вышел из леса один. Осмотрелся, не нашел никаких следов на нетронутом снегу (люди сделали крюк в пару километров, подходя к этому месту) и вернулся в лес за своим приятелем.
— Смотри-ка, раненого не бросил, — заметил Данти.
Его толкнули, призывая к молчанию. Когда до мапри оставалось метров семьдесят, люди вышли на открытое пространство, накладывая стрелы на луки.
— Поговорим? — спросил Арт на языке мапри.
Дикарь рявкнул что-то невнятное, затем все-таки соизволил ответить:
— Дай пройти, человек.
— Не получится. Пришел бы ты как гость, был бы гостем, но ты пришел как враг.
— Я хочу уйти.
— А зачем приходил? Молчишь? Тогда я сам за тебя скажу. Весной вы планируете набег, вот и решили разведать, как обстоят дела в деревнях лироков, когда вас там не ждут.
Арт внимательно следил за реакцией клыкастого, стараясь по ней угадать, насколько верно его предположение.
— Хитрый, — прорычал мапри. — Но наши шаманы хитрее.
— Как бы они сами себя не перехитрили, — заметил Арт. — Скажи, воин, зачем вам шаманы?
— Шаманы мудры, шаманы непобедимы.
— С чего бы? Недавно в Латардии они все-таки были биты.
— Люди заманили нас хитростью.
Саша искренне и долго смеялся.
— Ты еще скажи, что они заставили вас идти на их земли для грабежа. Признайся, зачем вам столько золота? Что-то я не вижу у тебя золотых украшений.
— Воину золото ни к чему.
— Здесь ты прав. Вот и сидел бы дома.
— Золото нужно шаманам.
— Зачем им золото?
— Ты слишком много спрашиваешь, человек.
— А ты пока еще жив, клыкастый.
Мапри взмахнул ятаганом и с рыком бросился в атаку. Десять стрел нашли его прежде, чем он смог преодолеть и четверть нужного расстояния.
— Может, ты сдашься? — спросил Арт у последнего мапри.
— Разведчики мапри лучшие из лучших, мы не сдаемся, — прорычал враг и, хромая, устремился к людям.
Лироки вскинули луки и ждали команды.
— Будем брать живым? — спросил Данти.
— Нет, — коротко ответил Арт. — Ему было предложено сдаться.
В тот же момент стрелы сорвались в полет. Второй мапри упал рядом с первым.
«Интересно, они все такие неукротимые или для разведки отбирают особенно яростных воинов?» — размышлял Арт.
В поселок возвращались без особого триумфа, недавние потери омрачали радость победы.
Арт был печален и задумчив. По приезде он кивнул Тилою. Объяснять ничего не стал, бросил коротко:
— Охотники все расскажут.
И прошел в дом.
Там он присел у стола и глубоко задумался.
Тинак проскользнул в комнату.
— Соседи приносили обед, я сказал, чтобы приходили позже.
Арт молча кивнул. Через десять минут одна из соседок поставила на стол вкусно пахнущее блюдо и, увидев, что вождь не в духе, быстро скользнула за дверь.
Арт действительно успел проголодаться, в походе перекусить удавалось лишь на бегу и очень скромно. За два дня огонь разводили лишь раз — после того, как перехватили оставшихся разведчиков мапри.
Усталость давала о себе знать, но тяжелые думы отступать не желали. Так за столом Арт и уснул. Тинак заглянул, чтобы узнать, не надо ли чего вождю, и увидел, что тот уже спит. Парнишка позвал охотников, и те тихонько перенесли своего командира на кровать.
Утром заглянул Тилой. Увидев, что Арт все так же задумчив, он несмело потоптался у порога и негромко кашлянул.
— Проходи, не стой.
— В чем твоя печаль, вождь? Я тоже скорблю о покинувших нас навсегда людях, но они отомщены, мы поймали всех мапри, пришедших в наш край.
Саша вздохнул.
— Наверняка еще придут. Неспроста они выслали разведку. Думаю, по весне надо ждать крупный отряд.
— Опять уходить? Лироки устали бегать. Мы дадим отпор. С тобой, вождь, мы разобьем клыкастых.
— Не все так просто, Тилой, — покачал головой Арт. — У нас недостаточно сил для крупного сражения. Да и непросто будет дать его в этой местности. Невольно оно разобьется на десятки мелких стычек. Кроме того, возможно появление новых групп разведчиков.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments