Мистер Данбартоншир - Олег Борисов Страница 12
Мистер Данбартоншир - Олег Борисов читать онлайн бесплатно
Ладонь угрожающе замерла перед лицом постояльца. Помявшись, потомок бережливых шотландцев все же порылся в кармане и достал смятую бумажку. С удивлением полюбовавшись на полученные деньги, носильщик попытался намекнуть еще раз:
– Это президентский люкс!
– Вот стану президентом или диктатором, буду платить больше! – сердито отрезал колдун и распахнул дверь. – Все, благодарю за помощь!
Захлопнув дверь за гордо удалившимся обслуживающим персоналом, мистер Данбартоншир спохватился и высунулся в коридор.
– А массажные девушки тоже бакшиш требуют? – спросил он спину, затянутую в дорогую ливрею.
Обладатель лохматых бровей зло покосился на скупого гостя и мстительно ответил:
– Девушки обслуживают только президентов и диктаторов! Нищим массаж делают в пригородах!
Смущенный представитель древнего магического клана почесал всклокоченную бороду и пробормотал:
– Что-то мне эти шутки голожаброй дамы не нравятся… Ладно, посмотрим, как оно дальше будет…
* * *
Далеко за полночь неожиданный шум и вибрация подбросили незадачливого отпускника на кровати. После одной неудачной ночевки на Кракатау колдун крайне настороженно относился к любым странным шумам. Выскочив полуголым на балкон, он испуганно закрутил головой, потом увидел вертолетный хвост, торчащий над краем крыши, и немного успокоился.
Позвонив по телефону «горячей линии», мистер Данбартоншир максимально вежливо попытался выяснить, что же происходит в столь поздний час.
– …!..!..…, два часа ночи! – сказал он.
– У вас что, вертолет угнали? – испугались на другом конце провода.
– У меня вообще нет вертолета! – рявкнул в ответ чернокнижник. – А вот ваши…
– Зачем тогда волноваться? – удивился сонный голос. – Может, это шейхи в гарем летали… Придумали тоже – по таким пустякам беспокоить… Вот угонят, тогда и звоните…
Посмотрев на трубку, плюющуюся короткими гудками, обитатель элитного президентского номера задумчиво вернул позолоченный пластик на место и лег досыпать. Когда шейхи на рассвете в пятый раз улетели по делам и снова вернулись, тренированный потомок шотландских стоиков даже не проснулся…
* * *
Помочив ноги в набегающей волне, усталый и невыспавшийся мистер Данбартоншир решил вернуться в номер и пообедать. Утром он чуть не проспал завтрак и с трудом успел перехватить на полупустых столах ресторана остатки фруктов и крошечную баночку с йогуртом. Поэтому сейчас голодный желудок требовательно погнал хозяина обратно в номер.
Открыв дверь, колдун на секунду подумал, что ошибся этажом. Трое посторонних возились у распахнутых дверок бара и выгружали на ближайшие поверхности бесконечную череду бутылок.
– Это что такое? – поразился хозяин номера.
– Проверка, сэр! – бодро отрапортовал один из визитеров, разглядывая содержимое очередного сосуда. – Менеджер попросил уточнить, какой счет нужно выставить за выпитые напитки.
– Какой счет?! – стал закипать голодный маг. – У меня все включено!
– Совершенно верно, но при заселении вы не внесли ни доллара на счет отеля, а купленная вами путевка не подразумевает использование спиртных напитков, бассейн и теннисные корты рядом с отелем. Поэтому…
– Вы что, совсем ошалели?! – пришел в бешенство великий и могучий сын шотландского народа. – Да я!..
– Менеджер готов обсудить с вами эту проблему, но сначала мы должны закончить инвентаризацию, – вернул бутылку на место бородатый посетитель, делая отметку в длинном списке. – У вас уже получается расходов на двенадцать тысяч, а мы даже не закончили…
– Я вашего менеджера и вас!.. – замахал руками мистер Данбартоншир. – Не буду платить! Вот еще!
– Сэр… – укоризненно синхронно покачали головами все трое проверяющих. – Мы бы не рекомендовали…
– А вот это видели?! Видели? – продемонстрировал фигу старик. – Вот вам, а не двенадцать тысяч!
Охрана вынесла незадавшегося «президента» с почетом, на руках. В самом низу, когда его проносили перед выстроившимися в ряд носильщиками и таксистами, колдун нашел взглядом важного джентльмена в дорогом костюме за стойкой и прокричал тому сердито:
– Я мог бы спалить ваш сарай дотла! Но вы так меня достали, что не мечтайте о легкой смерти!.. Поверьте, вы еще не раз пожалеете, что связались со мной!
Приземлившись после непродолжительного полета на горячий песок, злопамятный чернокнижник отряхнул балахон и мстительно оскалился. Взмахнув руками, он быстро соорудил сияющую надпись над крышей отеля. Подумав, добавил яркую стрелку, которая втыкалась в вертолетную площадку и красиво оттеняла переливающиеся в небе буквы: «Тут живут только нищие идиоты и неудачники».
Убедившись, что каждые полминуты надпись появляется уже на новом языке, мистер Данбартоншир гордо расправил плечи и тихо растворился, оставив ошарашенных туристов разглядывать его прощальный подарок…
* * *
Поставив пустое ведро в центр стола, мудрый и все еще голодный колдун щелкнул пальцами и заглянул в жестяную посуду. В прозрачной воде плавала удивленная золотая рыбка, успевшая набрать вес за прошедшие дни.
– Говоришь, отличное предложение? Лучший отдых на море и прекрасные впечатления? Похоже, вы там окончательно выродились, залежалый товар подсовываете…
– А что, что такое? – засуетилась захваченная врасплох гостья. – Мы же договорились!
Достав тесак, старик положил его поверх разделочной доски и поставил сковороду на плиту.
– Второе, второе желание тебе уступлю! – забулькала перепуганная золотая рыбка, но хозяин избы лишь выудил из ведра болтливый ужин и взмахнул острым лезвием.
– Будет мне впредь наука: готовить надо в тишине! Чтобы не отвлекаться на разные глупости…
И мистер Данбартоншир достал из шкафчика пакет с мукой и бутылку с подсолнечным маслом. Разделанная рыба у него уже была…
Инопланетяне мистера Данбартоншира
Мистер Данбартоншир открыл калитку и шагнул во двор, с радостью вдыхая забытые за две недели запахи. Впервые за десять лет удалось вырваться по делам в Шварцвальд на юбилейный шабаш. И хотя молодежь почти не говорила на классической латыни да и истинные навыки чернокнижия порастеряла по большей части, в целом колдун отдохнул от души. Выпито и съедено было изрядно, удалось повидать многих старых друзей. Кое-кто даже не поленился подняться из могил ради дорогого гостя. И тряхнувший стариной верный потомок шотландских земель вернулся в отличном расположении духа домой, в свою крохотную деревню, затерявшуюся среди бескрайних сибирских просторов.
Скрипуче хлопнула за спиной закрывшаяся калитка, глухо звякнул баварским стеклом заплечный мешок, упавший на густую траву, и мистер Данбартоншир ошалело спросил у мужиков, лихо допивающих остатки браги из заветного бочонка:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments