Попаданка для лорда - Наталья Шнейдер Страница 12
Попаданка для лорда - Наталья Шнейдер читать онлайн бесплатно
Ткань накрыла меня с головой, скользнула вдоль тела. Лорд резко дернул вниз подол. Что-то острое чиркнуло по боку. Я вскрикнула от неожиданности.
– Что опять за игры, – рыкнул он. – Прек…
И осекся, увидев, как на белоснежном полотне сорочки рядом со швом проступила кровь.
Я ругнулась под нос, схватилась за бок, нащупав что-то твердое и тонкое. Вытащила.
Иголка. Швейная иголка, старая и порядком заржавевшая.
Я задрала подол, разглядывая глубокую кровоточащую царапину на боку. Обработать бы, да чем здесь обработаешь? Ладно, авось обойдется. До свадьбы заживет. Я нервно хихикнула, поняв, что сморозила. Хорошо хоть, про себя. Собралась было одернуть подол и продолжить одеваться – времени в самом деле не было – но зацепилась взглядом за шов. Рядом с которым было две ржавые точки. Если бы иголку забыла в сорочке нерадивая портниха, ржавчина бы отпечаталась по всей ее длине, а не только там, где она входила в ткань.
Мелкая пакость. Интересно, кому это так не по нраву новая хозяйка замка? Бет? Вряд ли. Она могла бы с невинным видом повыдергивать мне половину волос, пока расчесывала. Что толку гадать? Пока я никого здесь не знаю.
– Что там у вас? – Лорд растянул ткань, разглядывая ее. Сдвинул брови.
– Дайте сюда.
Я разжала кулак.
Он взял иглу. Шагнул к двери, распахнув ее едва ли не пинком. Да сколько можно мебель портить! Втащил за руку Бет – та только пискнула и зажмурилась, съежившись, точно ожидая удара.
– Что это? – прорычал лорд.
Девушка, побелев, уставилась на его ладонь.
– Иголка, милорд. Я не понимаю…
Он замахнулся, собираясь влепить ей пощечину.
Сама не знаю, как я оказалась рядом, как повисла на руке.
– Совсем офонарел, придурок?!
Он стремительно развернулся, и на секунду мне показалось, что сейчас ударят и меня.
– Нерадивую прислугу следует учить, – прорычал он. – Не лезьте, если не хотите, чтобы…
– Чтобы и мне досталось? – Я вздернула подбородок. – Так давайте, чего стесняться! Научите покорности, вы же так ее хотели!
– Миледи, не надо… – прошелестела Бет.
– Когда король приказал на мне жениться, его вы тоже учили пощечинами? – не унималась я.
– Король! – он охнул. – Бет, быстро помоги ей одеться!
Бет торопливо усадила меня на табурет, подставив под ногу низенькую скамейку, начала натягивать чулок. Лорд пристроился к другой ноге, преклонив колено. Я невольно хихикнула – прямо благородный рыцарь у ног прекрасной дамы. Не стоило, конечно, но нервы уже отчетливо начали сдавать. Лорд, кажется, понял, поднял тяжелый взгляд.
– Жаль, что эта завязка не на вашей шее.
Отвечать я не стала.
Так же, в четыре руки, они облачили меня в платье. Лорд подобрал с пола шкатулку, и было заметно, что он вовсе не хочет, чтобы я носила это украшение. Но все же передал его Бет, и та пристроила мне на шею тяжелое ожерелье, в котором зеленые камни мешались с винно-красными. Может, и правда изумруды с гранатами, я не слишком разбираюсь в драгоценных камнях. С моей работой драгоценности не поносишь, так что я на них и не засматривалась. То, что осталось от подарков Артура, так и лежало где-то в недрах шкафа. На черный день.
Лорд подхватил меня под руку и повлек прочь.
За дверью спальни обнаружилась еще одна комната. Табурет у окна, рядом с ним рама для пялец. В углу – подобие пюпитра, перед которым – скамеечка, наподобие той, на которую Бет пристраивала мою ногу, надевая чулки, только обитая чем-то мягким. Рядом – высокий шандал на пять свечей. На пюпитре стояла толстая и на вид тяжелая книга. Священное писание, подсказала мне память Кэтрин. Отлично. В смысле, отлично не то, что единственная книга здесь – местный аналог библии, а то, что леди Кэтрин умела читать, а значит, и я смогу научиться. В нашей средневековой реальности, насколько я знаю, этим умением могли похвастать далеко не все знатные дамы. Да и рыцари… А без книг я тут быстро рехнусь.
Впрочем, вряд ли у лорда обширная библиотека. Эта дура на пюпитре размером с монитор и толщиной в две моих руки. Да еще и окована серебром и украшена камнями. Если это не семейная реликвия, что передается из поколения в поколение века три, значит, книги здесь рукописные, на пергаменте и безумно дорогие.
– Ваша комната, – бросил лорд, продолжая тащить меня за собой.
Я в своих тапочках на платформе едва поспевала следом, путаясь в юбках, и наверняка уже не раз упала бы, если бы он не продолжал крепко держать меня за локоть.
– Потом скажете, что вам нужно, и я велю принести. Леди Маргарет, упокой господи ее душу, была набожной и любила рукоделие. После нее эту комнату никто не трогал.
А еще леди, похоже, была довольно неприхотливой. Я бы сказала, аскетичной. Никакого досуга, кроме рукоделия или молитвы? Нет, этак я точно рехнусь.
Мы распахнули еще одну дверь и устремились по коридору.
– Что означает «офонарел»? – спросил вдруг лорд. – Что такое «придурок» я понял, хотя никто из моих знакомых и не пользуется этим словом.
Я наступила на подол и едва не кувыркнулась носом в пол. Лорд вздернул меня на ноги прежде, чем я успела упасть.
– Не замечал раньше, чтобы вы были настолько неуклюжи.
– Это вы на меня дурно влияете, – буркнула я и застыла на краю витой лестницы. Очень крутой. Я бы и в джинсах с кроссовками спускалась по ней бочком и придерживаясь за стенку.
– Не бойтесь, – сказал он. – Я держу крепко. И удержу, что бы ни случилось.
Я подняла на него взгляд. Лорд смотрел серьезно и внимательно.
– Если бы вчера, когда вы спускались на свадебный пир, я был с вами, вы бы не упали.
– Разве вам не все равно? – не удержалась я. – Вы же…
– Вы – моя жена. Я этого не хотел, но… я на это согласился. – Он шагнул на лестницу, полуобернувшись ко мне. – А значит, мой долг – вас защищать. И увиливать от него я не намерен, как бы ни относился к вам. Как бы ни хотел…
В его глазах промелькнуло что-то очень похожее на боль.
– Как бы ни хотели видеть на моем месте другую? – невесело усмехнулась я, двинувшись вслед за ним.
Что я несу? Какая мне разница, что у него на душе? Даже если он и сохнет по кому-то, мне-то что с того? Пусть себе вздыхает по своей прекрасной даме, лишь бы меня не трогал лишний раз!
– Это не имеет значения, – сухо произнес лорд, видимо, пожалев о нечаянно вырвавшейся откровенности. – Вы бы тоже хотели видеть на моем месте другого. И довольно об этом.
– Я никого не хочу видеть на вашем месте, – ровным голосом произнесла я.
Вообще никого. Мне не нужен муж. Никто не нужен. Мне нужен мой дом, моя работа и моя жизнь. Но если ты – плата за то, что я не лежу в могиле, значит, придется оплачивать этот счет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments