Дари Ласо - Ана Ховская Страница 12

Книгу Дари Ласо - Ана Ховская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дари Ласо - Ана Ховская читать онлайн бесплатно

Дари Ласо - Ана Ховская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ана Ховская

Из аэробуса на своей улице я выходила наполненная уверенностью в успешном завершении колледжа. Каникулы помогут мне отдохнуть, собраться и благополучно пройти последний этап перед взрослой жизнью. Всего-то подучить кодекс хомони!

Итак, все мысли об экзаменах я оставила на потом, а сегодня день рождения Пауло и сборы в полет на Кетару. Даже не знаю, от чего я была возбуждена больше. Мне одинаково сильно хотелось увидеть глаза Пауло, когда мы с девчонками подарим ему муравейник с розовыми муравьями, и ощутить момент взлета на шаттле через несколько дней.

– Ладно,– вздохнула я и поспешила домой,– все по порядку.

Форму и учебные принадлежности я убрала подальше с глаз, чтобы не вспоминать об этом как минимум пятнадцать дней. На вечер приготовила белую тунику и укороченные широкие брюки темно-синего цвета. Долго раздумывала, что надеть на ноги, но лучше белых конверсов от формы колледжа не нашла. Затянув волосы в хвост на макушке, я спустилась в холл и написала девчонкам в общий чат:

«Муравейник доставят к шести. Надеюсь, вы будете вовремя? Не хочу, чтобы Пауло увидел подарок раньше нас!»

«Меня заставили натаскать Антона по законам гражданской службы. Раньше пяти не освобожусь»,– тут же ответила Лада с удрученной мордашкой.

«Папа не даст мне аэромобиль, поэтому заехать за всеми вами не смогу. Лада, успеешь к 17:30?»– ответила Лю Мин.

«Успею! Когда я опаздывала?!»– возмущение недоверием так и сквозило в рисованных мордашках.

«ВСЕГДА!»– с хохочущими мордашками ответили мы обе.

«Злюки!»

«Отлично! Одна из злюк ждет вас на перекрестке у дома Пауло»,– завершила чат я, заметив сообщение от мамы, которая просила встретить Софью и Марью из школы. При отсутствии контроля девчонки могли прямо с аэробуса убежать на соседнюю улицу к своим подружкам, и потом загнать их домой без слез было почти невозможно.

Дождавшись родителей, я сама едва успела к назначенному времени: как всегда, сестрички устроили мокрые танцы в бассейне, а потом еще обрызгали меня сиропом, которым мама поливала наскоро испеченные блинчики для Каели – матери Пауло. Пришлось переодеваться.


– Дари, Лада, Лю Мин!– по очереди радостно поприветствовала нас Каели, когда мы стояли у порога дома Лодаро и следили, как выгружают наш бесценный подарок для Пауло.

Наши с Ладой родители дружили с семьей Лодаро. Они подружились еще со времен моего поступления в колледж после того, когда я и Лада впервые пришли на соревнования Пауло. С Каели и Улитэ мы общались очень тепло. И меня, и Ладу, а потом и Лю Мин они охотно принимали в своем доме.

Мы были дружны и с двумя младшими братьями Пауло: пятилетним Оноби и семилетним Каули. С мальчишками, еще не достигшими половой зрелости, можно было играть без опасения нарушить приличия, посмотрев им в лицо или в глаза. Но они не особо любили девчачью компанию, поэтому избегали нас. Однако когда я приходила к Пауло сама, то обожала играть с ними в прятки и лазать по их уникальному дереву на заднем дворе (дерево было завезено с Ганы еще саженцем и, несмотря на непохожие климатические условия, выросло в необыкновенный экземпляр своего вида. Говорили, что даже на Гане оно не было таким развесистым и пышным, как на Тоули).

У среднего сословия, к которому относились и Лодаро, были другие дома – трехэтажные, вытянутые по горизонтали, с большим задним двором и бассейном, и клумбами. Именно на заднем дворе они и устраивали все семейные праздники. Однажды здесь мы даже с семьей и Хворостовыми праздновали Новый год по земной традиции 17.

– Каели,– кивнула я, отошла от девчонок и вручила небольшой контейнер с блинчиками.– Это вам мама передала.

– О-о, эти изумительные блинчики от Аланы!– искренне восхитилась Каели.– Передай мою благодарность маме! Надо скорее их спрятать, пока не обнаружили Оноби и Каули. Съедим их с мужем ночью,– хитро подмигнула она и засмеялась.– Проходи скорее. Паур тебя заждался…

– Сейчас, проверим, все ли в порядке с нашим подарком, и войдем,– улыбнулась я и оглянулась на подруг, которые уже проверяли упаковку муравейника.

– Ты выглядишь очень нарядно,– заметила Каели, а когда я посмотрела на нее, то заметила, каким благоговейным взглядом она рассматривает меня.

Я смущенно пожала плечами и признательно кивнула.

– И вы такая красивая сегодня! Поздравляю вас с днем рождения сына!

– Спасибо, дорогая! Пойду скажу Пауру, что ты приехала.

– Каели,– окликнула я,– вы не могли бы отвлечь Пауло… ой, то есть Паура, а курьеры занесли бы подарок на задний двор? Мне кажется, под вашим деревом он встанет идеально. Тому, что внутри, как раз нужна тень.

– Ох, конечно, скажу, чтобы все поздравления принимал в холле. Через минутку он будет там.

– Спасибо!

– Тебе спасибо, Дари! И можешь называть его Пауло при мне. Он любит, когда ты так его называешь,– снова неоднозначно подмигнула Каели.

Муравейник был в порядке, и мы с девчонками вошли в холл.

Пауло выглядел великолепно, впрочем, как и всегда: высокий, стройный, с рельефными бицепсами и выраженной мускулатурой ног – он ведь один из лидеров игры в водные шары. Но сегодня его непослушные вихры лежали гладкими прядями. Я даже позавидовала. Пригладив свой пушащийся хвостик на затылке и вздохнув, я прошла к нему ближе.

На праздник пришли не только мы, но и несколько его друзей по колледжу и те, с кем он работал. И сейчас все друзья обнимали его и громко поздравляли с двадцатидвухлетием, я бы тоже обняла, чтобы выразить, как ценю нашу дружбу, но он не мой брат и не отец, чтобы позволить себе такое. Но я радовалась той теплой атмосфере, что была вокруг.

Пауло сразу заметил меня, как только мы с девчонками вошли, но терпеливо ждал, когда настанет моя очередь поздравить его. Я довольно улыбалась: знала, что подарок понравится. Очень хотелось увидеть реакцию Пауло на него.

Я подошла к нему последней, когда всех остальных Лю Мин ненавязчиво позвала на задний двор, а Лада стояла у выхода, чтобы дать знак пригласить туда именинника.

– Привет,– радостно улыбнулась я ему.– С днем рождения!

Пауло просиял и даже как-то вытянулся, будто принимал самого важного гостя.

– Я рад, что у тебя хорошее настроение,– заметил он.

– Конечно, я же пришла на твой праздник,– искренне улыбнулась я.– А почему у меня должно быть плохое настроение?

– Твой тест…

– Ай, ерунда,– отмахнулась я.– Пересдам после каникул. Досадная случайность.

– Буду стоять над тобой все каникулы!– шутя угрожающе проговорил Пауло.

Я хихикнула в ладошку и заметила, как Лада кивает мне.

– Ты готов увидеть свой подарок?– загадочно прищурившись, проговорила я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.