Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди Страница 116

Книгу Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди читать онлайн бесплатно

Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб и Дж. С. Хенди

— Винн… — сипло произнес Чейн и содрогнулся от омерзения при звуке собственного голоса.

Девушка резко развернулась и отпрянула, прижавшись спиной к стене.

Ее блестящие карие глаза при виде Чейна округлились. Завитки спутанных темно-русых волос окаймляли ее оливково-смуглое лицо — более изможденное и грязное, чем в видениях Чейна, но все-таки то же самое лицо. Вместо серой мантии Хранительницы на ней были мешковатые темно-желтые штаны и длинная овчинная куртка.

Винн метнулась к Чейну, — во всяком случае, он сначала решил именно так, но девушка остановилась на полпути, загородив от него раненого эльфа.

— Я не дам тебе причинить ему зло, — проговорила она. — Он — наш защитник.

Чейн онемел не потому, что Винн пыталась защитить от него этого юнца, и даже не потому, что она смотрела на него с таким страхом и подозрением. Ни за то, ни за другое Чейн не мог ее винить. Ему только было больно оттого, что Винн в обоих случаях была права.

— Я видела, как ты умер, — прошептала она.

— Ты меня оплакивала?

Вопрос вырвался прежде, чем Чейн успел прикусить язык. Он еще и договорить не успел, а собственные слова уже показались ему такими ничтожными и эгоистичными по сравнению со всем другим, что они с Винн так и не сказали друг другу.

— Да, — ответила она просто. — Я плакала в ту ночь… и еще много-много ночей.

Чейн смотрел на Винн. Никто из его прежней, давно утраченной жизни — даже друзья детства, даже мать — никогда не любил его настолько сильно, чтобы оплакивать.

— Но я оплакивала книжника, — продолжала Винн, — ученого юношу, которого знала когда-то. А не настоящего Чейна… того, который помог Вельстилу убить… смиренных Слуг Сострадания и превратить их в безумных и кровожадных зверей.

Зверей! Чейн вздрогнул, чувствуя, как растет в нем гнев. Ему захотелось закричать на Винн… но ведь она говорила правду!

Он обманывал не только ее, но и самого себя. Когда они познакомились, разве Чейн не старался выдать себя за ученого юношу-аристократа, который ищет компании себе подобных? А потом, намного позже, разве не помог он Вельстилу уничтожить ученых монахов из обители ордена целителей?

— Я их не обращал! — просипел он и тут же дрогнул, смутился. — Но и не остановил Вельстила… и с тех пор не было минуты, чтобы я не пожалел об этом.

Карие глаза Винн смягчились, но ненадолго.

— Что с моими друзьями?

Опять подозрительность… и опять обоснованная. Чейн знал, что времени у него осталось совсем немного.

— Магьер отсекла голову Вельстилу и заполучила шар, за которым он охотился. Я думал, это будет безделушка, созданная безвестным вампиром, которому надоело кормиться кровью. Но шар… это нечто большее, намного большее. Что он такое, Винн?

Девушка сдвинула брови:

— Он был создан во времена Забвенной Истории. Я пыталась найти какие-нибудь намеки, подсказки в надписях, которые начертала на стенах одна из его Хранителей. Возможно, шар был создан той же неведомой сущностью, которая сотворила ее и других вампиров, появившихся впервые во время той войны.

Она стояла так близко, что Чейн мог бы протянуть руку и коснуться ее.

— Его место в Гильдии Хранителей, — прибавила Винн.

Хранители. Когда-то Чейн полагал, что его место тоже в Гильдии Хранителей… рядом с Винн. Она теперь, похоже, вовсе его не боялась… а должна была бояться.

Разве в ее мире найдется место зверю?

Зверю, который вечно голоден и всегда норовит разорвать свои путы.

Чейн отступил назад, прошелся вдоль полок, старательно отводя взгляд от Винн.

Он внимательно разглядывал древние манускрипты, пытаясь скрыть выражение своего лица. Надо уходить отсюда — и как можно дальше от Винн. Чейн, однако, никак не мог собраться с духом, чтобы уйти, а потому взглянул на эльфа, лежавшего без сознания.

— Кто это? — спросил он, не сумев сдержать горечи.

— Я ведь уже сказала — наш защитник. Один из защитников… эльфов, которые нас сопровождали. Это долгая история. — Винн мельком глянула на каменные двери. — Тебе надо уходить. Если Магьер или Малец застанут тебя здесь…

Чейн помотал головой, отметая желание Винн защитить его.

Винн Хигеорт, Хранительница Знаний… милая, наивная, маленькая защитница чудовищ.

— Значит, ты доставишь шар в Гильдию? — прошептал он.

— Да.

Чейн закрыл глаза, и перед его мысленным взором возник образ Винн из недавнего прошлого: вот она, облаченная в серую мантию, пьет мятный чай в натопленном кабинете, среди древних свитков и манускриптов.

Никогда он не сможет стать частью этого видения. Слишком долго он лгал самому себе. Если Винн когда-нибудь разглядит дикого зверя, который затаился внутри его, — Чейн не сможет больше существовать.

— Больше я не стану преследовать тебя, — проговорил он, стоя спиной к Винн. — Ты меня больше не увидишь.

Он не хотел обернуться, но все же обернулся.

По оливково-смуглым щекам Винн катились слезы.

Он причинил ей боль… но это в последний раз.

Твердым шагом Чейн двинулся вдоль темной вереницы книжных шкафов… и ему было неимоверно трудно ни разу не оглянуться. Он уже почти дошел до входа в коридор, когда носком сапога зацепил на полу что-то твердое.

Глухо задребезжал металл, и Чейн поглядел себе под ноги. В темноте он разглядел изъеденный временем жестяной футляр со свитком. От толчка футляр откатился к самой стене и до сих пор чуть заметно покачивался.

Чейн ступил в коридор, но остановился.

Здесь на полках так много бесценных сокровищ. Кое-что, возможно, Винн прихватит с собой, хотя много, скорее всего, не унесет. Неплохо было бы оказаться в Беле, когда она вернется со своими находками к домину Тилсвиту… особенно после всего, что ей довелось пережить, чтобы добраться в этот заброшенный замок.

Чейн шагнул назад и посмотрел на одинокий футляр со свитком, уже неподвижно лежавший у стены. Наклонился, поднял футляр и вернулся в коридор.

Выйдя в комнату у подножия лестницы, из которой широкий арочный проем вел в коридор с колоннами, Чейн увидел, что на полу валяются обезглавленные трупы диких монахов. Отыскав свой дорожный мешок, он засунул футляр к книгам, унесенным из обители. Потом забросил на плечо оба мешка, свой и Вельстила, кусок парусины и моток веревки. Больше он не взял ничего.

Все время, пока Чейн шел по длинному коридору с колоннами, он старательно изгонял из головы все мысли. Вот только не думать ни о чем стало гораздо труднее, когда он вышел из замка, миновал чугунные ворота и неуклюже побрел по снегу.

* * *

Магьер осторожно сняла обруч со стержня и вновь надела его на шею. Затем она взялась за верхнюю часть стержня и попыталась просто вынуть его вместе с шаром из гнезда в постаменте. Шар был неимоверно тяжелый, и, чтобы поднять его, Магьер пришлось ухватиться за стержень обеими руками.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.