Песнь огня - Розария Мунда Страница 11
Песнь огня - Розария Мунда читать онлайн бесплатно
– Это шутка? – поинтересовался Кор.
На секунду мне показалось, что у меня пересохло во рту.
– Дак в плену на Новом Питосе.
Так сказал мне Иксион, когда приземлился в Орлином гнезде и удивил людей хлебом.
– Никаких разговоров! – рявкнул Эдмунд.
Но этого оказалось достаточно. Глаза Кора расширились. Он перевел взгляд с Грэйхизера, ожидающего позади нас, на меня и сумку и снял браслет.
– Верно, – сказал он, его губы сжались в линию, и он опустил свой браслет в сумку.
Кажется, проходит бесконечно много времени, пока все они передают свои браслеты, и после этого мне трудно вспомнить, какие у них были выражения лиц. Я не мог вспомнить, было ли это потому, что я избегал их взгляда или они избегали моего. Когда все было готово, я передал сумку Эдмунду Грэйхизеру.
– Спасибо, полубрат, – весело произнес он.
Драконий язык многим Стражникам давался с трудом, но слово полубрат достаточно просто образуется. Я заметил, как Рок озадаченно нахмурился, услышав это.
Эдмунд остался стоять в дверях, предотвращая дальнейший разговор.
В следующее мгновение раздался тяжелый удар, от которого зазвенели стекла, и мы все задрали головы. Сквозь покрытое рябью стекло мы смогли различить очертания второго грозовика, приземлившегося во внутреннем дворе. Эдмунд вышел наружу, закрыв за собой дверь, чтобы посоветоваться с новоприбывшим. А я тут же оборачиваюсь к корпусу.
– Антигона, Крисса и все остальные, отсутствующие в этой комнате, патрулируют город.
Дейдре выглядела озадаченной:
– Но мне казалось, что Крисса…
На задании в Деймосе, соседнем демократическом государстве. Брайс пихнул ее локтем, и глаза Дейдре расширились.
– О! – воскликнула она.
Что касается того, что на самом деле задумала Энни, кроме меня знает лишь Пауэр. Но когда я попытался прочитать по его лицу, как он распорядится этой информацией, его темные глаза показались совершенно непроницаемыми.
Дверь распахнулась. На пороге застыли Иксион и Эдмунд.
Иксион громко обращается к нам:
– Доброе утро, Стражники. Я Иксион сюр Нитер, ваш восстановленный повелитель, и я вовсе не так безжалостен, как кто-то может подумать. Не все из вас будут казнены. Вы даже не все осиротеете. Но! Я требую преданности. Для этого я буду проводить индивидуальные собеседования. Приступайте, Эдмунд.
Эдмунд, с веселой улыбкой на лице, держал в одной руке свиток, а в другой – пустой мешок из-под зерна.
– Дарий сюр Майра? – произнес он, как медсестра в приемном покое больницы.
Кажется, что комната затаила дыхание. Дарий не сводил глаз со своих рук. А рядом с ним Пауэр вообще ни на что не смотрел. Они – друзья детства.
– Напомню вам, что все выходы заблокированы драконами, – заявил Иксион. – Поэтому мы легко можем вас выкурить.
Пауэр поерзал в своем кресле. Дарий поднялся на ноги, его руки дрожали. Его лицо казалось особенно бледным под шапкой золотистых волос, его обычно гордая осанка исчезла, он слегка сжался, направляясь через террасу к Эдмунду и Иксиону.
– Благодарю за сотрудничество, – сказал Иксион.
Эдмунд натянул мешок на голову Дария.
Тот издал сдавленный возглас удивления. Дейдре вскочила. Эдмунд перетащил Дария через порог и захлопнул дверь.
Резкий звук эхом разнесся в мертвой тишине комнаты.
Эдмунд вернулся через четверть часа и назвал другое имя. Достал еще один мешок. После этого разговоров больше не было. Те, кого забирали, не возвращались. Брайса, аврелианского наездника Тридцать второго ордена, рвало в камин. Дейдре зарылась лицом в колени.
В комнате постепенно становилось все меньше людей. Пока не остались лишь члены Восьмого ордена – Рок, Кор, Пауэр и я – и одно лишь исключение – Лотус, который был рангом пониже.
– Где Крисса Уард? – спросил Эдмунд.
– В патруле.
Мы почти все произнесли это одновременно. Эдмунд вскинул бровь, и его губы скривились, когда он снова принялся просматривать свой список.
– Я так понимаю, Антигона тоже в патруле?
На этот раз группа молчала, лишь вяло кивая в ответ.
– Что ж, в подземелье у нас будет достаточно времени, чтобы прояснить эти вопросы, – произнес Эдмунд, закатывая глаза. – Кор Саттер?
Кор поднялся.
– Я хочу увидеть своего брата.
Эдмунд усмехнулся:
– Это будет зависеть от тебя.
Он протянул Кору мешок. Кор взглянул на него, и его лицо исказилось. Затем он сам надел мешок на голову и позволил вывести себя из комнаты.
Пауэр, уткнувшись подбородком в ладонь, тихонько фыркнул. Лотус вцепился в свои кудри, застыв рядом с Роком, который от ужаса был мертвенно бледен под россыпью веснушек. Я стоял, скрестив руки на груди, чувствуя, как отчаянно колотится сердце.
Дверь распахнулась, и Эдмунд снова сверился со списком.
– Персиваль Грэйлили?
В корпусе не было никого с таким именем, тем более в этой комнате. Фамилия Грэйлили – это приставка, использовавшаяся для полукровок из дома Небесных Рыб. Рок, нахмурившись, поднял голову. Лотус оставил в покое свои волосы и уставился на свои ладони. А затем обернулся к Пауэру.
Пауэр сидел не шелохнувшись.
– Персиваль, – повторил Эдмунд. – Персиваль Грэйлили, внебрачный сын триарха Кита Небесной Рыбы, воспитанник семьи Гесперидис. Летает на… здесь написано, на грозовике? – От удивления Эдмунд повысил голос.
Пауэр поморщился, закатывая глаза к потолку с видом великого недовольства, и наконец встал:
– Меня все зовут Пауэр.
Рок пристально смотрел на него:
– Ты полукровка?
– Думаю, мы все это знали, – с кривой ухмылкой откликнулся Пауэр. Он обратился к Эдмунду на драконьем языке: – Полагаю, можно обойтись и без мешка?
– Это зависит от того, сможешь ли ты помочь нам отыскать эту простолюдинку, Первую Наездницу.
Пауэр одарил его самой злобной ухмылкой:
– Эту сучку? Могу попытаться.
Никакого мешка на голову Пауэру не надели. Он последовал за Эдмундом из комнаты.
Рок бормотал ругательства себе под нос. Лотус закрыл глаза.
– Ты выглядишь не слишком удивленным, – заметил я.
– Ты тоже, – ответил Лотус.
Нет. Теперь, когда я думаю об этом, понимаю, что это первое из всего, что я знаю о Пауэре, что действительно имеет значение. Я видел, как он свысока смотрел на людей низкого происхождения, таких как Энни и Рок, видел его ненависть, когда он узнал, что я драконорожденный. Но здесь скрывалось нечто большее. Пауэр был сыном домработницы с Яникула, которую отец ее ребенка бросил умирать в богадельне. Теперь я знал, что его отец был из рода Небесных Рыб. Неудивительно, что он затаил неприязнь к таким, как я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments