Испытание огнем - Мария Снайдер Страница 11
Испытание огнем - Мария Снайдер читать онлайн бесплатно
Даже с более длинной веревкой подъем выглядел опасным. Вода, распыляемая из трещин на обрыве скалы, струилась вниз. Камни ниже блестели от воды.
Я рассматривала спуск. Отчаянный человек мог бы попытаться, но Лист не оценивал отказников, как в конец отчаявшихся.
Лунный Человек ждал меня рядом с лошадьми.
— Мы отправимся, как только вернутся бойцы, — сказал он.
До меня наконец-то дошло то, из-за чего я беспокоилась.
— Твои люди окружили плато и наблюдали за лагерем. Как отказники смогли сбежать так, что ты об этом не знал?
— Несколько их искателей раньше были рассказчиками. Они, должно быть, создали пустой щит.
— Это только скрыло бы их присутствие от волшебного поиска. Но как они прошли мимо твоих солдат?
Прежде чем он смог ответить, прозвучал крик. Лист, Маррок и бойцы мчались к нам.
— Траншея, — Маррок задыхался.
— С востока на север, — прожестикулировал боец.
— Плохие намерения, — закончил Лист. — На север к Авибийской равнине. К незащищенным землям Песчаного Семени. Все их воины были здесь, на плато. Все воины.
Лунный Человек закрыл лицо руками, как если бы ему нужно было отгородиться от всего и подумать.
Второй воин пришел с запада. Порывы песка от его ходьбы достигли нас, прежде чем он сам.
— Еще одна траншея? — спросил Маррок.
— Следы кончились. Они загнули назад, — сообщил боец.
Лунный Человек опустил руки и начал выкрикивать приказы, чтобы рассказчики связались с людьми, которые еще остались на равнине, и послал воинов на северо-восток.
— Идемте, — сказал он, поворачиваясь и присоединяясь к остальным.
— Нет, — сказала я.
Он остановился и посмотрел на меня.
— Что?
— Слишком очевидно. Я не думаю, что Кейхил согласился бы с этим.
— Тогда куда он ушел? — потребовал Лунный Человек.
— Большая часть давиинцев ушла на восток, но я думаю, что меньшая группа пошла на север или на юг.
— Мой народ в беде, — прорычал Лунный Человек.
— Как и мой, — ответила я. — Ты пойдешь со своими воинами. Если я ошиблась, то мы вас догоним.
— А если ты права, тогда что?
Действительно, что тогда? Нас было только трое.
— Я пойду с вами, — сказал Лунный Человек.
Он позвал одного из рассказчиков; от прикосновения его магии закололо кожу, когда они начали ментально обмениваться мнениями.
Не желая вмешиваться в их мысленную беседу, я сосредоточилась на поиске Кейхила. Я рассматривала край плато. Ветви одного из высоких деревьев достигали отвесной скалы. Я могла бы прицепить крюк, к нему веревку и багор…
"Нет, — отрезал Лист в моем уме. — Это самоубийство".
Я нахмурилась.
"Но я могу размахнуться …"
"Нет".
"Орешка может сделать это".
Наша двоюродная сестра взбиралась по деревьям так, как будто кровь вальмуров текла по ее венам.
"Ты не Орешка".
Я нехотя отказалась от этого плана. Даже если можно было бы мне пробраться по деревьям, то я сомневаюсь, что кто-нибудь еще следовал бы за мной. И я осталась бы одна.
Я ругала себя за то, что беспокоилась о своей жизни — проживание в Ситии сделало меня слабее.
"Это сделало тебя умнее, — сказал Лист. Потом добавил: — Ненамного умнее, но мы еще можем надеяться на лучшее".
— Куда? — спросил присоединившийся к нашей группе Тано.
Я посмотрела на Лунного Человека. Он пожал плечами.
— Он лучший разведчик в бою. Он нам пригодится, — с уверенностью ответил тот.
Я вздохнула в раздумьях.
— На запад.
Вероятно, можно было бы найти более удобный путь вниз, в джунгли, или за его неимением, мы могли просто последовать на западный край плато, на земли Клана Кован. Потом, на землях Кована повернуть на юг к лесу, и, сделав петлю, отправиться на восток к Иллиайским Джунглям. И при этом надеяться, что не опоздаем.
Мы оседлали лошадей. Тано и Маррок, как и в тот раз, снова нас повели.
Место, где давиинцы развернулись, было очевидно даже для меня. На сильно уплотненном песке остались шаркающие следы там, где они остановились, и только плоский незапятнанный песок растекся на западе.
Тано остановил лошадей и ждал дальнейших инструкций.
— Это уловка. Я чувствую запах обмана и самодовольства, — сказал Лист.
— Почему самодовольство? — спросила я.
— Укладка ложного следа является основной стратегией.
— Это может быть Кейхил, — сказал Маррок. — Он, как правило, считает себя умнее всех.
Возможно он думал, что это одурачит род Песчаного Семени и заставит послать половину своих воинов в неправильном направлении.
Я спроектировала свои магические поисковики на гладком песке. Несколько мышей пронеслось по земле, ища пищу. Змея свернулась на теплом камне, купаясь в дневном солнце. Я столкнулась с незнакомым, темным умом. Я поспешно забрала поисковики и отсканировала плато. И была достаточно уверенна в том, что на маленьком, ровном участке земли (на расстоянии в несколько футов от нас), где песок выглядел рыхлым, было что-то вскопано или закопано.
Я соскользнула с Кики и подошла к пятну земли. Песок под моими ботинками стал мягче.
— Отказники там что-то закапывали, — заключил Маррок.
Тано фыркнул с отвращением.
— Ты наверное нашла одну из их ям с отходами.
Кики подошла ближе, вместе с Лунным Человеком, сидящим на ее спине.
"Запах слабый", — сказала она.
"Слабый плохой или хороший?" — спросила я.
"Просто слабый".
Достав "кошку" из рюкзака я начала копать. Остальные смотрели на меня с различными выражениями забавы, неприязни и любопытства. Когда я вскопала землю примерно на фут в глубину, "кошка" натолкнулась на что-то твердое.
— Помогите мне убрать песок.
Зрители неохотно присоединились ко мне. В результате мы обнаружили плоский кусок дерева. Маррок постучал костяшками пальцев по нему и провозгласил его крышкой сундука. Руки заметно ускорились с интересом разгребая песчаник. Вскоре мы почти полностью отрыли свою находку. Круглую крышку с диаметром примерно в два фута.
Тано и Лунный Человек тут же принялись обсуждать, почему Отказники зарыли круглый сундук, а я нашла край крышки и распахнула ее. Большой глоток воздуха почти высосал крышку, опуская ее.
Затем последовала всеобщая ошеломленная тишина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments