Синий сумрак - Мэгги Шайн Страница 10

Книгу Синий сумрак - Мэгги Шайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Синий сумрак - Мэгги Шайн читать онлайн бесплатно

Синий сумрак - Мэгги Шайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэгги Шайн

— Паранормальное. Сверхъестественное. Непознанное.Экстра…

— Да, ты все верно понял. Моя теория будетнеординарной.

Лу вздохнул. Ему совершенно не нравилось то, какой оборотпринял их разговор. Теперь, когда одна из самых безумных теорий Максинподтвердилась, не существовало никакой возможности отговорить ее развить ещеодну, гораздо более сумасшедшую теорию.

— Боюсь даже спрашивать.

— И не надо. Я еще не закончила. — Она пожалаплечами, показывая, что тема закрыта. — Сожалею, что по моей вине тыпропустил рыбалку.

— Ничуть ты не сожалеешь, — возразил Лу, отмечаяпро себя, что и самому ему абсолютно не жаль. Он с большим удовольствиемпроводил время в обществе Макси, ее притянутых за уши умозаключений инепрекращающихся попыток заигрывать с ним, чем на рыболовном суденышке своегодруга с удочкой в руках. Но, будь он проклят, если скажет ей об этом. Онавоспримет это как сигнал к дальнейшим действиям.

— Ты прав, я не сожалею.

По крайней мере, Максин честна с ним, хотя он и подозревал,что она разрабатывает какой-то хитрый план, чтобы заставить его задержаться вМэне дольше, чем он планировал.

В этот момент появилась Сторми с чемоданами в руках.

— Ну, разве это не самое восхитительное место во всейвселенной?! — воскликнула она, опуская свою ношу на пол. — А телефоныработают? Предполагалось, что я позвоню родителям, как только буду на месте.

— Не проверяла, — отозвалась Макс.

Они обе пересекли величественную гостиную и черездвустворчатые двери вошли в комнату, преобразованную ими в офис.

Лу наблюдал, как они уходят. Преимущественно он смотрел наМаксин. Эта девчонка — настоящий ураган! Если бы он хоть на одну минутуповерил, что ее непрестанный флирт — это признак неподдельного интереса к нему,он бы…

Что бы он сделал, спросил он себя. Он не придумал бы ничегоумнее, как по возможности мягко осадить ее и уехать домой. Максин слишком сильнонравилась ему, чтобы вступать с ней в серьезные отношения. Лу не умелобращаться с женщинами, и ему прекрасно было об этом известно. Любая связьзаканчивалась позорным провалом. Все женщины, с которыми он встречался запоследние лет десять, быстро бросали его, причем большинство обвиняли его втом, что романтичности и эмоциональности в нем не больше, чем в дохлой рыбе. Вдействительности он не прикладывал никаких усилий, чтобы показать этим женщинамсвое истинное лицо. Со времен развода он полностью замкнулся в себе и не желалвступать ни в какие серьезные отношения. И не делал этого по сей день. Максзаслуживает лучшего.

Глубоко вздохнув, Лу последовал в офис за девушками.Обстановка здесь осталась такой же, как была при Морган, — элегантной истильной. На антикварном столе красного дерева стоял компьютер. Сторми снялателефонную трубку и вслушивалась в гудки.

— Связь есть. Телефоны работают. — Внезапно онанахмурилась. — Посмотрите-ка, мигает лампочка автоответчика. Как думаете,нам уже поступил звонок от клиента?

— Ни в коем случае, — запротестовалаМаксин, — не сейчас, когда мы даже вещи не распаковали.

— Возможно, листовки, провозглашающие об открытиинашего агентства, уже начали себя окупать, — предположила Сторми, нажимаякнопку, чтобы прослушать сообщение, и усаживаясь на стул. Заслышав мужскойголос, доносящийся из динамика, она широко распахнула глаза.

«Макс, Сторми, это Джейсон. Джейсон Бек. Знаю, что давно незвонил, и сейчас обращаюсь потому, что очень нуждаюсь в вашей помощи. Чувствуюсебя полным болваном, но… послушайте, мне кажется, случилось что-то ужасное.Моя сестра пропала».

Сторми с ужасом посмотрела на Максин.

«Что-то не так, — продолжал между тем голосДжейсона. — Она путешествовала со своей лучшей подругой, у них сейчасвесенние каникулы в школе. Она в выпускном классе, понимаете? Внезапно яполучил странный телефонный звонок. Связь была очень плохая, и единственное,что я понял, — она попала в беду. Что-то… что-то кажется мнеподозрительным. Ребята, вы нужны мне. Перезвоните мне. Ах да. Мой мобильныйздесь не работает, поэтому звоните в комнату в мотеле, ладно?»

Далее он продиктовал номер. В отдалении послышался щелчок,как будто Джейсон повесил трубку, затем еще один. Автоответчик запищал,показывая, что сообщение закончилось.

— Джейсон Бек… я его помню, черт возьми, —произнес Лу. — Третий член команды сыщиков, верно?

Макс кивнула:

— Он переехал, когда поступил в колледж. Изучаетюриспруденцию. В какое время было оставлено сообщение? — спросила она уСторми.

Та проверила по автоответчику.

— В 7:10 вечера, то есть менее часа назад.

— Давай прослушаем снова, — попросил Лу.

— Лу? — Максин придвинулась к нему поближе, чтобыувидеть выражение его глаз. — Что не так? Что…

— Просто поставь сообщение сначала.

Сторми так и сделала, и комнату снова заполнил взволнованныйголос их старого друга. Когда запись закончилась, Лу произнес:

— Слышали? Двойной щелчок?

Макс кивнула:

— Что это значит?

— Точно сказать не могу, но выглядит оченьподозрительно.

— Что же в этом подозрительного?

— А то, что, похоже, кто-то прослушивал разговор вашегоприятеля.

Сторми так и подскочила на месте.

— Хочешь сказать, что у него в телефоне жучок?

— Не знаю. Может быть, — пожал плечами Лу. —А может, просто помехи на линии.

* * *

Вампир удобно устроился на мягком стуле в самом темном углудешевого номера в мотеле. Джейсон Бек повесил телефонную трубку, и Филднерсделал то же самое с параллельным аппаратом.

Джейсон повернулся к вампиру. Губа у молодого человека быларазбита, но уже не кровоточила. Вокруг глаза намечался огромный синяк. К утрукожа станет темно-фиолетовой. Вампир все еще был зол на шефа полиции заприменение грубой силы, чтобы убедить упирающегося Джейсона в необходимостисотрудничать. Как это неразумно с его стороны. Филднер, может, и выглядит так,словно его в любой момент унесет порыв налетевшего ветра, но время от временион принимает кровь вампира, придающую ему силы. И полностью подчиняющую волесвоего господина.

Жаль, что нельзя было таким образом передать Филднеру хотькрупицу здравого смысла. Он так и остался непроходимым тупицей.

— Я сделал то, что ты мне велел, — позвонилим, — сказал Джейсон. — Теперь я хочу видеть свою сестру.

— Ты всего лишь оставил сообщение наавтоответчике, — медленно возразил вампир. — Это не совсем то, что я сказалтебе сделать, не находишь?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.