Холостяки - Кендалл Райан Страница 7
Холостяки - Кендалл Райан читать онлайн бесплатно
– Ты о чем?
– Это будет обмен информацией. Если ты хочешь, чтобы я открылся тебе и поделился с тобой, ты сделаешь то же самое, дорогая.
– С чего бы мне это делать?
Он криво улыбнулся.
– И не вздумай ответить: потому что я так сказал, – добавила я, указывая на него вилкой.
– Доверие должно быть обоюдным, – сказал Стерлинг с этим его жизнерадостным акцентом. – Если мы будем проводить время вместе, работать вместе, я хочу знать, чем ты живешь. Мне нужно знать, что ты ввязалась в это дело не только ради обещанного бонуса.
Мои щеки вспыхнули, потому что именно из-за бонуса я и согласилась на эту работу. Но я надеялась, что Стерлинг не видит меня насквозь.
– Я профессионал во всем, что я делаю. Я взялась за эту работу, и можешь не сомневаться, я не отступлю.
– Я не говорил, что ты это сделаешь. Но раз уж мы обсуждаем это, то, если тебе хочется знать, с кем я хочу вступить в брак, думаю, тебе следует рассказать мне о твоих предпочтениях.
Я округлила глаза.
– Побалуй меня, – сказал он.
– Отлично. – Я скрестила руки на груди и откинулась на спинку сиденья. – Я хочу человека амбициозного, мотивированного и много работающего. С которым легко говорить. Надежного. Достойного доверия и честного.
Я сделала еще глоток вина. Я сказала правду, хотя и не назвала самое важное, но секретное качество, которое я хранила в своем сердце.
Где-то на краю сознания возник Дэвид. Я с самого начала знала, что он неподходящий для меня мужчина, но в тот момент он мне понравился. Дэвид был одержим тренировками, у него было невероятно мускулистое, накачанное тело. Мои подруги дразнили меня, называя его тупицей. Возможно, он таким и был. Но мне было все равно, меня не волновало, что он работает официантом и моет посуду, чтобы заработать на жизнь. Я запала на него и не обращала внимания на то, что он не собирался строить со мной жизнь и что на самом деле мы не были с ним совместимы по-настоящему глубоко.
– Твоя очередь, – сказала я.
– Мне нужна женщина, которая много работает, знает, чего она хочет, и не боится трудностей.
Взгляд Стерлинга был проницательным, и я поняла, что он смотрит на меня очень внимательно. Это был не беглый взгляд, и я не могла этого не признать. Он действовал мне на нервы, но я отмахнулась от этого ощущения.
– Я найду ее для тебя. – Мой голос прозвучал тонко и неуверенно, но Стерлинг даже не моргнул, и я не могла отделаться от ощущения, что он думает: «Возможно, я ее уже нашел».
Минуту напряженно помолчав, Стерлинг допил вино.
– И как ты планируешь это сделать?
Я в последний раз промокнула губы салфеткой. Я почти забыла, что это был деловой ужин. Глубоко вздохнув, я попыталась собраться.
– Вот что я планирую. Благодаря тому интересу, который вызвала твоя история, я не думаю, что будет трудно найти для тебя… кандидаток. Лучшего слова я пока не подберу. Думаю, нужно найти такую женщину, в длительных отношениях с которой ты будешь заинтересован.
Стерлинг кивнул, его брови сошлись на переносице, как будто он взвешивал каждое мое слово.
Я облизнула губы и продолжила:
– Я бы предложила организовать мероприятие, своего рода кастинг, где женщины будут претендовать на должность твоей жены. Им нужно будет пройти первое интервью со мной, прежде чем я дам им зеленый свет на встречу с тобой.
Стерлинг хмыкнул. Этот низкий и глубокий звук дошел до моих сосков, и они затвердели. Что это, черт подери, было?
– Быстрые свидания в сочетании с шоу «Холостяк», – сказал он.
Я кивнула:
– Именно. Мне потребуется примерно месяц, чтобы это организовать, и у тебя останется еще пять месяцев, чтобы встречаться с выбранной женщиной и убедиться в том, что решение правильное.
– Звучит разумно, – согласился Стерлинг.
– Перед отбором ты предварительно просмотришь кандидаток, чтобы на интервью со мной пришли только наиболее подходящие женщины.
– Блестяще. Это сработает. – Он скрестил перед собой руки на столе, и его длинные пальцы отвлекали меня.
– Я рада, что тебя это устраивает. – Мои грудь и шея покраснели, и я сглотнула. – Но у меня есть несколько правил, которым тебе придется подчиняться.
Стерлинг явно заинтересовался, но молчал, продолжая смотреть на меня.
– Тебе придется держать член в… – Я запнулась, и Стерлинг приподнял темную бровь. – Подожди… Что вы, ребята, носите? Трусы?
– Если под вы, ребята, ты подразумеваешь британцев, то да. Мы их носим. – На его лице появилось выражение удивления и недоумения. – Забавно видеть, как ты покраснела, говоря о моем члене.
– Держи его в трусах, вот и все, что я сказала. – Я чувствовала, как пылают мои щеки. Мне нужно было слезть с этой темы. Черт. Слезть – не самое удачное слово. Из этой ситуации мне скоро не выбраться. К сожалению.
– Мой член – взрослый парень. – Стерлинг подмигнул мне. – Я могу держать его в руках. Игра слов, если что.
– Рада это слышать, потому что я говорю серьезно. Если я найду для тебя хорошую девушку, чтобы ты ходил с ней на свидания, то я не хочу, чтобы ты слишком рано ввел в игру своего взрослого парня.
С лица Стерлинга не сходило удивленное выражение.
– Каково твое следующее правило? Ты сказала, что их у тебя несколько.
– Второе правило: ты меня слушаешь. Я буду давать тебе советы исключительно для того, чтобы ты женился. Поэтому стоит попробовать действовать по-моему, даже если это кажется необычным. – Я пыталась говорить не слишком авторитарно, но Стерлинг только хмыкнул.
– Я же сказал тебе, что хочу этого. Мне необходимо жениться, поэтому я буду играть по твоим правилам.
– Хорошо.
– И как же ты себя почувствовала, когда обнаружила, что тебе предстоит работать со мной над этим уникальным проектом?
– Честно? – Я подняла бровь.
Он кивнул.
– Я была… раздосадована. – С моих губ сорвался короткий смешок, и я прижала к ним руку. Черт. Зачем я так много выпила? – Прости. Это было неподобающе.
Стерлинг поднял руку:
– Не извиняйся. Я спросил, как ты себя почувствовала, и хотел услышать правду.
Я выдохнула и выпрямилась.
– Просто мне казалось, что мои навыки и таланты лучше подошли бы для чего-то более… профессионального.
Он кивнул, как будто понял.
– А я рад, что ты в этом проекте.
Я ждала, надеясь, что он продолжит.
И он сделал это.
– Ты талантливая, умная, более чем способная. Ты невероятно красивая, и это меня отвлекает. – Его голос звучал тихо, это был почти шепот.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments