Порочные души - Ellen Fallen Страница 35

Книгу Порочные души - Ellen Fallen читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Порочные души - Ellen Fallen читать онлайн бесплатно

Порочные души - Ellen Fallen - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ellen Fallen

– Не рассказывай, я ещё не успел прочесть её, – он непонимающе смотрит и берет следующую книгу.

– «После трёх уже поздно». Масару Ибука… Я очень надеюсь, что девушка не в курсе, что ты уже изучил внутреннее строение вагины и всех прилегающих органов, – озадаченно говорит он. – Что ещё ты нашёл?

– «Роды без страха». Грантли Дик-Рид, написано, что её читать надо после тридцати пяти недель, – отец усмехается. Складывает книги на пол и садится напротив меня в кресло.

– Для чего тебе все это? Она будет с целым отрядом медицинских работников, твоё дело просто перерезать пуповину, – мне становится немного дурно от его слов, в глазах тут же мутнеет. – Вот и я о чем. Ты не решишься на это.

– Это ещё почему? – упрямо произношу я, вставляю закладку между страницами, чтобы не потерять момент, где автор убеждает, что «роды – это не механический процесс, который можно измерить минутами или часами. Что нужно матери – так это спокойствие, чтобы она могла расслабиться, полностью полагаясь на свой организм, чтобы была уверенной в успешном завершении родов».

– Эмерсон врач, и поверь, она столько готовилась к этому волшебному моменту. С её практикой мы с тобой оба глупые профаны, не умеющие даже головку члена правильно вымыть, – я выставляю палец вверх. – Только не говори, что ты и про это будешь читать?

– Она не Энж, мне действительно хочется быть внимательным по отношению к ней, доказать, что я достоин её, – сажусь на диване, убираю подушку, которая подпирала мою голову, и взбиваю её.

– В том то и дело, что ты и так изменился до неузнаваемости. Смотри, не потеряй себя, с таким желанием замолить свои грехи – ты свихнёшься. Просто перешагни эту страницу. Ты считаешь себя виноватым в том, что произошло с той девушкой? Подумай, почему вообще ты оказался там? – он закидывает ногу на ногу, дёргает штанину, задравшуюся на щиколотке.

– Я не хочу себя оправдывать, под наркотой я не мог нормально соображать. Даже, по-моему, отличить Моне от Рембрандта. Все сводилось к компании, где я чувствовал себя царём мира, и дозе, которая вот-вот подкинет меня до небес. Поступки, по сути, были жуткими, но и люди меня окружающие тоже были дерьмом. Каким я должен был быть там? Моё прошлое мне напоминает пауков в банке, жрущих друг друга. Энжи была одной из них, вроде как искренняя любовь и жертвенность, при этом абсолютно потерянная напрочь и сорванная крыша. Она ведь не менялась и по истечению времени, чего стоили её всплески эмоций, когда она хваталась и драла на себе волосы. По мне это психика. Все что мы с ней делали, было выплёскиваем негатива, – объясняю я своё мнение. – Эмерсон, мне кажется, я влюблён в неё.

– Только кажется? – с сомнением спрашивает отец.

– А мне есть с чем сравнить? С чего я должен думать, что это не очередная иллюзия? Может я до сих пор в банке с пауками, слишком много происходит в этом доме, – потираю подбородок большим пальцем. – Кстати об этом. У тебя есть подозрения, что вообще происходит? Вчера нашего садовника увезли с такими же симптомами как у тебя.

Отец сосредоточенно водит пальцами по поручню кресла, губы вытягиваются в тонкую полоску. Он ещё не отошёл от болезни, поэтому небольшой отёк, выгоняемый лекарствами, ещё остался.

– У меня нет вариантов. Не говори, что это Райли. Нянь в доме нет. Все, кто находится здесь, работали непонятно с каких времён, чего бы им желать нас травить. Ведь ты на это намекаешь? Джеймс наверняка что-то принёс из дома и отсюда рвота, – объясняет отец.

– Это не была банальная рвота. Он застыл истуканом, состояние критическое. И знаешь, я рад, что здесь нет Эмерсон и Трентона. Если она потеряет ребёнка, то я потеряю её и своих детей, а человек, который все это устроил – не жилец. В чем-то я изменился, но это касается только девушки и пацана. Ты должен это понимать, – отвечаю ему и встаю, когда приходит сообщение.

– Что ты предлагаешь? – спрашивает отец и идёт следом за мной.

– Скажи мне причину, почему ты так держишься за повара? – останавливаюсь, наши лица находятся напротив друг друга. Мой прямой вопрос ставит его в неловкое положение, я же не дебил и понимаю, что здесь не все чисто. – Уволь её. Я в любом случае все узнаю.

– Она здесь более пятнадцати лет. Что она будет делать в жизни? Нет, это даже не обсуждается, – упрямо говорит он.

– Хорошо, но если что-то произойдёт с кем-то из моей семьи, я её пристрелю. И ты знаешь, что я не шучу. Хватает того, что ты несколько недель провалялся в больнице. Если бы не переливание крови, о котором мы так тщательно скрывали, все могло быть ужасней. Мне пора по делам, затем в офис, поэтому буду поздно, – оставляю его стоять в холле, сам выхожу в гараж, где ко мне тут же подходит водитель.

– На седьмую авеню, – нажимаю на сенсорный экран телефона и смотрю по навигатору, где именно расположена квартира Эмерсон, – Ты кормил её попугая?

– Да, сэр. Убирать за ним тоже невесёлая задача. Он ненормальный. Клюв этого какаду нацелен на самые болевые точки, – говорит Седрик, пока мы выезжаем на главную улицу.

– За это ты получаешь хорошую премию. Главное, чтобы он не сдох до того времени, как его хозяйка поймёт, что я делаю. Кстати, снова были посетители за прошедшее время? – отвечаю на электронную почту Дереку и просматриваю данные новой секретарши, с которой у меня не было времени познакомиться, очередная находка моего отца.

– Её брат и ещё тот самый парень, – я поднимаю голову и смотрю на него в зеркало, – Мы не светились. Я все приготовил.

– Естественно, вы не можете знать, что именно он хотел, – захожу на почту отца, нечаянно перепутав последние цифры в пароле, нахожу нечто неожиданное. – Ты не в курсе, о какой корзине с подарками для моего отца идёт речь?

– Месяц назад? Я ведь ещё не работал, – спрашивает он.

– Значит, тебе стоит заняться этим, – судя по дате, даже немного больше, какого хрена она отправляет подарки.

Мы останавливаемся на светофоре, уже виден швейный квартал, расположенный между пятой, девятой авеню, тридцать четвертой и тридцать девятой улицами. Место, где выбрала жить мисс Саттон, иначе называется модным авеню, на ней исторически расположено множество швейных ателье и модных салонов. Седрик поворачивает к её дому, выключает фары, останавливает машину, и я выхожу. Поправляю ремень на брюках и закрываю за собой двери.

Меня не смущают мои поступки, на которые я решился, все тщательно спланировано, и я не отступаю. Пережив без неё ночь в своём доме, понял, что не могу находиться на расстоянии от неё. И то, что у неё есть собственная квартира с долбаным попугаем, куда она обязательно захочет вернуться, меня убивает.

Открываю своим ключом двери и захожу в квартиру. На улице достаточно темно, чтобы привлечь внимание, мне приходится включить свет в прихожей. Все просто и со вкусом, громкий крик пернатого заставляет меня дёрнуться от неожиданности. Комнаты похожи на темнушки за счёт малого попадания света, и только в комнате с клеткой все так, как предпочитает этот крикун. Прикидываю в голове, куда именно мы установим этот живой будильник, и как поставить вопрос о том, чтобы его не было в нашей комнате. Да, я уже все решил за нас. По-хорошему у меня была идея, обворовать квартиру, чтобы она побоялась сюда вернуться. Но это же Эмерсон, она будет действовать от обратного, значит, у меня есть вариант просто забрать её вещи и поставить перед фактом. И естественно обезопасить её нахождение здесь, если вдруг она захочет в одиночку посетить это место.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.