Невеста вампир для блудливого оборотня - Айза Блэк Страница 26

Книгу Невеста вампир для блудливого оборотня - Айза Блэк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Невеста вампир для блудливого оборотня - Айза Блэк читать онлайн бесплатно

Невеста вампир для блудливого оборотня - Айза Блэк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айза Блэк

— Любимый, проходят годы, и твой образ меркнет, — прошептала одними губами в пустоту. Жизнь его утекает сквозь пальцы, человеческий век недолог. И с каждым днем догорает свеча нашей любви. Я стояла на коленях у алтаря, произносила клятвы другому, и отдала невинность. Предала все, что было дорого. И ради чего? Разве месть способна преодолеть преграды и хоть ненадолго соединить нас с любимым? Он так и не женился, Рафаэль хоть скупо, но рассказывал о его жизни. Хотелось бы узнать его мысли, хотя бы один единственный раз поговорить. Попросить прощения за его сломанную жизнь, за свое предательство.

В тягостных размышлениях незаметно пролетели остатки ночи, ее сменил рассвет. Слышала, как уходят волки. Вскоре и муж уехал. Отчетливо ощутила опустошение, когда за ним закрылись металлические ворота. Странно все же действует магия, слишком хорошо я стала его чувствовать. Думаю, со временем эту связь можно будет разорвать. Дикость какая-то вампир и оборотень связаны невидимыми магическими нитями. Во что я вляпалась?!

Я кое-как привела себя в порядок. Снова выпила крови. Не стала разбираться в послевкусии. Скорее как лекарство проглотила. Физически я чувствовала себя хорошо, от недавнего недомогания не осталось и слеза, а вот душевные раны все сильнее кровоточили, и еще напала странная тоска. Повыть на луну что ли? Улыбнулась. С кем поведешься, называется.

Кто-то открыл ворота и зашел в дом. Услышала раздражающий веселый голос Миланы, гость что-то отвечал, шутил, они смеялись. Даже не интересно было слушать. Через минут пятнадцать услышала приближающиеся шаги, а потом и стук в дверь. Не дожидаясь ответа на пороге с неизменной слащавой улыбкой возник Дамир.

— Николь, приветствую! При взгляде на вас сердце начинает биться быстрее!

— Здравствуйте! — я не разделяла его радости.

— На банкете нам так и не представился случай побеседовать. Вот решил навестить, очаровательную жену брата, — губы разъехались в сторону, обнажая крепкие белые зубы волка.

Глава 33

— Если честно, то я не вижу смысла в беседе, — он мне не нравился. Казалось бы оборотень не сделал мне ничего плохого, мы виделись то пару раз мельком, но от него пахло злом, я это ощущала кожей. В памяти всплыли предупреждения Вардана, и я на удивления была с ним согласна — мне нужно оградить себя от гостя.

— Николь, нельзя судить о том чего не знаешь. Вдруг я окажусь твоим счастливым билетиком, — улыбка не сползала с его лица, он задорно подмигнул мне и прошел в комнату, и по-хозяйски уселся на диван.

— Вашего брата сейчас нет дома. Приходите, когда он будет, и мы втроем поговорим. А сейчас, настоятельно рекомендую покинуть комнату, — я понимала, что он физически ничего мне не сделает, но где-то на подкорке сознания зарождался непонятный страх.

— Нет, разговорчик у нас только для двух пар ушек! — он потер руки, в непонятном предвкушении. — И заглянул я к тебе на огонек не случайно, в отсутствие брательника.

— А вы как истинный волк сидели в кустах, дожидаясь пока старший брат, будущий альфа покинет свой дом, чтобы прошмыгнуть незамеченным и не получить по загривку? Браво, находчиво! — я уловила, как в его глазах вспыхнули искорки гнева, но Дамир тут же их погасил, и при этом ни на один градус его лживая улыбка не уменьшилась.

— Осторожность для волка превыше всего. А я не из тех, кто полезет под пули. Всегда есть обходной маневр, — он изучал меня слишком пристально, что-то пытался разглядеть, и нет, это не был мужской заинтересованный взгляд.

— Без проблем, называйте и дальше трусливость осторожностью, мне дела нет. Говорите, зачем пришли, и освободите помещение, — у меня было стойкое ощущение омерзения, при одном взгляде на оборотня

— Я смотрю, мой брат имеет удивительный талант — отравлять все к чему прикасается. Еще несколько дней назад, ты была очаровательной и милой, сердце радовалось, глядя на тебя, а теперь нахваталась от него пустой агрессии. Смотри еще немного и озвереешь, — слащавое лицо и ненависть в его голосе не плясали друг с другом, создавая дикую дисгармонию.

— Это не должно вас заботить. Вы пришли вылить на меня потоки желчи и неприязни к родному брату? Больше некому излить свои обиды? Смею разочаровать — вы пришли не по адресу, — я отошла к противоположной стене, хотелось как можно больше увеличить пространство между нами.

— Пришел я как раз, куда надо. Я могу дать тебе, что ты хочешь. Освободить от брака, избавить от общества оборотней. Да любой каприз, куколка! — он закинул ногу на ногу и откинулся на спинку дивана.

— А сейчас, по вашему мнению, я должна броситься к вам в ноги и рассыпаться в словах благодарности? — даже женское любопытство во мне не играло, пусть просто уберется с глаз.

— Николь, к чему ты устроила этот спектакль? Тебя вынудили выйти замуж, ты терпеть не можешь оборотней. Я предлагаю тебе свободу, помощь. Союзник сам пришел к тебе на порог. И можешь отрицать сколько угодно, а цель у нас одна, — он снова подмигнул.

— Сомневаюсь, что у нас с вами может быть хоть что-то общее. И тем более вы не можете знать о моих целях и желаниях, — злость нарастала во мне, я с трудом могла ее сдерживать.

— А Дарий считает иначе! И он уверен, я могу быть тебе, ой, как полезен. Или дядюшке своему ты тоже не доверяешь? Да, да, в ваших маленьких вампирских тайнах, оказалось замешено больше действующих лиц. Но тем, куколка, и больше успех! Вы хотите мести, и тут я полностью на вашей стороне! — он хохотнул, наслаждаясь моей растерянностью.

— Мои отношения с дядей вас не касаются. Ваш блеф жалок! — нет, я не верила, что Дарий мог иметь что-то общее со скользким волком.

— Ошибаешься. Я твоя связь с Дарием. Именно я помог организовать вашу свадьбу, я убедил своего отца. И был посвящен в планы гораздо раньше тебя, куколка, — он расставил ноги широко, наклонился вперед, в глазах уже открыто плавало зло.

— Мне не нужны посредники. Если мне понадобится поговорить с Дарием, я это сделаю и без вас. Что вам нужно, Дамир, говорите прямо?

— Отец уже слаб, скоро он уйдет на покой. И не ушел он только потому, что боится отдавать власть братцу. Вардан — слабое звено. Ошибка природы, что он родился первым. Мы должны расширять границы, покорять новые стаи, искать самок, завоевывать, а не топтаться в болоте сохраняя призрачный мир. Мой брат не имеет права стоять во главе. Он погубит стаю, сотрет ее с лица земли. Волк — хищник! Он должен брать добычу! Братец же заботится о бабах, сдерживает стаю в ненужных рамках, превращая волков в послушных собак. Стая должна вызывать ужас! Я хочу чтобы только одно упоминание о нас вызывало дикий страх у каждого. Я возвеличу наш род! Сделаю нас самыми могущественными волками! — в его глазах не было ничего человеческого, волка там тоже не было, дьявольская одержимость, заставляющая страх бежать по моим венам.

— Если в двух словах сделать вывод из смрадных помоев льющихся из вашей пасти — вы хотите власти? — не знаю, как мне удалось произнести все ровным безэмоциональным тоном. — Только вы не учли одного, трусливый волк, сидящий в кустах, не способен возвеличить род.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.