Куплю невинность - Марианна Кисс Страница 22
Куплю невинность - Марианна Кисс читать онлайн бесплатно
— Конечно, говори.
— Знаешь такого Хендэрсона, миллионера?
— Слышала, а что?
— Ну, я бы хотела узнать о нем кое-что. Ты сейчас дома?
— Да.
— Можешь глянуть про него инфу, что вообще, как и личная жизнь с кем живёт, есть ли дети?
— А тебе зачем?
— Ну надо.
— Постой, дай угадаю, там, где ты сейчас находишься, есть это Хендэрсон? Он к тебе подкатывает, а ты решила его соблазнить?
— Очень близко к правде.
— Да ты что! Чёрт, Лаура, а как же я? Я тоже хочу!
— Сейчас нет такой возможности, но как только появится, я про тебя не забуду. Так ты посмотришь инфу?
— Конечно. Сейчас, момент.
Она затихла. Я услышала, как стучат пальцы по клавишам ноутбука и снова в трубке голос Сэм:
— Не знаю ничего такого, ни детей, ни женщин. Есть старые какие-то фотки, лет пять назад развелся с женой и ещё раньше фотки с женой.
— Сэм, Сэм, давай ка вышли мне фотку ее хоть одну.
— Окей, лови.
Я глянула на экран. Красивая девушка, брюнетка, вся такая идеальная, волосы, макияж, платье, но лицо скорее стервы, чем доброе. Насколько я могу понимать в лицах. Выглядит она, так как нравится мужчинам, но совсем не нравится женщинам. Может и ошибаюсь.
— Спасибо Сэм, ты лучшая.
— Лаура, слушай, мне честно надоело уже знакомиться в барах, хочу богатого мужика, и сразу замуж, и ребёночка.
— Будет тебе богатый мужик, обещаю, — улыбнулась я.
Но не Хендэрсон. Только не он.
Снова подошла к окну… у озера никого.
Внезапно дверь открылась и ударилась о стену. Дэвид, с суровым выражением лица вошёл и стремительно направился ко мне.
— Дай сюда телефон.
От неожиданности я даже не успела сообразить, что к чему и протянула ему трубку. Он схватил, размахнулся, кинул на пол, а потом наступил и раздавил подошвой. Раздался хруст лопнувшего стекла.
— Вы с ума сошли?!
Стою, расставив руки в стороны, от возмущения не могу и слова сказать.
— Он тебе здесь не нужен.
Дэвид как будто успокоился. Словно всю злость, которая в нем возникла на той встрече у озера, он показал не тому, кому она полагалась, а мне ни в чем не виноватой.
— Ты слишком много разговариваешь, смотри, как бы не разочаровать.
— Да мне всё равно, есть границы дозволенного!
Не верю в то, что моего телефона больше нет. В нём, если не вся моя жизнь, то половина. А фотки, а контакты.
— Границ нет, я купил тебя, — почти басом проговорил Дэвид.
— Вы ошибаетесь, я могу уйти отсюда прямо сейчас, — вздернув подбородок, говорю распаляясь.
— Попробуй и увидишь, что будет, — улыбнулся краем губы.
Смотрю и не верю в то, что происходит. Это какое-то угнетение прав человека.
— Вы не посмеете.
— Отчего же, ещё как посмею. Ты ещё не отработала того, за что я заплатил.
— Вы омерзительны.
— Давай, разозли меня, и ты увидишь, насколько я омерзителен.
Я притихла, обиженно отошла к окну, гордо отвернулась.
— Правильно, не стоит будить во мне плохие порывы.
— Не понимаю, зачем забирать телефон? — сказала уже спокойнее, чтобы и его успокоить, вижу, лучше его не злить.
— Ты очень много хочешь знать, Лаура. Да, и чтобы ты не надела ненужных фото. Лучше сразу обезопасить себя от шантажа.
— Почему же вы сразу не забрали его?
— Хотел посмотреть, насколько у тебя хватит терпения, не начать собирать информацию. Запомни Лаура все что происходит в этом доме, должно остаться в этом доме.
Я повернулась, глянула ему в лицо и проговорила:
— Это не честно, вы поступаете со мной нечестно.
— Я не обманул тебя, в чём же нечестность?
— Не обманул, но и не сказал.
— Иди сюда.
Он шагнул ко мне, протянул руку, попытался обнять, но я быстро высвободилась.
— Не нужно, вам ведь есть кого обнимать.
Он остановился, несколько секунд смотрел мне в глаза, а потом улыбнулся.
— Вот ты о чем. Лаура, да ты ревнуешь?
— Что? — я густо покраснела, и скорее отбиваться, — не придумывайте, с чего бы мне вас ревновать?
— Ну, хотя бы, потому что я тебе не безразличен.
— Глупости. Мне все равно на вас и на ваших жен, — почти приткнулась к окну, ещё немного и начну прятаться за штору.
Он усмехнулся чему-то в своих мыслях, повернулся и проследовал к двери. А я стою разочарованная, оттого что он не стал разубеждать меня. Значит согласился.
— Сейчас мне некогда, сказал у двери, но к вечеру я вернусь, и мы с тобой поговорим. Подбери что-то из одежды, хочу поужинать с тобой. Надень что-то сексуальное, хочется посмотреть на тебя не в этих рубашках, — он указал на мою рубашку с вишенками.
Я возмущённо скинула взгляд.
— Вы сами выбрали меня.
— Да, да, помню, — в этих словах я почувствовала что-то похожее на лёгкое разочарование, — В общем, подбери что-то…
— Где подобрать. Как мне кажется, до магазина одежды отсюда далеко, — язвительно сказала я
— Джеймс принесет каталог, выберешь себе что-нибудь сексуальное.
Дэвид вышел.
Кажется, я веду себя с ним неправильно. Пока не могу ещё контролировать это, нужно бы похолоднее, но не получается. Каждый раз, когда он рядом, ощущение такое что он единственный человек который меня понимает. И вообще, единственный, кто у меня есть. Почему так, сама не знаю.
Долго ждать не пришлось. Вскоре пришел Джеймс, принес несколько каталогов с одеждой.
— Хозяин сказал, чтобы выбрали себе платья и всё что нужно, в том числе белье.
— Белье?
Я взяла каталоги и села на диван, кинула их перед собой. Интересно, но не хочу перед дворецким выказывать свой интерес.
— Да. По секрету скажу, хозяин предпочитает прозрачные черные кружева и белое тоже. Я подумал, если хотите угодить хозяину…
— Я не хочу ему угодить, кто вам такое сказал? — повернулась возмущённо.
— Я подумал…
— Джеймс прошу вас извинить меня, но давайте за себя я буду думать сама. Ваши советы, наверное, очень помогли бы, но я не собираюсь угождать вашему хозяину, — сказала раздраженно, на его навязчивые попытки навязать мне вкусы хозяина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments