Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов - Сусанна Зарайская Страница 15

Книгу Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов - Сусанна Зарайская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов - Сусанна Зарайская читать онлайн бесплатно

Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов - Сусанна Зарайская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сусанна Зарайская

Можно поискать информацию о желающих общаться «по обмену» на местных форумах или в соцсетях. Кроме того, в больших городах иммигранты организуют землячества, обмениваются информацией, устраивают встречи в барах или парках, в клубах по интересам.

Совет 61
Найдите группы по интересам там, где живете

Если вы живете в чужой стране и хотите лучше говорить на ее языке, чаще общайтесь с местными жителями. Какое у вас хобби? Футбол, танцы, кино, вышивание, икебана, пешие прогулки? Поищите информацию о клубах или секциях по интересам. Там вы познакомитесь с новыми людьми и сможете попрактиковаться в общении на изучаемом языке. Можно также устроиться волонтером в благотворительную организацию.

Где искать

Существуют локальные сайты и форумы, где люди находят друг друга по интересам и договариваются о встречах. Узнать, есть ли такие группы в каком-либо регионе, можно на сайте www.meetup.com.

Совет 62
Общайтесь «по обмену» через интернет

Можно общаться на изучаемом языке и онлайн, особенно если в вашем регионе не проживают его носители. Однако не исключено, что слышимость при этом будет не очень хорошая. Лучше устраивать сеансы видеосвязи, чтобы видеть мимику и жесты; однако поначалу вживую общаться гораздо легче. Общение посредством видеозвонка позволит вам выучить жесты и невербальные формы общения, присущие изучаемому языку и культуре, с которой он ассоциируется. Однако иногда во время сеансов такой связи случаются замирания экрана, кроме того, перед веб-камерой люди могут жестикулировать неестественно.

Произносите слова медленно и отчетливо. Если собеседник говорит слишком быстро, попросите его не спешить.

Ниже приведен список бесплатных сайтов, где можно найти партнера для общения «по обмену», писать сообщения, разговаривать по аудио– и видеосвязи, участвовать в форумах, например в темах, посвященных изучению вашего родного или целевого языка. Обычно участники помогают друг другу советами, делятся опытом. Некоторые сайты также предоставляют учебные программы и материалы для скачивания, например:

Где искать

• www.mylanguageexchange.com;

• www.sharedtalk.com;

• www.xlingo.com;

• www.conversationexchange.com;

• www.ringuage.com;

• www.babbley.com (китайский и английский);

• www.lingozone.com;

• www.language-buddy.com;

• www.livemocha.com;

• www.language-exchanges.org.

Поледний сайт англоговорящие называют Mixer («миксер, смеситель»), по-видимому, из-за количества участников и интенсивности общения. Для разговора используется Skype, позволяющий не только звонить другому человеку, но и видеть собеседника во время разговора:

• www.eslbase.com/language-exchange;

• www.friendsabroad.com;

• www.polyglot-learn-language.com;

• www.penpalnet.com;

• www.slf.ruhr-uni-bochum.de;

• www.italki.com;

• www.speakmania.com;

• www.huitalk.com.

Совет 63
Посещайте культурные события

Чтобы больше узнать о культуре страны изучаемого языка, необязательно выезжать за границу. Посещайте мероприятия, организованные культурными центрами и посольством этой страны в вашем регионе. Тут вы не только услышите иностранную речь, но и сможете пообщаться, получить полезную информацию. Людям льстит внимание к их культуре и языку, и они с радостью окажут вам посильную помощь.

Если вы изучаете азиатский язык, помните, что во многих странах Азии Новый год отмечают в феврале – называется он Лунный новый год (в России его, кстати, называют Китайским новым годом). Мероприятия, связанные с этим важным праздником, невероятно зрелищные. Посетите их – и заодно получите возможность пообщаться на китайском, вьетнамском или другом азиатском языке.

Совет 64
Найдите группу или класс для разговорной практики

Привыкнув к общению на целевом языке, можете оттачивать свои навыки в группе. Посещайте специальные разговорные классы или мероприятия, организованные носителями языка. Это прекрасная возможность увидеть, как они общаются друг с другом, и попробовать свои силы в реальном диалоге. Нет смысла ходить в такие группы, если вы только начали учить язык: пока вам будет сложно поспевать за живой речью. Присоединяйтесь к ним, когда достигнете среднего или продвинутого уровня и сможете спокойно поддержать разговор.

Загляните на кафедру изучаемого языка в университете: там может быть организован клуб иностранных языков, где можно поговорить на изучаемом языке и получить полезную информацию.

Совет 65
Беседуйте с друзьями на иностранном языке

Если ваши друзья изучают тот же язык, что и вы, говорите с ними на этом языке. Поначалу это покажется странным, но будет много забавных и полезных моментов. Пишите друг другу письма или сообщения на иностранном языке. Пользуйтесь словарем для перевода незнакомых слов. Во время разговоров старайтесь не переходить на родной язык – разве что без того или иного слова никак не обойтись, а перевода вы не знаете. Но лучше все-таки попытайтесь объясниться на изучаемом языке.

Совет 66
Ведите дневник или блог на изучаемом языке

Для записей на иностранном языке можно завести специальный блог или параллельно публиковать сообщения в своем блоге и на родном, и на изучаемом языке. Так вы найдете новых читателей. Для примера рассмотрим следующую ситуацию. Некий японец ведет онлайн-дневник, посвященный фильмам ужасов. Он хочет расширить свою аудиторию и пообщаться с другими пользователями, которых интересует та же тема. Он неплохо говорит и пишет по-португальски. Случайно он находит популярный блог бразильца, который пишет о том же, что и он. Японец начинает писать в своем дневнике и по-японски, и по-португальски. У него появляются новые читатели, теперь он может обсуждать свои пристрастия и с японскими блогерами, и с португальскими.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.