Не оставляйте ведьму после уроков! - Кейти Бирчалл Страница 8

Книгу Не оставляйте ведьму после уроков! - Кейти Бирчалл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Не оставляйте ведьму после уроков! - Кейти Бирчалл читать онлайн бесплатно

Не оставляйте ведьму после уроков! - Кейти Бирчалл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейти Бирчалл

– Бе-е! Бе-е! Бе-е!

У Оуэна выходит настолько жизнерадостное блеянье, что я не выдерживаю и начинаю хохотать так сильно, что слёзы катятся из глаз. И я такая не одна. Ребята вокруг просто рыдают от смеха, многие аплодируют, а некоторые встают, чтобы посмотреть, кто это такой остроумный.

– Ну всё! – пытается мистер Хопкинс перекричать школьников. – Оуэн Блейз, ты будешь оставаться после уроков всю неделю!

– Бе-е!

– Две недели! – вне себя от ярости вопит мистер Хопкинс, его лицо становится пунцовым.

– Ладно, – сдаётся Оуэн, он так низко сполз по сиденью, что практически сидит на полу. – Ведьмы лучше!

Я довольно киваю и щёлкаю пальцами, заканчивая заклинание. Я заметила, что он скрестил пальцы, когда говорил, что ведьмы лучше, но решила, что уже достаточно его наказала.

Теперь он дважды подумает, прежде чем оскорблять ведьм. Помню, я обещала маме, что не стану снова использовать заклинания в школе, но если бы она знала, по какой причине я воспользовалась магией, то, безусловно, меня бы поддержала. Колдунов нужно время от времени ставить на место. И если честно, это утро показывает, что ведьмы и правда лучше. Я могу применять магию, когда пожелаю, а вот Оуэн нет. Чтобы отомстить мне, ему придётся сбежать с уроков, достать котёл и целую вечность варить зелье, не говоря уже о том, что потом нужно будет ещё как-то заставить меня его выпить. А я могу просто щёлкнуть пальцами и опозорить его на всю школу.

Понимаете? Колдуны – отстой.

– Ладно, достаточно! – надрывается мистер Хопкинс, пока весь зал сотрясается от хохота. – Всем успокоиться! У меня последнее объявление, и можете идти.

Он трёт лоб, дожидаясь, когда все замолчат. Вид у нашего директора такой, будто ему снова пора на каникулы. Оуэн периодически бросает на меня уничтожающие взгляды и невнятно бормочет что-то о слишком острых реакциях на слова.

– У меня очень интересные новости, – продолжает мистер Хопкинс, когда вокруг становится чуть тише. – В этой четверти «Риддл Хаусу» выпала честь принять участие в «Битве школ». Как некоторые из вас могут знать, это соревнование между учебными заведениями нашего округа, а точнее, викторина по основным учебным предметам и на общую эрудицию. Каждый год в ней участвуют две школы, которые определяются жребием. Против нас будет играть школа «Вудвил».

По залу проносится возмущённое эхо, мистер Хопкинс улыбается единодушной реакции своих подопечных.

– Да, наши постоянные соперники! Вижу, все понимают, что они нам не чета. Нас ждут четыре тура викторины, каждый чуть сложнее предыдущего, и команда, которая наберёт наибольшее количество очков по итогам всех игр, победит. В этом году участникам команды «Риддл Хаус» особенно повезло – финальный тур «Битвы школ» будут показывать по местному телевидению. И это ещё не всё! Когда наше товарищеское соревнование закончится, школа «Вудвил» организует дискотеку, на которой мы, без сомнения, отметим нашу победу!

Объявление встречают аплодисментами и криками, а также радостными охами и тихим шепотком, относящимися к перспективе танцев.

– Команду будут набирать из учеников девятого и десятого классов, – продолжает мистер Хопкинс, довольный нашим энтузиазмом. – Пожалуйста, до конца завтрашнего дня сообщите своим классным руководителям о желании участвовать.

Глава 5

– Если попадём в команду, то прославимся? – уже десятый раз за утро спрашивает Феликс, монотонно бросая теннисный мяч в стену.

– Не совсем, – смеётся Айрис. Она сидит на парте и болтает ногами. – Это же не прайм-тайм на федеральном канале. Вряд ли кто-то станет такое смотреть.

– Да, но всё равно это телевидение! – не унимается Феликс. – Всегда есть шанс, что какой-нибудь агент случайно увидит передачу, оценит мой талант и предложит контракт.

– А что за талант должен заметить агент? – спрашивает Люси, не поднимая глаз от телефона. – Твоё умение быть самым большим идиотом в любой компании?

– Может, талант вратаря? – со смехом подсказывает Оуэн, едва не получив по лбу мячиком, выскочившим из рук друга.

– У меня куча талантов, – уверенно заявляет Феликс, не обращая никакого внимания на насмешливый тон приятелей. – И мир это узнает, когда я выиграю викторину и стану телезвездой.

Звонок на первый урок ещё не прозвенел, но за окном снова дождь стеной, так что все собрались в классе пораньше. Я молча сижу за партой и наслаждаюсь тем, что технически участвую в разговоре, раз Оуэн и Айрис рядом. Правда, я не уверена, что Оуэн простил меня за вчерашнее. Хотя с чего ему вообще обижаться? Я не отказываюсь от того, что сказала, когда он орал на меня после собрания, – не стоило меня оскорблять.

– Ты постоянно оскорбляешь колдунов! – возмутился Оуэн.

– Да, но это справедливо, – стояла я на своём. – Колдуны глупые!

– Поверить не могу, что меня наказали из-за того, что ты снова колдовала в школе. Ты обещала, что больше не будешь!

– И не буду! – отрезала я. – С этого момента. Первый день не считается.

В ответ Оуэн только прорычал что-то неразборчивое, но я надеюсь, он понял, что я серьёзно. Я совершенно точно не собираюсь в этой четверти пользоваться магией в школе, это было только раз. Хотя вышло смешно и ничего плохого не произошло. Оуэну бы моё искромётное чувство юмора! Между прочим, его раз десять поблагодарили за эту выходку как наши одноклассники, так и совсем незнакомые ребята. Так что он должен быть мне благодарен.

– Айрис, будешь записываться в команду? – спрашивает Феликс.

Она мотает головой:

– Нет, и так четверть выходит очень насыщенной. Хочу сосредоточиться на танцах, больше времени ни на что не будет.

– Ну и ладно, – пожимает плечами Феликс, с равнодушным видом бросая теннисный мяч в стену. – А ты, Люси?

– Разумеется, – отвечает она, выпрямляя спину и откидывая волосы назад. – Планирую стать капитаном.

– Без шансов, – говорит Феликс. – Прости, но это место уже занято.

– А с чего это ты будешь капитаном, а не я?

– У меня превосходные лидерские качества, – уверенно отвечает он. – Мне постоянно об этом говорят. А вот ты за собой вести не умеешь.

– Не обращай внимания, Люси, – говорит Айрис, слегка пихая Феликса локтем в рёбра. – Я считаю, из тебя выйдет отличный капитан.

– Спасибо, – улыбается Люси лучшей подруге.

– А ты хочешь участвовать, Морган? – спрашивает Айрис.

– А? – удивлённо переспрашиваю я, так как совсем не ожидала, что кто-то решит узнать моё мнение.

Феликс ухмыляется.

– Вот это реакция! Она даже разговор поддержать не может, какая ей викторина?

– Заткнись, Феликс, – устало вздыхает Айрис. – Я Морган спрашивала.

– Феликс прав, – тихо говорю я, пытаясь справиться с волнением от того, что все на меня смотрят. – Я не люблю выступать на публике, да и какими-то особыми знаниями не блещу. Вряд ли я смогу принести пользу команде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.