Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон Страница 7

Книгу Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон читать онлайн бесплатно

Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон

– Я не могу. У меня в двенадцать пятнадцать урок музыки, – огорчилась Пэм. – Пожалуйста, умоляю, не собирайтесь без меня.

– Хорошо, тогда сегодня в три часа, – решил Питер. – Надеюсь, вы помните пароль – «подзорная труба». И не вздумайте забыть свои значки.

– Я не смогу прийти, – возразил Джек. – И Джордж тоже. У нас сегодня футбольная тренировка. Давайте лучше завтра вечером.

– Ладно. Собираемся завтра в шесть часов, и, пожалуйста, не опаздывайте, – согласился Питер. – А если у меня будет время, я сегодня понаблюдаю за этим замком в подзорную трубу. Тут и в самом деле что-то не так!

Ребята поехали домой в довольно угрюмом настроении: мальчики сожалели, что не спустились в подземелье или хотя бы не заглянули туда, чтобы выяснить, что же там такое творится.

– У нас не было с собой фонариков, – сказал Питер. – И мы ничего не увидели бы. Похоже было, что кричали совы, согласны? Но, с другой стороны, вряд ли, уж чересчур бабахало!

Джек примчался домой в надежде, что Сьюзи и Бинки еще отсутствуют и не станут задавать ему никаких вопросов. Он заглянул в сарай и увидел, что велосипеды девочек по-прежнему на месте. Очень хорошо! Должно быть, они все еще ходят по магазинам!

Как только Питер приехал домой, он забрал из сарая подзорную трубу. Радостный Скампер прыгал вокруг него. Спаниель был очень недоволен, что сегодня его оставили дома в одиночестве, и угрюмо пролежал все утро у камина. Но он был так рад снова увидеть Питера и Джанет, что не мог усидеть на месте!

Питер отнес подзорную трубу на чердак и установил ее там. Скампер с видимым удовольствием обнюхал окуляр.

– В эту трубу смотрят глазами, а не носом, – усмехнулся Питер. Он приложил правый глаз к трубе и направил ее на замок. – Господи помилуй, неужели кто-то стоит у ворот?

Но прежде чем он смог как следует все разглядеть, Скампер подпрыгнул, чтобы лизнуть его – и подзорная труба упала!

– Фу ты! – сердито воскликнул Питер и быстро поднял трубу. Похоже, с ней все в порядке. Он снова установил ее и стал смотреть.

Но на этот раз у ворот никого не оказалось. Питер очень рассердился на Скампера.

– Как ты не вовремя со своими ласками, – упрекнул он его. – Боже мой, теперь меня зовет мама, и когда я смогу вернуться к подзорной трубе, будет слишком поздно – я уже никого не увижу!

Мама надавала Питеру заданий на все утро, а днем он засел за уроки. А так хотелось еще понаблюдать в подзорную трубу за замком. И Джанет тоже.

Когда наконец им удалось взглянуть в трубу, они не увидели ничего интересного. Разочарованные, ребята отнесли трубу в сарай, который, как обычно, заперли.

– Не унывай, Питер, – попыталась успокоить брата Джанет. – Завтра вечером у нас собрание, и я приготовила коробку ирисок!

В воскресенье вечером все пришли вовремя и один за другим произнесли пароль. Подзорная труба. Как сказал Джордж, этот пароль гораздо легче запомнить, чем забыть!

Ребята разместились в теплом сарае. Питер проверил, есть ли при них значки. Да, на куртках был приколот знак «С7». Джанет раздала ириски, и ребята стали вспоминать о вчерашнем утре.

– Кто-то по какой-то причине прячется в замке, это очевидно, – начал Питер. – И ему явно не хочется, чтобы об этом знали. Вот он и напугал нас так, что мы убежали без оглядки. Наверняка человек, который там прячется, понял, что имеет дело с детьми, и был уверен, что они дадут стрекача, стоит им услышать страшные звуки!

– Я тоже так считаю, – поддержал Питера Джек.

– Звуки действительно были ужасными, – передернувшись, сказала Пэм. – Я не вернусь в этот замок и за тысячу фунтов.

– Ничего такого тебе и не предлагали, – рассердился Питер. – Так что перестань дрожать и не говори глупостей. Я все-таки думаю, что мы оказались порядочными трусами.

– Но эти «бахи»! – возразила Барбара. – Такие страшные! А эти стоны и завывания!

– Все равно надо было сохранять спокойствие, – начал было Питер. – Я не могу предположить…

Тут он вынужден был замолчать, потому что снаружи послышался тот же самый вой, какой «Семерка» слышала вчера утром! «Ууу-уу-УУУУ!»

Ребята моментально повскакивали с мест, а Скампер залаял, подскочил к двери и стал яростно царапать ее. Вой неожиданно прекратился, но зато послышались удары! Хлоп! Хлоп-хлоп! ХЛОП!

– Мне страшно, – прошептала Пэм и вцепилась в Барбару.

– УУУ-УУУ!

Затем раздалось такое знакомое сдавленное хихиканье. Джек и Питер бросились к двери.

– СЬЮЗИ! БИНКИ! Вы мерзавки!

Дверь распахнулась так стремительно, что хихикающие девчонки были застигнуты врасплох. Джек успел схватить Сьюзи. Бинки пустилась было наутек, но вернулась, чтобы помочь Сьюзи, и ее тоже взяли в оборот. Девчонок втащили в сарай и с шумом усадили на ящики.

– А теперь признавайтесь, что все это значит! – Питер был так зол, что с трудом выговаривал слова.

Глава 11Сьюзи рассказывает

– Я ничего не скажу, если ты будешь на меня кричать, – возмутилась Сьюзи. – Будете обращаться с нами грубо, мы с Бинки поднимем такой крик!

– А как еще прикажете с вами обращаться! Что вы себе позволяете! – воскликнула Джанет. – Вмешиваетесь во все наши дела! Разве не вы спустились в подземелье и выли там? Такие «бахи» раздавались!

– Это были просто громкие хлопки, – снова хихикнула Сьюзи. – Смотрите, я вам покажу! – Девчонки были явно очень довольны собой.

И, к величайшему возмущению «Секретной семерки», Сьюзи достала из кармана маленький цветной шарик и надула его. Оказалось, что это огромный воздушный шар. Сьюзи вытянула руку вперед, а Бинки тут же проткнула его большой булавкой. ХЛОП!

– Вот чего вы так испугались – лопающихся шаров! – Бинки злорадно усмехнулась, прикалывая булавку к отвороту куртки. – Неужели все это звучало так страшно, когда раздавалось из подземелья?

– Какое вы имели право спускаться в подземелье? – сурово спросил Питер. – Вы что, объявления не видели? Только не выдумывайте, что вы его сами написали!

– Нет, этого мы не делали. Но, когда я с друзьями была в этом замке летом, объявления там не было, – ответила Бинки. – Поэтому я решила, что спуститься вниз не так уж и опасно! Предупреждение это было написано от руки, не как обычно.

– Да, это правда, – согласился Джек. – Может, вы думаете, что тот, кто прячется в подземелье, сам написал это объявление, чтобы никто туда не совался?

– И чтобы никто не нашел то, что он там прячет! – воскликнул Джордж. – Это вполне в духе Сьюзи – не обращать внимания на предупреждения.

– Вы видели там какие-нибудь спрятанные вещи? – требовательно спросил Питер. – Отвечайте сейчас же.

– Да, видели, – призналась Сьюзи. – Но я больше ничего не скажу, если ты будешь разговаривать с нами таким тоном.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.