Тайна пропавших детей - Дженни Спэнглер Страница 46
Тайна пропавших детей - Дженни Спэнглер читать онлайн бесплатно
Она ещё приблизилась, сощурив глаза – яркие и осмысленные. Лицо её было так близко от Шарлоттиного, что девочка ясно видела несколько седых волосков, торчавших из родинки в её носогубной складке… раньше этих волосков, да и родинки, точно не было. Невесть откуда всплыл яркий образ, что позади Пинчбек волочится длинный голый хвост, гневно, как хлыст, хлещет по земле. Впрочем, образ стремительно вспыхнул перед глазами и так же стремительно исчез.
– Итак. Я жду объяснений. Почему мы здесь, а не в Ковене, как я приказала?
Никто из детей не ответил. Сердце Леандера, сидевшего рядом с Шарлоттой, колотилось так сильно, что она почти слышала его стук. И страшно надеялась, что хотя бы сейчас ему хватит ума просто держать язык за зубами.
– Значит, вы не только посмели меня ослушаться. Вы ещё и смеете мне не отвечать. Слишком трусливы, чтобы честно признать свою вину. – Пинчбек остановила взгляд на Шарлотте, улыбаясь ледяной улыбкой. – И проблема, я думаю, как всегда, в тебе. Ты всегда слишком много о себе воображаешь. Грубишь. Не подчиняешься. И на этот раз я не вижу причин это терпеть. Ты будешь примерно наказана.
– Погодите! – вскрикнул Леандер. Феликс метнулся заслонить Шарлотту собой, глупо раскинув руки.
– А вы, мальчики, не надейтесь, что вас наказание не коснётся, – холодным голосом продолжала ведьма, однако же не сводя глаз с Шарлотты. – Вы все трое прочувствуете, что случается с теми, кто нарушает мои приказы.
– Пожалуйста… не наказывайте их, – с трудом выговорила та. – Это я виновата. Они не…
– Абэо! – взвизгнула Пинчбек.
Шарлотту изнутри наполнила острая боль, и тело её единым взмахом смелось из мира, расставаясь с разумом. А потом были щелчок и короткая встряска – это Пинчбек захлопнула её фонарик. Всё, теперь не выбраться.
Что же с ней теперь станется?..
Феликс
Феликс корчился от душевной боли – подобной боли он не претерпевал со дня исчезновения Айзека. Его собственное сознание причиняло ему жуткие мучения. Будучи заперт в футляре вместе со скрипкой, он однако же не имел рук, чтобы к ней прикоснуться, и не мог найти утешение в музыке.
Что сейчас происходит с Шарлоттой и Леандером? Вдруг Пинчбек разбила их ковчежцы? Феликс, по крайней мере, был ещё жив, значит, скрипичный футляр в целости. По крайней мере пока. Он напрягал душевные силы, пытаясь вырваться наружу, но всё было бесполезно, а значит, его ковчежец был закрыт. Он целиком зависел от милости Пинчбек.
Что же он натворил? Он ведь поклялся верно служить Пинчбек, чтобы она в обмен помогала ему искать Айзека, и нарушил своё слово. А если Пинчбек когда-нибудь узнает все подробности его предательства, он наверняка утратит шансы продолжать поиски братишки.
Но он не мог отказать Шарлотте в помощи. Ну вот, думал Феликс, я и сделал свой выбор. Променял на неё своего брата – и в результате потерял обоих.
А хуже всего было то, что Феликсу ничего не оставалось, кроме как мучиться, терпеть и ждать.
Леандер
Медальон был закрыт. Леандер оказался заперт внутри своего ковчежца.
Хотя Пинчбек закрывала его в ковчежце не впервые, этот раз был много хуже предыдущих. Когда она захлопывала медальон по дороге на очередной сеанс, Леандер был спокоен, потому что знал – это ненадолго. Сейчас всё было иначе. Пинчбек взаправду разозлилась и хотела его наказать.
А вдруг она разобьёт их ковчежцы? Решит, что от таких зловредных слуг лучше просто избавиться раз и навсегда?
Он пробовал выйти наружу, но ничего не получалось. Даже боли, которую он испытывал в первый раз, когда противился её магии, не было. Не было вообще ничего.
Леандер ощущал только бесконечное, отчаянное одиночество. Он оказался даже более одиноким, чем в горькие дни сиротства, когда он ночевал на полке в холодной библиотеке. Только-только он подобрался так близко к тому, чтобы стать членом хоть какой семьи… Стать кому-то нужным, близким… Может, от этого он чувствовал сейчас такую беспросветную тоску. Конечно, он успел побыть неодиноким совсем недолго, но всё равно ведь получалось, что у него наконец есть настоящие друзья. Феликс и Шарлотта. А теперь… что, если он потерял их обоих навеки?
Каким же Леандер был дурачком, что доверял Пинчбек! Как бы теперь ни пошли дела, раз за разом обещал он себе самому в полной пустоте, если я когда-нибудь выберусь на свет из медальона… Я положу все силы на то, чтобы нас освободить.
Колесо Фортуны:
нежданный поворот судьбы
Леандер
– Экзисто!
Резкий прилив воздуха – это приоткрылась щёлка в медальоне. Острое облегчение мгновенно сменилось горьким страхом: Леандер не знал, чего теперь следует ожидать. Но устоять он, конечно же, не мог – и без боли покорно вырвался наружу, часто моргая – успел отвыкнуть от света и от собственного тела. Справа послышался приглушённый вздох – это одновременно с ним возник из футляра Феликс.
Леандер ждал, что вот-вот появится и Шарлотта, но её не было. Место на полке, где обычно стоял её фонарик, было занято большим стеклянным кувшином, до середины наполненным битым стеклом. Феликс чуть качнул головой, подавая Леандеру знак, чтобы тот удерживал язык за зубами, – и Леандер прикусил язык, чтобы не вскрикнуть, не задать отчаянный вопрос.
Перед ребятами стояла улыбающаяся Пинчбек – слишком близко стояла, в тесном пространстве экипажа это выглядело угрожающе. Она положила ладонь на полку рядом с кувшином, явно желая обратить на него внимание мальчиков. Одета она была в зелёное платье и шляпку с павлиньими перьями – ту самую, которая была на ней в день их первой встречи с Леандером. Тот невольно заметил, что седины в её волосах поубавилось – и кожа выглядела куда более гладкой. Она заметно посвежела.
Это потому, что стало на один ковчежец меньше, в ужасе подумал Леандер. Потому что она убила Шарлотту.
Шарлотта оказалась права. Она перестала быть нужной Пинчбек. Эта чудовищная женщина использовала Шарлотту в своих целях, а потом избавилась от неё, как мусор выкинула. Леандер стиснул зубы, изо всех сил стараясь сдерживать себя, хотя хотелось биться и кричать.
– Доброе утро, мальчики. Идите, пожалуйста, запрягать лошадей. – Она присела на скамью и достала из корзины для пикников, той самой, подаренной лордом Литчфилдом, фруктовый пирог. Развернула салфетку, деликатно откусила крохотный кусочек. – Если будете вести себя хорошо, тоже сможете отведать этих вкуснейших лакомств.
Ребята молча вышли из экипажа. Обнаружилось, что они сейчас находятся недалеко от города: в нескольких сотнях футов виднелись скученные дома, рыночная площадь. Лошади паслись на небольшой лужайке у обочины дороги.
– Шарлотта умерла! – эти слова вырвались у Леандера сами собой, стоило им отойти от экипажа на несколько шагов. Он не мог позволить себе говорить громко, но шёпот самому ему казался криком. – Пинчбек её убила!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments