Волшебник Подземного города - Дэвид Фарланд Страница 42
Волшебник Подземного города - Дэвид Фарланд читать онлайн бесплатно
* * *
Полоз Норный в свою очередь достиг конца тоннеля, открывавшегося в полость прямо над жерлом вулкана. Внизу, под ним, земля корчилась и стонала. Огненная магма фонтанами била высоко в воздух, пятная стенки кратера.
Грозный Слизень извивался на краю, глухо стеная и содрогаясь. Рта у него по-прежнему не было — ни сказать, ни закричать, ни заплакать.
Но глаза его, полные боли, были достаточно красноречивы.
Он глядел вверх, туда, где по крошечным тропинкам, прорытым в стенах, мыши разбегались во все стороны, пища и радуясь свободе.
Его солдаты дезертировали! Его рабы бежали! Грозный Слизень в отчаянии наблюдал за их бегством.
— Отец! — позвал Полоз Норный голосом тихим и ласковым.
Грозный обернулся к нему, подскочив, словно его разбудили. На морде у него отразилась отчаянная надежда.
— Что ты здесь делаешь, отец? — нежно спросил его Полоз. — Мне пришлось заканчивать битву одному. И я победил.
Надежда разгорелась ярче.
— Но ты-то нет, — продолжал Полоз Норный. — Все, что тебе удалось, это заработать мое презрение. А теперь отдай мне волшебное кольцо!
Морда Грозного Слизня исказилась от гнева.
Полоз понимал, что им придется сразиться друг с другом. Но в сложившихся обстоятельствах у Грозного Слизня не было никаких преимуществ. Полоз произнес небольшое заклинание и сплюнул. Сгустки зеленой слизи брызнули у него изо рта — то была сильная кислота, проедающая любую плоть. С ужасающим чавком они шлепнулись на кожу его отца и, шипя и дымясь, тут же начали тонуть в ней.
Грозный Слизень сжался, готовясь напасть, но Полоз уже летел к нему как распрямившаяся пружина. Два червя тяжело и влажно столкнулись, и Полоз поднырнул под отца, толкая его тушу вверх и отрывая от земли.
Всего пара метров, и он полетит в кипящую лаву!
Полоз вложил в толчок все свои силы, и, к его огромному удивлению, тело отца подалось. Полоз поднажал, и противник заизвивался в воздухе, кренясь в сторону гостеприимно распахнувшейся рядом бездны.
* * *
Бен снова ткнулся плечом в незримое в темноте препятствие, покрепче уперся большими задними лапами, вонзив их когти в стенку червиной кишки, и еще раз как следует поднажал.
Невероятно, но он почувствовал, как кольцо соскочило, и Бен вылетел из бока червя, прорвав мягкие ткани, словно пробка из бутылки, и примерно с таким же звуком.
Бен покатился по земле, жадно хватая ртом воздух. Над ним два великанских черных, как смоль, червя сплелись в объятиях, опасно балансируя на самом краю огненной пропасти.
Полоз Норный упорно подталкивал отца к краю дышащей пламенем бездны, но Грозный Слизень мертвой хваткой держался за сына, обвивая его хвостом.
На полу пещеры прямо перед Беном лежало черное кольцо, обильно вымазанное слизью. Он и сам был липким, словно новорожденный младенец.
— Умри, проклятый старик! — раздался истошный вопль.
Бен снова посмотрел на танцевавших на краю кратера червей. Кто бы из них ни выиграл, он, Бен, при этом все равно проиграет.
Черви боролись, ревя и хлеща хвостами, обвивая друг друга, балансируя и чудом удерживаясь на самом краю.
— Кияяяяяяяя!! — завопил Бен, бросаясь к ним.
Противники были так заняты собой, что не обратили на него никакого внимания. Бен взмыл в воздух и нанес Грозному Слизню жестокий удар с оборота, который показывал им на занятиях преподаватель школьной секции по карате.
Этого оказалось достаточно. Грозный Слизень закачался на ребре утеса, перевел удивленный взгляд на Бена, потом перевалился через край и исчез.
Полоз Норный взвился высоко в воздух, торжествуя победу.
— Я победил! — Голос его гулким эхом прокатился по пещере.
Ликование его продолжалось ровно до тех пор, пока он не почувствовал рывок и не понял… что папа до сих пор висит у него на хвосте.
Еще рывок. Край скалы, сотня метров вниз, вниз… Ужасный крик.
С могучим всплеском оба червя рухнули в лаву. Вулкан взревел и содрогнулся до основания, радостно принимая чудовищ в свою пылающую утробу.
Бен подбежал к обрыву и посмотрел вниз. Грозного Слизня нигде не было видно. Полоз Норный был еще там, в магме, плавал, будто угорь, и пытался держать голову над булькающей поверхностью расплавленного камня.
— Жжется! — кричал он. — Помогите, оно жжется!
Рядом на земле лежало волшебное кольцо. Бен кинулся к нему и схватил. Оно было тяжелым, пожалуй, даже слишком тяжелым для мыши, однако Бен сумел поставить его на ребро, подкатить к краю пропасти и, из последних сил подняв над головой, швырнуть вниз.
Вращаясь, как летающая тарелка, оно устремилось в пламя и дым и — дзынь! — отскочило от головы Полоза и погрузилось в магму.
Оглушенный, червь мгновенно ушел в глубину.
Долго Бен вперял слезящиеся от напряжения глаза в мельтешение света и тьмы, в ужасе ожидая, что один из червей вдруг с плеском вознесется над огненным озером.
Земля под ним всколыхнулась, словно поворачиваясь на другой бок, и едва не сбросила его вслед за кольцом. Закачавшись на краю, он поймал равновесие, выпрямился… и с ужасом увидел, что в кратере, кипя, начался прилив.
Вулкан медленно, но неотвратимо устремился к выходу, а он стоял как раз у него на пути!
Смысл жизни — в том, чтобы радоваться, и если ты проживешь ее правильно, радость же станет тебе наградой.
Ячменная Борода
Во сне Янтарка оказалась на Бескрайнем Лугу. Он был совсем такой, как ей рассказывали в детстве: огромные ромашки покачивались высоко над головой, сияя, словно солнце; кругом пышно разрослись душистые травы и овес, бородатый ячмень и овсяница.
И чтобы набить наконец животик, довольно было потрясти какой-нибудь стебель, и громадные спелые зерна посыплются тебе прямо в лапы — только подставляй.
Над тропинкой свисали плети дикого горошка, словно протягивая к ней толстые стручки, полные сладких горошин, а белые и розовые гирлянды цветов источали нежный аромат.
Ниже по склону холма, на берегу сверкавшего серебром ручья, краснела земляника, да такая огромная, что мыши и обеими лапами не обхватить. Солнце ласково глядело с небес, навеки свободных от сов и ястребов.
Боль осталась в памяти лишь тенью — хруст сломанных костей, пламя хрупкой плоти, с которой обошлись слишком жестоко…
— Приди, — услышала она. — Твой труд завершен. Мыши, которых ты была послана освободить, торжествуют победу. Прими же заслуженную награду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments