Король Дарлии и кровь Гекаты - Светлана Лоскутова Страница 40

Книгу Король Дарлии и кровь Гекаты - Светлана Лоскутова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Король Дарлии и кровь Гекаты - Светлана Лоскутова читать онлайн бесплатно

Король Дарлии и кровь Гекаты - Светлана Лоскутова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Лоскутова

– Я же говорю, что она настоящая фея, – вставил Тэд.

– Откуда он у тебя? – спросил Феликс, в его голосе звучала настороженность.

– Король случайно забыл его в мастерской художника, а я взяла его себе, – солгала Алиса, как велела Фрида.

– Забыл? – изумился Феликс.

– Ну да, забыл или потерял… Какая разница? Главное, ключ у нас! – как можно увереннее произнесла Алиса.

– Да, ты права, – согласился Феликс. – А почему ты решила, что это тот самый ключ, что нам нужен?

– Марта подтвердила, – снова солгала девушка. – Она видела его у Роланда.

– Ладно, будем надеяться, что так и есть, – сказал Феликс. – Тогда нужно поторопиться и как можно скорее завладеть сосудом.

– Думаю, лучше дождаться ночи, когда во дворце все улягутся, – предложил Тэд. – Сейчас больше вероятности попасться кому-нибудь на глаза.

Заговорщики договорились к ночи встретиться в комнате Алисы, а пока разбрелись по своим комнатам. Феликс тоже отправился к себе, но как только он оказался в своей комнате, то сразу почувствовал, что у него недавно кто-то был. Хотя все вещи лежали на своих местах, но вокруг витал какой-то еле уловимый чужой аромат. «Что же вы хотели тут найти? – мысленно произнес Феликс и вдруг догадался: – Колокольчик! Роланду нужен колокольчик!» Тогда одно из двух: или воры ночью вернутся, или попробуют напасть завтра днем. Хорошо, если случится второе, когда они будут уже далеко от дворца. О первом даже не хотелось думать.

Дождавшись ночи, Феликс на всякий случай накрыл подушки одеялом так, чтобы казалось, что на кровати спит человек, и вышел в коридор. Он осторожно открыл дверь в соседнюю комнату и проскользнул внутрь. Тэд, Алиса и Марк были уже там.

– Боюсь, у нас мало шансов выбраться отсюда, – увидев своих друзей, сказал Феликс. – Пока меня не было, в комнату наведывались гости. Роланд решил во что бы то ни стало завладеть колокольчиком.

– Плохи дела, – покачал головой Тэд. – Что будем делать?

– Пока во дворце тихо, надо попробовать забрать сосуд, а там будь что будет, – ответил Феликс.

– Тогда вперед, – сказал Тэд и первым направился к выходу.

Феликс, Алиса, Тэд и Марк, осторожно передвигаясь, добрались до сокровищницы Роланда и, щелкнув замком, проникли внутрь. Там они увидели множество сундуков, которые стояли так близко, что им едва удавалось протиснуться между ними.

– Вау! – заглянув в первый сундук, воскликнул Тэд. – Да наш король Роланд – настоящий фанат драгоценных камней!

– Нам сейчас не до того, чтобы разбирать пристрастия Роланда, – равнодушно взглянув на камни, сказал Феликс. – Надо скорее найти сосуд и убираться отсюда.

– Смотрите, там какая-то шкатулка, – вставила Алиса и показала на золотую коробочку на одном из сундуков.

Она протиснулась в узкий проход, добралась до шкатулки и взяла сосуд в руки. Чтобы лучше его разглядеть, девушка поднесла его к самому лицу и внезапно почувствовала внутри себя странное волнение. Алисе почему-то нестерпимо захотелось его открыть. Рука девушки невольно потянулась к крышке, но Феликс остановил ее.

– Стой! – закричал он, Алиса вздрогнула, в тот же момент пришла в себя и поспешила вернуть амфору назад.

– Что это со мной? – глядя в шкатулку, недоуменно произнесла она.

– Я слышал, что у этой крови страшная сила, – ответил Феликс, – именно поэтому Гилмар и держал сосуд под охраной Семаргла.

Король подошел к Алисе, захлопнул крышку и сунул шкатулку в сумку, которую предусмотрительно захватил с собой.

– Надо поскорее выбираться, – заявил он, опасаясь, что слуги Роланда поднимут шум во дворце и явятся сюда с минуты на минуту.

– Следуйте за мной, – сказал Тэд и первый ринулся к двери. – Я не раз тут бывал еще при короле Пергусе и знаю здесь все ходы и выходы.

Тэд провел их запутанной и известной одному ему дорогой во двор, а затем через заброшенную калитку вывел наружу.

– Кажется, сегодня удача на нашей стороне, – сказал он, когда они все оказались за пределами королевской крепости.

– Радоваться заранее – плохая примета, – предостерег его Феликс.

Однако, на их счастье, вокруг все было тихо, и беглецы немного успокоились.

– Ну, что теперь? – спросил Тэд.

– Теперь осталось совсем немного, – сказал Феликс, – благополучно добраться до Дарлии… Что-то мне подсказывает, что Роланд так просто нас не отпустит.

Однако его опасения не оправдались, и беглецы вскоре беспрепятственно добрались до границы с Дарлией. К этому времени они совсем выбились из сил и решили сделать остановку, тем более что находились в лесу и были скрыты от постороннего глаза.

– Странно, что Роланд позволил нам так просто уйти, – устраиваясь под деревом, сказал Феликс.

– Может, он еще не знает о пропаже сосуда? – заметил Тэд. – А может, нас охраняет фея? – снова пошутил он и взглянул на Алису.

– Ну что же, так или иначе, сосуд у нас, – не заметив его иронии, сказал Феликс и похлопал по сумке со шкатулкой. – Как только доберемся до дворца, тут же позовем Тею.

– Жаль, что Лика всего этого не видит, – вдруг вставил Марк. Он всю дорогу думал о девушке и был малоразговорчив. – Вот бы она порадовалась… – он на секунду затих, а потом добавил: – Я иногда думаю, может, она напрасно погибла? – он вопросительно посмотрел на короля.

– Не смей так говорить! – горячо возразил Феликс. – Да, сосуд оказался не в Золотой горе, а совсем в другом месте… Да, теперь кажется, что можно было бы обойтись и без флейты, и без жертвы Лики. Ты ведь это хочешь сказать? – Марк молчал, глядя на него во все глаза. Не дождавшись ответа, Феликс продолжил: – А я думаю, ни одна жертва не бывает напрасной, тем более нашей Лики… Если бы не она, вряд ли сосуд сейчас был бы у нас в руках… Нам бы никогда не распутать всю эту историю с Флином и Роландом, – сказал Феликс, задумался на минуту, а потом полез в сумку. Он достал оттуда флейту с серебряной змейкой и протянул ее Марку. – Пусть она хранится у тебя.

Марк осторожно взял флейту в руки и отошел в сторону подальше от остальных.

– Марк, ты куда?! – крикнула вслед ему Алиса.

– Оставь его, пусть побудет один, – сказал Феликс, провожая друга печальным взглядом.

Меж тем Марк скрылся за деревом так, что его не было видно, и какое-то время с грустью смотрел на флейту. Затем он провел ладонью по ее поверхности и прислонил к губам. Раздалась нежная мелодия, и Марку показалось, что он расслышал в ней знакомый голос. От неожиданности юноша замер и с минуту смотрел на флейту.

– Лика, это ты?! – спросил он и снова поднес инструмент ко рту.

– Да, я душа Лики, – пела флейта, и Марку вдруг показалось, что змейка ожила и повернула к нему голову.

– Я скучаю по тебе, – продолжая дуть, мысленно произнес Марк.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.