Гнусный приз - Роберт Лоуренс Стайн Страница 4

Книгу Гнусный приз - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Гнусный приз - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно

Гнусный приз - Роберт Лоуренс Стайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Лоуренс Стайн

— Немедленно в постель! — приказала миссис Гнус. — Я принесу тебе аспирин. Ты, должно быть, заболел, — заключила она и отправилась за лекарством.

Финмен и Кренч покачали головами.

— Ничего не получится, — сказал Кренч. — Бельцеру никогда не выиграть приз.

— Да что ты говоришь? — Я закрыл ему рот рукой. — Мой девиз: «Никогда не сдавайся!» Разве я сдался, когда плыл на крошечной шлюпке, а впереди ждали огромные водопады?

— Но это же было в компьютерной игре, — заметил Кренч.

— Ну и что? Я же не сдался! И за своего приятеля Бельцера я буду бороться до конца. Он может стать лучшим учеником. Я в него верю!

Тут я посмотрел на Бельцера. Он пытался отчистить свою дурацкую футболку.

— Я случайно отрыгнул свой завтрак, — пожаловался он. — Терпеть не могу, когда так выходит.

Глава 8
ЖУТКОЕ ЗАБОЛЕВАНИЕ

Как же убедить миссис Гнус, что полный болван на самом деле выдающийся ученик и гражданин? Трудное дело, даже для Берни Б.

К тому же Шерман Оукс тоже решил во что бы то ни стало заполучить приз. А он — единственный, кто в самом деле может на него претендовать.

На следующее утро я сбежал по лестнице и столкнулся с миссис Гнус. Комендантша любовалась букетом каких-то фиолетовых цветов.

— Разве не прелесть? — восхитилась она и шумно понюхала букет. — Целая дюжина фиолетовых тюльпанов! А я так люблю тюльпаны!

— Где это вы их надрали? — спросил я.

— Ничего я не драла. Мне их подарил Шерман Оукс. Он каждое утро присылает мне букет, потому что хочет меня подкупить. Шерман очень надеется стать обладателем ГНУСного приза.

Я рассмеялся:

— Но вас-то, конечно, не подкупишь! Как ему вообще такое в голову пришло?

— Ну почему «не подкупишь»? Я люблю цветы. А Шерман и так лучше всех! — Миссис Гнус снова понюхала цветы, чуть не целый тюльпан себе в нос втянула.

— Постойте! Так это фиолетовые тюльпаны? — закричал я. — Боже мой! Вы разве не слышали о тюльпанной лихорадке? Это страшное кожное заболевание. Стоит прикоснуться к фиолетовому тюльпану — и всё! Про это по телевизору говорили. Показывали, какими безобразными язвами покрывается всё тело.

— О ужас! — заверещала миссис Гнус и выкинула букет в урну. — Я побежала в душ! Спасибо, что предупредил, Берни!

— Не за что, — бросил я ей в след.

Одно очко в пользу Берни Б. Но этого мало. Как же Бельцеру победить Шермана с его взятками?

И я тут же взялся за дело.

Глава 9
РАБ БЕРНИ

Вечером я позвал Бельцера к себе, положил руку ему на плечо и сказал:

— Внимание. Сейчас Берни Б. научит тебя, как стать умным, выдающимся, классным парнем, не хуже него самого!

На лице Бельцера расплылась придурковатая улыбка.

— Слушаю, — ответил он и засопел, как пёс.

— Начнём с гардероба.

— Но у меня нет никакой робы, — заявил Бельцер.

— С одежды. Начнём с одежды.

Мы отправились в крошечную комнатку, в которой живут Бельцер, Финмен и Кренч. Они долго убеждали меня, что я должен жить один, ведь для моих гениальных идей нужны тишина и покой.

Финмен и Кренч спят на двухъярусной кровати, а Бельцеру устроили постель над вентиляционной трубой.

Мои приятели приготовились смотреть, что я буду делать. Кренч достал воздушный шарик в форме сосиски и стал медленно выпускать из него воздух. Вы не поверите, какие неприличные звуки ему удаётся извлекать из воздушных шариков! Ужасно талантливый тип. В Тухлом общежитии вообще много талантливых парней. Жаль, что Бельцер не из их числа.

— Что это там за куча? — спросил я.

— Мои футболки, — объяснил Бельцер.

— С форменным пиджаком надо носить белые футболки без всяких рисунков и надписей. Так, посмотрим, что у тебя тут…

Я принялся перебирать его футболки:

ТОЛЬКО НЕ БЕЙ МЕНЯ

МЕНЯ НУЖНО ЛЕЧИТЬ

Я — ГЛАВНЫЙ НЕУДАЧНИК

НЕ СУДИТЕ СТРОГО: Я ТАКИМ РОДИЛСЯ

— Это всё футболки для неудачников.

— Правда? Ты уверен? — Бельцер удивлённо переводил взгляд с одной на другую.

— Уверен. Выкинь их все. Отныне только чистые, белые футболки. И не забывай про школьный галстук. Ведь ты должен выглядеть безупречно. А это что за вонючие тряпки?

— Это остальные вещи. Просто я всё время стираю твою одежду, Берни, поэтому у меня нет времени стирать свою.

— Гм-м… и когда ты последний раз стирал этот хлам?

— Кажется, я вообще ни разу ничего не стирал, — признался Бельцер.

— Перчатки! — крикнул я Финмену и Кренчу. — Срочно! Наденьте на меня перчатки.

Финмен натянул резиновые перчатки мне на руки, только после этого я начал разбирать вонючие рубашки и засаленные штаны.

— А-а-а-а! — заорал я, когда из кучи грязной одежды во все стороны полезли крысы и жирные коричневые тараканы.

— Фу, мерзость! — закричал Финмен, и они с Кренчем бросились в коридор.

Крысы с тараканами устремились за ними.

— Ладно, бери всё это и иди за мной, — приказал я Бельцеру.

Тот почесал затылок:

— А мы куда?

— В прачечную, куда же ещё? Хочу постирать всю твою одежду.

Ты будешь стирать мою одежду? — У Бельцера глаза полезли на лоб.

— Бельцер, пока ты не получишь ГНУСный приз, я буду твоим рабом, буду исполнять все твои приказы.

— Моим рабом? — Бельцер протёр глаза. — Что ж… Эй, раб, принеси мне суперпенного безалкогольного пива!

— Не зарывайся! — одёрнул я приятеля, стряхнул крыс и тараканов с его свитера, и мы отправились в прачечную.

Глава 10
МИССИС ГНУС СМЕЁТСЯ

Прачечная находится в подвале Школьного центра. Здесь все ученики Тухлой школы стирают свою одежду. Первое, что бросилось в глаза — это белые стиральные машины и сушки вдоль стен.

Честно говоря, я тут впервые. Но неужели Берни Бриджес не разберётся, как пользоваться стиральной машиной? Для такого гения это сущий пустяк.

На всякий случай я надел две пары перчаток — одни поверх других: кто знает, какая зараза притаилась в грязном тряпье Бельцера. В пять минут я рассортировал его вещи, закинул их в стиральные машины, насыпал порошок и включил.

Бельцер так и стоял на пороге, то и дело качая головой и что-то бормоча. У него в голове не укладывалось, как это Берни Б. делает что-то за него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.