Волшебство из чайной лавки - Одри Альветт Страница 4
Волшебство из чайной лавки - Одри Альветт читать онлайн бесплатно
–Да? Что такое?– спросил он совершенно обыденным тоном.
–Я… Учитель Лин… Я…
–Вы желаете меня о чём-то уведомить?
–Нет, дело не в этом…
–Понимаю. Вы желаете уведомить меня о том, что у вас сдают нервы. Ну так вот, дорогая моя, вам следует немедленно успокоиться.
–Да, но как?!
–У почтенной Мелиссы где-то должны быть «Пожиратели». Поиграйте сама с собой.
Миниатюрная волшебница нервно выкручивала себе руки. Было непохоже, что совет ей помог.
–Почтенная Мелисса уже шестая, кого мы находим в подобном состоянии… Наша ложа разгромлена!
–Но есть и хорошая новость: он уже получил своё и возвращаться ему нет смысла.
–Не знаю… Что-то с почтенной Мелиссой не так. Как будто у неё остались какие-то воспоминания.
Учитель Лин в зеркале нахмурил брови:
–В самом деле?
–Да, ну то есть это вполне вероятно… В общем, вчера вечером мне показалось, что я слышала, как она произнесла целую фразу.
–Вам… показалось?
Морнилья смущённо вжала голову в плечи:
–А ещё она иногда следит за мной взглядом. Она не выглядит полностью жемчелишённой… ну, то есть она не до конца…
–Почтенная Мелисса – Магистр магии. Она, должно быть, защищалась так отчаянно, что это оставило в её памяти какие-то следы. В конце концов, остальные были только Элементариатами, как мы с вами…
–Действительно. Ах, это ужасная потеря… Учитель Лин… Вы думаете, что она сбежала так далеко, пытаясь скрыться от него?
Отражение в зеркале приняло озабоченный вид, затем озабоченность на лице мужчины сменилась огорчением, и он стал рассматривать свои ногти.
–Это абсолютно не в её стиле.
–Но она исчезла почти пять лет назад! И, если честно, в том состоянии, в котором я её нашла, она бы долго не протянула: несколько недель, самое большее – несколько месяцев…
Учитель Лин снова откинул свою шевелюру назад, в этот раз очень нервно:
–Позаботьтесь о том, чтобы передать её в руки «Скорой помощи», а когда она будет рядом, я за ней присмотрю. На расстоянии я ничего не могу сделать.– Он немного помолчал, а потом добавил:– И успокойтесь.
–Да, конечно, я постараюсь…– Вдруг она резко обернулась.– Машина едет! Это они! Это медработники!
Учитель Лин искренне улыбнулся:
–Ну вот видите! Через несколько минут вы сможете улететь оттуда. И незачем было так переживать.
Миниатюрная волшебница попрощалась с ним, чуть не рассмеявшись от радости, и закрыла зеркальце.
–Милый домик,– раздался голос снаружи.
–Но какой-то заброшенный,– возразил другой.– Бедная старушка! Да… мы как раз вовремя.
Морнилья поспешила открыть дверь двум медбратьям, встретив их сияющей улыбкой:
–Заходите! Она вас ждёт!
Двое мужчин поприветствовали её и поднялись по деревянным ступенькам.
–Забавно,– сказал первый.– Когда находишься снаружи и не подумаешь, что внутри так просторно.
Они повернулись к пожилой женщине, которая покачивалась в кресле-качалке из синего дерева. Плед, который Морнилья недавно поправила, снова сполз.
–Это она?– тихо спросил один из медбратьев.
–Да, это она.
Почтенная Мелисса развернулась к ним лицом, взгляд её был преисполнен чувства собственного достоинства, и на мгновение они увидели её такой, какой она была прежде: талантливой волшебницей, наделённой недюжинным интеллектом.
–Нам нужно отправляться в путь без промедлений,– сказал один из медбратьев,– дорога предстоит долгая, не хотелось бы приехать за полночь…– Повернувшись к Морнилье, он тихо добавил:– Мы пока в эту глушь добирались, несколько раз сбились с пути…
Они заполнили кое-какие бумаги, и настало время покинуть вагончик. Пожилая женщина послушно последовала за медбратьями, но как только они спустились по лестнице, она схватила метлу, которая стояла у порога вагончика, и уселась на неё верхом. По правде сказать, это была довольно забавная метла: обычная палка, к которой с одной стороны привязана охапка мелких веток. Это была метла Морнильи. Так как ничего не произошло, почтенная Мелисса обратилась к медбратьям:
–Мне нужно в Тэдем,– произнесла она это с трудом, голос её не слушался.– Я должна остановить нечто ужасное.
–Да уж, старость не радость…– прошептал один из медбратьев.
А у Морнильи от удивления округлились глаза:
–Я знала, что часть её души сохранилась!– прошептала она.
Медбратья поставили метлу на место и помогли почтенной Мелиссе забраться в машину «Скорой помощи». Морнилья горячо с ней попрощалась – она боготворила почтенную Мелиссу!.. Двери «Скорой помощи» захлопнулись, и машина тронулась с места. Вдруг Морнилья закричала:
–Книга мага! Я забыла Книгу мага!
Она сломя голову побежала в вагончик и через секунду выбежала из него, прижимая к груди дрожащую Книгу:
–Подождите!
Но карета «Скорой помощи» была уже далеко: медбратья спешили нагнать график.
–Подождите! Пожалуйста!
И только тогда Морнилья заметила клубы тумана, которые расползлись по саду. Температура воздуха резко упала. Окна вагончика вмиг покрылись морозными узорами. Морнилья отчётливо увидела, как растут тыквенные стебли и листья.
Раздался стук копыт, приглушённый рыхлой землёй. От ужаса у волшебницы подкосились ноги.
Слишком поздно.
Из тумана появился всадник на чёрном коне. В широкополой шляпе, лица не видно. На ремне у него висели большие песочные часы, наполненные белыми жемчужинами. Увидев у него в руке, которую он поднял высоко над головой, косу, Морнилья чуть не потеряла сознание:
–Нет…
Книга мага выскользнула у неё из рук и, упав на землю, забилась в конвульсиях, как старая орлица, которую покидают силы. Волшебница бросилась бежать. И только тогда всадник, кажется, обратил на неё внимание. Он с любопытством склонил голову набок и какое-то время наблюдал, как маленькое несчастное существо, спотыкаясь о тыквы, отчаянно пытается спастись. А потом он развернул коня и во весь опор поскакал вслед за ней.
Морнилья запнулась о стебель, который стелился по земле, и упала плашмя в грязь. Когда она привстала и оглянулась, то увидела всадника прямо над собой.
–Вы не имеете права,– прошептала она едва слышно.
Тот даже не потрудился ответить. Он размахнулся и ударил волшебницу косой. Взгляд Морнильи помутнел. Всадник привычным жестом поймал её душу и отправил в песочные часы. Душа превратилась в поток белых жемчужин, которые одна за другой стекли в сосуд. Эта душа была не особенно сильной, зато отличалась живостью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments