Говорящий лес - Сабина Больманн Страница 36
Говорящий лес - Сабина Больманн читать онлайн бесплатно
Мама Валентины вздохнула.
–Во всяком случае этот чудесный вечер останется в моих воспоминаниях.– И Аманда в очередной раз подняла бокал.– За Австралию!
Бокалы звякнули, и девочки наверху снова затаили дыхание.
–Теперь-то они отопьют!– Гретхен больше не могла терпеть.
Напряжение стало просто невыносимым. И забыв обо всём на свете, она закричала:
–Клюнь меня кукушка, пейте же наконец!
Воцарилась гробовая тишина. Ива, Лотти и Валентина ошарашенно смотрели на Гретхен.
–Простите, я просто не выдержала,– прошептала она.– Я не хотела…
–Ива Флинн! Сейчас же спускайся с дерева!– крикнул снизу папа.
–И Валентину захвати с собой!– добавила Аманда.
С трясущимися коленками чародейки медленно сползли с дерева. Адам Флинн и Аманда Крюссманн уже ждали их.
Они молча смотрели на четырёх девочек.
–И что всё это значит?– воскликнул Адам Флинн.
Наступил момент истины.
И девочки рассказали об унаследованной волшебной силе. Но не поведали о том, что они уже успели наколдовать, и о том, какие успели наделать ошибки.
–Значит, в той истории с цветами, которые находились под угрозой исчезновения, были замешаны вы?– в изумлении спросил Адам Флинн.
Девочки кивнули.
–Так мы сделали доброе дело и никому не причинили вреда. Наоборот, мы спасли лес. Наш лес!– оправдывалась Ива.
Адам Флинн глубоко вдохнул и выдохнул.
–Я так и почувствовал. А сегодня вы собирались нас заколдовать? Может, в мясе был волшебный эликсир и мы превратились бы в лягушек?
–Конечно, нет! Этот вечер должен был стать по-особенному волшебным,– сказала Валентина.
–Волшебство, располагающее к любви,– добавила Лотти.
–Без колдовства!– Ива уверенно посмотрела папе в глаза.
Адам Флинн с подозрительностью переводил взгляд с одной девочки на другую.
–Ну, почти без колдовства,– исправилась смущённая Ива.
–Как это почти?
–Всего лишь пара капель!
–Пара капель чего, Ива?
–Любовного зелья…– пробормотала девочка.
–Любовного зелья?
Адам и Аманда изумились.
–Не волнуйтесь, вы же не выпили ни глотка. Поэтому всё хорошо. Никто не заколдован, никто ни в кого не влюбился.– Плечи Ивы поникли.
–Предлагаю всем сесть за этот великолепный стол и…– Адам Флинн вздохнул.
–…и выпить напиток с любовным зельем?– с круглыми глазами спросила Лотти.
И тут все c облегчением рассмеялись. На душе становится хорошо, когда говоришь правду. Это оказалось правильным решением – посвятить родителей в тайну чародеек. Тем более оба и так об этом подозревали.
Все устроились за столом и попробовали вкусные угощения. Девочкам даже достался знаменитый десерт Аманды, но сильнее всех оценил лакомство Адам Флинн, и он не успокоился до тех пор, пока не вылизал вазочку.
Только Валентина гоняла кусочек мяса туда-сюда по тарелке и даже не притронулась к ужину.
Аманда обняла дочку:
–Мышонок, вот увидишь, это будет настоящее приключение! Посмотри на это с другой стороны: новая страна, дедушка с бабушкой, которые так тебя ждут… А на летние каникулы мы пригласим твоих подруг погостить у нас, и вы проведёте вместе целых шесть недель!
–Мама, от своего дара нельзя убежать.– ответила Валентина.– Я везде буду чародейкой, не только в этом лесу. А этот лес – наш друг. Он оберегает нас. Здесь я в безопасности. Ты знаешь, что Матти тоже не хочет уезжать? Ему всего четыре, но он очень боится переезда и иногда плачет перед сном. А по ночам ему снятся кошмары.
–Откуда ты знаешь?
–Слышу через стену каждую ночь. И не раз ходила к нему, чтобы успокоить.
–Надеюсь, без магических штучек?
–Пара листочков лаванды творят чудеса даже без заклинания. Не волнуйся!
Глаза Аманды наполнились слезами.
Девочки молча сидели за столом. Даже Адам Флинн не знал, что сказать.
–Я думала, что смогу перевезти Матти и устроить на новом месте, словно молодое растение!
–Молодые растения тоже могут засохнуть!
–Например, если в Австралии для него окажется слишком жарко, потому что озоновая дыра слишком большая. Или если…– Гретхен вмешалась в разговор мамы с дочкой.
–Да-да, эти ужасы мне знакомы! Слышала по всем каналам. Даже на улице висел плакат. На нём написали, что не следует ездить в Австралию!
Валентина от стыда опустила глаза.
–Австралия – чудесная страна, Валентина,– продолжила её мама.– А если хорошенько подумать, то в каждой стране есть опасности. Ваша магия гораздо опаснее, чем австралийские животные, все вместе взятые. Ты не знаешь, что случилось с бабушкой Дездемоной…
–Ты не сможешь от всего меня ограждать!– перебила маму Валентина и вскочила из-за стола.– Просто поверь мне! Так же, как мы верим этому лесу. Он следит, чтобы ничего не случилось. И наши животные тоже.
Услышав это, Иоланда, которая с дерева наблюдала за происходящим, слетела вниз и уселась на плече Валентины.
Аманда сначала отпрянула, но потом осторожно приблизилась к грациозной птице.
–Можно погладить?– нерешительно спросила она.
Валентина улыбнулась и кивнула.
Аманда легонько провела пальцами по перьям совы, искрившимся в свете луны.
–В каждом дереве, в каждой травинке, в каждом корне и листочке мы чувствуем присутствие тётушек и бабушек. Они всегда с нами и защищают от опасностей. Нет другого такого места, где мы были бы в безопасности, как в этом лесу. Здесь мы окружены добрыми ду́хами!– попыталась убедить Аманду Крюссманн Ива.
Голубые глаза Аманды снова застлали слёзы.
Адам Флинн подошёл и утешительно приобнял хрупкую женщину. Лотти ткнула Гретхен в бок локтем и подмигнула ей.
Аманда вздохнула и произнесла:
–Кажется, мне нужно ещё раз это хорошенько обдумать. Валентина, пожалуйста, дай мне немного времени.
–Значит, ты подумаешь ещё раз?
–Я подумаю, обещаю!
Четыре чародейки подпрыгнули от радости.
Но Аманда подняла руку:
–Я только сказала, что подумаю. Ещё ничего не решено!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments