Ангел тени - Кай Майер Страница 3
Ангел тени - Кай Майер читать онлайн бесплатно
— Классно, — выдохнул Нильс, громко закашлялся и оперся о стену.
— Может быть, нам лучше вернуться, — тихо предложила Лиза.
— Вернуться? — профессор ошарашенно уставился на нее. — Когда мы почти у цели? Об этом не может быть и речи.
Кира и Лиза переглянулись и закатили глаза.
Крис еще раз опасливо заглянул в бездну, потом передернул плечами.
Я кажусь себе супергероем, что-то вроде Индианы Джонса.
— Ну, здесь в горе хотя бы нет змей, — лукаво отозвался профессор. — Этому-то можно порадоваться, а?
Друзья не ответили.
Спуск продолжался.
Профессор взял на себя руководство и двигался очень медленно и осторожно, опасаясь новых ловушек. При этом он изучал план подземных ходов и штолен. Вскоре они вышли к развилке, и лицо профессора заметно просветлело.
— Скоро уже придем, — взволнованно сказал он.
Но его радость по поводу близости цели не передалась четверым друзьям. Страх, вызванный западней, изрядно снизил их интерес к Лахису.
Несколько минут спустя профессор с помощью карты вывел их в ход, который когда-то, по всей вероятности, был тупиковым. Пыль и каменная крошка, оседавшие на пол, свидетельствовали о том, что отверстие в стене только-только образовалось.
— Это дверь в тайную камеру храма, — вырвалось у профессора. — Святая святых Лахиса!
Кира и ее друзья украдкой обменялись взглядами. Теперь и они отчасти ощутили напряжение, полностью завладевшее отцом Киры. Но хотя им было любопытно узнать, что же заинтересовало профессора на этот раз, ребята боялись новых ловушек.
Лучи их карманных фонариков, перекрещиваясь, разрезали темноту по ту сторону отверстия. Помещение было больше, чем они ожидали, оно оказалось скорее залом, чем камерой. Пол и потолок усеивали запыленные отверстия — круглые дырки величиной с кулак. Не требовалось большой фантазии, чтобы представить себе, что могло выскочить из этих отверстий, войди кто-нибудь в зал.
— Отравленные стальные острия, — пробормотал профессор, взглянув на дырки. — А то и что-нибудь похуже.
— Угу, — осторожно проговорил Нильс, — ну, а что, к примеру, могло быть этим… похуже?
— Ядовитые пауки, — предположил Крис. — Тысячи этих тварей.
Лиза обеспокоенно посмотрела на него, а Кира побледнела как мел. Она испытывала сильнейшее отвращение к паукам.
Профессор осмотрелся. В стене рядом с проходом он обнаружил круглое углубление диаметром с каменный ключ, который он все еще держал в руке. По лицу профессора пробежала усмешка.
Он поднял ключ и вставил его в отверстие. Ключ, подошедший точь-в-точь, повернулся при небольшом усилии. Из каменных глубин снова раздался пронзительный скрежет. Кира сжала кулаки в ожидании новой катастрофы.
Но ничего не произошло. Профессор обезвредил ловушки.
Во всяком случае, все они на это надеялись.
— Хорошо, — сказал отец Киры и глубоко вздохнул. — Я пойду первым.
И прежде чем кто-либо смог удержать его, профессор пустился в путь. Он осторожно приблизился к первым отверстиям в полу, которые находились так близко друг от друга, что было бы невозможно пройти между ними, не задев ни одного.
Четверо друзей зачарованно смотрели на широкую спину профессора. Из-под его фетровой шляпы скатывались, сверкая, капли пота и впитывались в воротник куртки цвета хаки.
Словно в замедленной съемке, он прошел первый ряд дырок.
Ничего не произошло. Не появились стальные шипы, ядовитый газ не потек, шипя, из отверстий. Ничто не шелохнулось и под каменным потолком.
Профессор сделал еще два-три шага, потом остановился и обернулся.
— Ну что ж, — сказал он, — я думаю, что все идет как надо.
Улыбка облегчения осветила его лицо.
Крис хотел было сразу же кинуться вперед и последовать за отцом Киры, но тот резко поднял руку.
— Нет! — крикнул он. — Вы останетесь здесь.
— Но это нечестно, — возмутилась Кира. — Сначала ты притащил нас сюда вниз, а теперь вот нам нельзя идти с тобой до конца.
Нильс толкнул ее.
— Думаю, твой отец прав, — сказал он неуверенно. — Давай подождем.
Лиза предпочла вообще ничего не говорить. Ей не особенно хотелось следовать за профессором в темноту, но и стоять без дела у входа — удовольствие небольшое.
— Я пойду один, и хватит об этом! — крикнул отец Киры с несвойственной для него решимостью и продолжил путь, ощупывая темноту лучом своего фонарика.
Крис вздохнул и снова отступил на шаг назад, к остальным.
— Вообще-то довольно глупо, — недовольно буркнул он.
Внезапно свет фонарика профессора вырвал что-то из темноты. Это было лицо.
Страшная рожа демона!
Увидев ужасное лицо, мерцающее в слабом свете фонариков, точно привидение, Лиза шумно выдохнула. Но тут она поняла, что это не живое лицо, а голова каменного идола. За его плечами вздымались два могучих гранитных крыла.
Профессор приблизился к статуе и наклонился над чем-то лежавшим на земле. Друзья не могли разглядеть, что это было.
— Боже праведный! — Шепот профессора можно было явственно расслышать даже издалека.
— Что там такое? — крикнула Кира.
— Светите сюда, — потребовал ее отец, не отвечая на вопрос.
Лучи фонариков прорезали тьму, устремившись к каменному идолу. У его ноги лежало нечто, слабо поблескивавшее в свете фонаря. Эта вещь была белой, гладкой, овальной и напоминала яйцо, правда, куда большее, чем обычное куриное. Это могло бы быть кладкой гигантской птицы, а может быть, и ящера. Яйцо было величиной с череп взрослого человека. Отец Киры выключил фонарик и закрепил его на поясе. Потом он нагнулся и двумя руками поднял предмет. Благоговейно держа его над головой, он повернулся к выходу, явно потеряв дар речи от радости и волнения.
Крис искоса взглянул на Киру.
— Что за?.. — начал было он.
— Спроси чего попроще, — прервала его Кира. — Мне он ничего не сказал.
Профессор медленно шел назад, не отрывая взгляда от странной вещи, которую нес.
— Невероятно, — прошептал он, снова оказавшись рядом с ребятами.
— Почему ты говоришь так тихо? — тоже шепотом спросила Кира.
Лиза сразу же оглянулась, всматриваясь в темноту, но нигде не обнаружила ничего опасного.
Отец Киры по-прежнему шепотом произнес:
— Видели ли вы что-либо столь же великолепное?!
Нильс сморщил лицо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments