Магазин Уотерса - Эдвард Фокс Страница 28
Магазин Уотерса - Эдвард Фокс читать онлайн бесплатно
– А у вас есть взрывчатки-хохоталки? – с надеждой спросил Джек, уже собиравшись уйти от прилавка.
Продавец кивнул.
– Уж чего, чего, а хохоталки завсегда есть. —засмеялся он, залезая под стол.– Одну секунду.
– Вот увидишь, ну и смеху будет…– шепнул Джек на ухо Элиз.
– Сколько вам? – спросил мужчина.
– Одну пачку. – сказал Рассел, явно затеяв что-то недоброе.
Мистер Рено положил на стол синюю коробочку, с надписью "Пугающий смех. Высший сорт".
– Спасибо. – ещё раз поблагодарил волк. – Надеюсь, увидимся в следующем году.
– Будьте осторожны. – шепнул вдогонку продавец, прикрываясь лиловым цилиндром. – Мало ли какие силы помешают нам встретиться снова?
Вскоре, обойдя скучный прилавок с книгами Э. Фокса (молодой автор, повествующий о приключениях троих друзей, говорят, что вдохновение он черпал, гуляя по магазину мистера Уотерса… Но это только слухи), ребята прошмыгнули мимо бюро пропавших чудес, вычеркнув необычные побрякушки мистера Рено из длинного списка интересностей, они направились к ещё одному очень занимательному месту, а именно: в оружейную лавку сэра Алека Уинздори. Разумеется, этот красный шатер был самым крепким и дорогим на вид, а ещё около него стояли два слуги с большими мечами в ножнах.
Компания "Winzdor"– один из самых известных Арфэлонских брендов, он был основан сэром Алеком ещё в далеком VIII веке. С тех пор именитый бренд сумел завоевать сердца и ножны многих воинов, рыцарей и даже коллекционеров.
Кстати, у Рассела в ножнах лежит старый, но верный "Sword of person", он достался Бергу от отца, когда ему исполнилось 10 лет, по его словам это был лучший подарок, который ему приходилось видеть. Меч был не длинным, но тонким, и все же имел довольно большой вес.
Полные любопытства, ребята втроём зашли в большой красный шатер. И как ни странно, Джек чуть было не уткнулся носом в спину какой-то дамочки в темно-зеленом жилете, которая стояла у самого входа – большая очередь заполнила все пространство.
– Ну мы так всю вечность простоим! – проворчал мальчик. – Элиз, ты же знаешь, что за один такой меч нам придётся отдать половину всех денег! А то и больше…
– Мы хотя бы глянем, что тут, смотри, толпа уже расходится. – заметила девочка. – Просто посмотрим. – улыбнулась она.
Но Джек сразу раскусил жуткий план Элиз, он сразу понял куда ветер дует.
"Ага… Просто посмотрим!"– недовольно перековеркал он, пересчитывая пальцами деньги в карманах.
– Зато качество… Джек…– не отвлекаясь от своей синей коробочки со "смешинками" вымолвил Рассел. – К тому же Элиз нужен меч, мало ли что.
– Идите сюда! – крикнула девочка, уже стоявшая около стеклянных витрин. Люди и вправду стали понемногу рассеиваться, теперь места в шатре стало гораздо больше. – Смотрите, что я нашла.
– Где?
– Да вот же. – она указала на витрину, под которой расположились несколько крохотных мечей, размером с два спичечных коробка. Они лежали на красной бархатной подушке. – Меч-трансформатор. Меняет форму, меняет силу. – прочитала она вслух описание.
Все трое призадумались.
– Хотите что-то приобрести? – подошел к ним продавец. На мужчине был красный плащ с капюшоном, его густая борода только-только познакомилась с сединой, а на лице у него был шрам, наверное, доставшийся ему в каком-нибудь знаменательном сражении. – Я вижу, вас заинтересовали эти мечи? – взглядом он указал на витрину.
Открыв ее, мужчина достал один мечик и, положив его себе на ладонь, сказал фразу «Алек Уинздор». В одно мгновение, меч вырос и стал самым настоящим боевым оружием. Руки мужчины умело поймали меч и тот, засияв, предстал перед удивлёнными ребятами во всей красе.
– Эти мечи обладают уникальной способностью уменьшаться и увеличиваться в размерах. – начал объяснять продавец, вертя в руках "трансформатор". – Достаточно лишь сказать нужную фразу и он тут же превратится в маленькую брошь у тебя на пиджаке. – заметил он.
Тут в голове у Элиз что-то мелькнуло.
– Простите, сэр, а сколько мы должны отдать за такой меч? – спросила она.
– Двести пятьдесят арфачей, ребята, двести пятьдесят.
Друзья переглянулись.
– Это же в два раза больше того, что нам дал Мистер Уотерс. – заметил Джек, подозрительно подмигнув приятелю.
– Не льсти себе. – заявила Элиз, уставившись на мальчика.
– А чем я себе льщу?
– Своим наглым голосом. Он ничуть не похож на голос правдивого и честного человека. Думал, я не догадаюсь, что ты врешь?
– Неужели ты узнала это по голосу?
– Нет, просто Рассел сразу сказал мне, что Мистер Уотерс дал вам полторы тысячи карманных.
Джек сощурил глаза и презрительно уставился на волка, который делал вид, что считает ворон под куполом.
– Что же, хорошо, мы купим этот меч, но знай же…
Внезапно волк с воплем обронил коробку со смешинками. Рассел стал прыгать на месте, крича от боли. Синяя коробка полетела вниз и все заряды, находившиеся в ней, залпом взорвались, заполнив шатер громким ужасающим хохотом и плотным серым дымом.
– Ай, мой палец! – крикнул волк.
– Мои мечи! – перебил продавец, отмахиваясь от дыма, который, к счастью, быстро рассеялся, даже не сумев привлечь толпы зевак.
Снаряды "маленьких проказников" один за одним полопались, испустив дым и смех. Продавец и Рассел стали кашлять, прикрываясь ладонью.
– Мой палец! – вновь завопил волк, засунув его в пасть. – Кто-то выстрелил в меня дротиком! Вот смотрите:
Волк указал на предмет, лежавший у него на ладони.
У дротика была тонкая острая игла и зеленое оперенье.
– Кто это сделал? – продолжал вопить волк.
– Мой меч…– в растерянности бормотал торговец, оглядывая свою руку. Перед тем как взорвались хлопушки, он успел сказать «Алек Уинздор» из-за чего меч вновь стал "брошью". Видимо мужчина растерялся при взрыве и выронил его.
Ребята в смятении выбежали из шатра.
«Кто выстрелил в Рассела, а главное, зачем?» – думала Элиз.
– Рассел, покажи палец… Кто бы это мог быть? – тревожно спросил Джек.
– Пустяки. – пробормотал Рассел, облизывая свой повреждённый палец, хотя рана от дротика была глубокой и сильно кровоточила. – А знаете, что самое удивительное?
– Что?
– Я видел этого…– волк поперхнулся. – стрелка.
– Ну и где же твой пластырь? – в недоумении спрашивала Элиз, копаясь в маленьком деревянном шкафчике.
Склад, что находился в Северной части магазина был самым маленьким. На сыром каменном полу валялось множество разбитого стекла. По углам были разбросаны пустые ведра с метлами, а около дверей стоял горшок с давно погибшим растением. По словам Джека здесь хранилось много травяных пластырей. Лапа Рассела до сих пор кровоточила и ее нужно было как можно быстрее обработать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments