Волшебный камень Бризингамена - Алан Гарнер Страница 27
Волшебный камень Бризингамена - Алан Гарнер читать онлайн бесплатно
Освещенное пространство все уменьшалось и уменьшалось, пока не стало размером со спичечную коробку. Не успел он подумать, какой же глубины может быть эта шахта, как свет исчез. Но прежде чем серьезно встревожиться, Колин услышал голос Фенодири, который что-то ему кричал, но что – он не имел понятия, потому что расстояние превращало голос в неясный гул, в котором нельзя было уловить ни одного членораздельного слова. Правда, тон голоса не был тревожным, и Колин решил, что Сьюзен уже добралась до дна и что Фенодири идет за ним. Так оно на самом деле и было. И вскоре фонарик сверкнул совсем близко от того места, где сидел мальчик.
– Ох! – сказал Фенодири. – Я порядком устал от этой шахты. Дуратрор!
– Слушаю!
– Когда мы доберемся до низа, я тебе покричу. Что… там… сварты?
– Пошли другой дорогой. Но за ними идут еще.
Сьюзен сидела на уступе. В этом месте шахта делала изгиб, похожий на колено дренажной трубы. Фенодири сказал, что до самого низа осталось совсем немного.
Сьюзен размяла затекшие пальцы рук, пошевелила пальцами ног. В общем-то спуск оказался не таким страшным, особенно когда она уловила нужный ритм. Правда, последние пятьдесят футов стена шла совершенно отвесно, напряжение было так велико, что только мгновенная реакция Фенодири спасла ее от того, чтобы раза два-три не соскользнуть со скалы.
Голос гнома пробудил Сьюзен от ее мыслей, и она увидела, что Колин приблизился к последним решающим пятидесяти футам. Он как раз перебирался через острый гребень, который как бы отчеркивал то место, где стена становилась перпендикулярной ко дну шахты. На этом участке спуска Колину досталось царапин и ссадин не меньше, чем его сестре. Почему-то эти ссадины потом неделями не заживали.
Просто удивительно, как это Фенодири лазил по скале всего с одной свободной рукой. Он уже три раза слазил вверх и вниз, и вот, пожалуйста, он ведет Колина, показывая ему каждый следующий выступ, беря на свои плечи вес мальчика – и ничего!
– Еще футов двадцать, Колин, и мы доберемся. Давай – левая рука под правое колено. В этой расщелине уместится и вторая рука. Так. Спокойно. Теперь повисни на руках. Теперь нащупай уступ левой ногой. Теперь правой рукой найди углубление на уровне твоего плеча. Нет, повыше! Так. Шесть дюймов вниз правой ногой.
Через минуту Колин уже стоял рядом с сестрой.
– Мы еще пока не добрались до самого низа, – напомнил им гном. – Нас еще кое-что ждет.
Теперь он повел их вниз к уступу от того места, где дожидалась Сьюзен. Спуск становился все круче и круче. Уцепиться было совершенно не за что. Ни одной расщелины, ни одного углубления или выступа!
– И что же нам теперь делать? – воскликнула Сьюзен.
– Соскользнуть! Да не бойтесь вы! Во-первых, катиться придется не так уж долго, а во-вторых, там в конце – куча мягкого песка, на нее не страшно падать.
Ребята все-таки побаивались, но Фенодири продолжал утверждать, что опасности нет никакой. В доказательство своих слов он сел на край крутого ската и оттолкнулся руками. До них донесся шуршащий звук скользящего тела, на мгновение все стихло, затем послышалось глухое «бум».
– Все, как я и говорил! – крикнул Фенодири и послал луч фонарика вверх.
– Ну ладно, – сказала Сьюзен, – только… ой! Скат оказался гораздо более скользким, чем она могла себе представить, ее завертело и понесло, и она приземлилась у ног гнома – коленки чуть ли не вдавлены в живот – вот уже второй раз в течение часа едва не теряя сознание. То, что Колин проделал спуск не легче, служило ей слабым утешением. Фенодири не обманул – внизу действительно был песок, но песок мокрый, и поэтому – твердый.
Пока ребята, постанывая, приходили в себя, Фенодири, сложив ладони рупором, крикнул:
– Ду-рат-рор!
Эхом отозвался голос Дуратрора.
– Мы здесь немного отдохнем, – сказал Фенодири, – только недолго, потому что если мы до заката не выпутаемся из Эрльдельвинга, то нам ничего другого не останется, как торчать там до рассвета, а это довольно мрачная перспектива.
– В таком случае, давайте откажемся от отдыха, – сказал Дуратрор.
Он стоял уже на краю последнего крутого ската.
– Но…
– Как же это ты…
– А так. Просто свалился, – весело отозвался Дуратрор. – Смотрите!
И он прыгнул вниз. Его плащ надулся вокруг него колоколом, и он легко опустился прямо на ноги, точно всего-навсего спрыгнул на землю с последней ступеньки лестницы.
Место для отдыха было довольно неуютным. Посредине высилась пирамида песка, окруженная водой. Фенодири предложил всем устроиться по возможности поудобнее, однако было не так легко – оставаться сухим и одновременно не оказаться мишенью для булыжников, которые сварты могли бы швырнуть сверху на их головы.
Сьюзен и Колин разделили оставшиеся еду и питье на четверых. Во время еды гномы попытались соединить в одну картину разрозненные события, которые так неожиданно дали им возможность вовремя придти на помощь Сьюзен и внести полный хаос в ряды свартов.
Вот, что они рассказали. Фенодири и Дуратрор проходили неподалеку от скалы Каст Рок, когда птица Уиндховер принесла весть, что Гримнир поднялся со дна озера и находится в доме у Селины Плейс. Гномы твердо знали, что где Гримнир, там непременно окажется и Огнелед. Они подумали: может, это и есть их шанс. Каделлин бродил по холмам вблизи Рагнарока, стараясь узнать, дошли ли слухи о камне до этих мест. Ему, как и Гримниру, важно было не обнаруживать свое местонахождение. Так что сам прийти он не мог, и тогда гномы решили действовать по своему разумению. В мгновение ока Фенодири схватил меч, и они отправились в путь.
От Уиндховера, с которым гномы назначили встречу в укромном местечке, в саду по соседству, они узнали, что дети проникли в дом.
– Гримнир и Морриган, – далее сообщил Уиндховер, – находятся в комнате наверху. А внизу явно что-то случилось, потому что собаки вырвались на свободу.
– Уиндховер покажет мне, где спрятались эти сотворяющие зло, и я им чуточку помешаю, – сказал Дуратрор. – Ас помощью Дирнуина я выбью у них из головы всякую мысль про Огнелед. После того, как ты услышишь, что я напал на них, слегка повремени, а потом ступай в нижнюю комнату, ищи камень. Я уверен, он там и окажется. И сразу же – в Фундиндельв, я позже к тебе присоединюсь, если позволишь.
Проговорив все это, Дуратрор направился вслед за птицей к комнате под самым чердаком. Как Колин и Сьюзен начали догадываться, так оно и оказалось. Дуратрору дана была возможность полета, таившаяся в его плаще из орлиных перьев: это была реликвия со стародавних времен, и к тому же в знак величайшей дружбы.
Когда настал момент действовать, Фенодири кинулся к двери, которая, к его удивлению, оказалась открытой, и он осторожно вошел в дом.
Занавешенная комната была пуста, камня там не оказалось. Это потрясло Фенодири, но продолжать поиски он не смог. Только было он хотел открыть кухонную дверь и заглянуть на кухню, как эта самая дверь распахнулась, и в нее пушечным ядром влетел Дуратрор. Лицо его светилось какой-то дикой радостью. Он схватил Фенодири, повлек его в гардеробную, где недавно прятались ребята, и торопливо закрыл дверь. Через секунду, задевая за порог, из кухни вывалился Гримнир, за ним – Морриган. Они были в ужасе. Комната пуста! Двери настежь!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments