Избранница - Майте Карранса Страница 25
Избранница - Майте Карранса читать онлайн бесплатно
— Оттуда, из-под камней холма, исходит нечто отвратительное.
Луси заметила, как она морщится. Из-за этой девицы она потеряет любимого Цицерона!
— Ты говоришь глупости!
— Значит, ты ничего не видишь?
— Конечно, нет. Послушай, у меня нет желания устраивать игры. Давай, бежим! — Луси все больше выходила из себя.
— Эта тропа опасна, — ответила Антавиана и спокойно села на землю, будто настало время пить чай.
Луси, вне себя от злости, направилась дальше, не понимая, зачем связалась со столь непредсказуемым существом, как Антавиана.
— Идиотка!
И она побежала за Цицероном, не обратив внимания на это замечание.
Антавиане и в голову не могло прийти, что теперь перед нею была вовсе не Луси, а гном-колдун девятнадцатого уровня по имени Мириор. Непостижимо.
Антавиана опустилась на землю перед холмом и зевнула. Чей-то голосок шептал ей, что сюда поворачивать не следует, но, если Луси так хочется покончить с собой, ей не стоит мешать. Будет даже лучше, Антавиана одна вернется в Дублин и скажет, что ее друзья исчезли. Поплачет, изобразит сильное горе, выступит перед журналистами и станет знаменитой.
Эта мысль привела Антавиану в восторг, но она не могла осуществить ее. Волшебный лес поймал ее и не давал возможности вернуться к цивилизации. Внутреннее влечение, которое пробудила в Антавиане Фиалковая фея, изменило ее. Она не могла уйти и забыть ее. Пока не могла. Голос феи, напоминавший звуки флейты, ее фиалковый цвет, шелест крыльев — все околдовало Антавиану. У нее возникло огромное желание держать фею в своих руках и слушать, как она воркующим голоском произносит заклинания.
А что, если она проникнет под холм и разыщет ее? А что, если ей удастся сделать ее своей феей?
Антавиана, лежа на опавших листьях, свернулась в клубок, поднесла большой палец близко к устам и прикрыла глаза. Она уснула, мечтая о Фиалковой фее и заколдованном холме фей.
Прошло немало времени, как Антавиану разбудила Луси, тряся ее за плечи.
— Просыпайся немедленно!
Манеры ее бывшей подруги были грубоваты. Антавиане следовало лучше выбирать подруг по приключениям.
— Что случилось? Что тебе надо?
— Я не смогла догнать Цицерона, а вход исчез. Я все искала и искала, как туда проникнуть, но ничего не нашла.
— Тем лучше для тебя, этот вход был ловушкой.
— Как ты можешь говорить, что так лучше для меня? Я только что потеряла Цицерона, понимаешь? Его проглотил этот холм. Цицерон бросился за этой белокурой самозванкой, он не способен понять, кто ему больше подходит.
— Кто ему подходит?
— Я, само собой разумеется.
«Какая чушь», — подумала Антавиана, но не хотела спорить и промолчала.
— Я знаю, как туда войти.
— Ради этого я и пришла. Пойдем, проводишь меня.
Голос и жесты Луси выражали явную радость и оптимизм.
— Но с одним условием.
— Выкладывай.
— Я хочу поймать Фиалковую фею. Без нее я не уйду, — выпалила Антавиана.
— Договорились.
Луси согласилась бы поймать диплодока и научить его танцевать румбу. В действительности она хотела поскорее поймать Цицерона.
— Ты сказала это неуверенно, — придирчиво пожаловалась Антавиана.
— Извини, я была невнимательна. Я помогу тебе поймать эту фею — для меня нет более важной цели в жизни.
— Лгунья, — жаловалась Антавиана. — Ты ведь даже не видела ее.
Луси поправила ее:
— Я хотела сказать — после Цицерона. И дело тут не в том, что для меня так важна эта фея, для меня важна ты, ты моя подруга, а я очень ценю дружбу.
Антавиана решила, что лишь ради этих слов стоит вычеркнуть Луси из числа «бывших» подруг и вернуть ей прежний высокий статус. Как бы она ни ценила достоверность ее утверждений, в чем не все было столь ясно, сейчас это ее не беспокоило ни в малейшей степени. Антавиана мечтала о Фиалковой фее, она была помешана на ней и хотела, чтобы та стала ее собственностью.
— Ладно, идем.
Антавиана сама не могла объяснить, отчего точно знает дорогу, по которой следует идти, почему за вязом должен находиться вход, но это было столь же просто, как войти в женский туалет: до конца и направо.
Антавиана привела в действие наполовину скрытую пружину, перед ней открылась дверь, позади нее можно было различить ступени, которые вели через пустой ствол дерева к почти неосвещенной бесконечной винтовой лестнице.
Войдя, они услышали, как позади что-то щелкнуло, дверь затворилась, погрузив их в полутень, не лишавшую возможности видеть.
Луси улыбнулась, однако не скрывала своего испуга.
— Как любезно. А как мы выйдем? — спросила она как человек, которому все это не нравится.
Антавиана тут же почувствовала, как ее воспоминания окутывает белое и липкое облако. Она задумчиво почесала в голове:
— Откуда мне знать?
Обе девушки пытались забыть о том, что надо будет возвращаться. Войти в тайные владения фей уже само по себе было достаточно волнующим событием.
Подруги спускались и спускались уже нескончаемо долго, и лестница начала плясать под их ногами, и все закружилось с огромной скоростью. Они с трудом держались за перила и не знали, лучше ли закрыть глаза или широко раскрыть их. Это не имело значения. Все кружилось внутри них, изгнать это кружение из себя было невозможно.
Они терпели все это, пока не достигли конца лестницы и, оказавшись перед огромной деревянной дверью с железными петлями, толкнули ее и вошли.
Антавиана чувствовала себя как во сне. Все было точно так, как во снах, которые она обычно видела. Она чувствовала себя как дома. В приятном месте, знакомом и красивом.
Она жадно глотнула теплого летнего воздуха, насыщенного ароматами цветов, позволив ветерку ласкать свои щеки. Цветы с лепестками всех цветов радуги покрыли ее с ног до головы: цветы эти распускались и сверкали под ночным небосводом, усеянным звездами и неизвестными созвездиями. С венчиков цветов, под трели певчих птиц, слетал заразительный смех обитавших на них волшебных существ.
Девушки очутились в сказочных владениях Туата Де Дананн.
Луси, раскрыв рот до ушей, удивившаяся больше Антавианы, так и села на мягкую землю.
— Вот это отпад, какой отпад! — единственные слова, какие она смогла произнести. Не веря своим глазам, она пришла к выводу, что оказалась внутри холма Дэйойн Сайд.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments