Хэтти Браун и похитители облаков - Клэр Харкап Страница 24

Книгу Хэтти Браун и похитители облаков - Клэр Харкап читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Хэтти Браун и похитители облаков - Клэр Харкап читать онлайн бесплатно

Хэтти Браун и похитители облаков - Клэр Харкап - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клэр Харкап

– Почему они хотят, чтобы мы туда направились? – спросил Артур.

– Там держат облака, пока Сотенные… – голос её оборвался, но она быстро восстановила самообладание. – Я думаю, нам следует вернуться к Лорду Мортимеру, – деловито проговорила она. – Сюда. – И она указала в противоположном направлении.

Прежде чем мальчик успел сделать хоть шаг, откуда ни возьмись возник парнишка. Воздушный шар с изображением улыбающегося лица Артура угрожающе заплясал перед предполагаемым Нимбусом.

– Ступай в Крепь, – выпалил паренёк.

Двадцать человек обступили Артура.

Чешуя Леди Серены залиловела. Хэтти недоумевала, в чём проблема. Она бросила взгляд на Виктора. Тот внимательно наблюдал за происходящим.

– Иди в Крепь! – настаивала толпа. – Вызови дождь. Ступай в Крепь!

– Нам нужно встретиться с Лордом Мортимером, – взволнованно пискнула Леди Серена.

Хэтти заметила, что спина Виктора изогнулась дугой. Кажется, он собирался что-то сказать.

– Иди в Крепь!

– Нет, – ответила Леди Серена, встревоженно затрепетав крыльями.

– Я думаю, мне лучше сделать, как они просят, – заметил Артур, не сводя глаз с горожан. – Они не остановятся, пока я не сделаю этого. Я пойду в Крепь! – провозгласил он.

Толпа возликовала. Мальчика окружили и повлекли за собой, прочь от поворота, который привёл бы их к Лорду Мортимеру.

«Я надеюсь, что то, из-за чего так нервничает Леди Серена, не обернётся неприятностями», – подумала Хэтти, когда толпа потащила Артура за собой.

Глава 20

Толпа увлекала Артура всё дальше и дальше, шествие к Крепи набирало силу. Оно хлынуло к воротам в городской стене. Страж на посту был так взбудоражен при виде Нимбуса, что едва взглянул на разрешение, которое Хэтти выхватила в сумятице в Хотьгде-Конторе. По кивку его головы Хэтти снова оказалась посреди выжженного ржаво-красного пейзажа за стенами города.

Другой страж возглавил шествие, решительно шагая перед скопищем. Он нёс посох высоко над головой, пока толпа не приблизилась к высокой башне, взмывавшей в безоблачное небо. Тогда он властно заколотил в дверь. Какой-то мужчина высунул в окно голову и неодобрительно посмотрел на суматоху внизу.

– Кто это? – спросила Хэтти у Виктора, приотстав от толпы.

– Тучеблюститель, – ответил Виктор.

«Кто поверит, что есть такая работа?» – подумала девочка, а страж тем временем провозгласил:

– Нимбус пришёл призвать дождь из облаков.

Тучеблюститель поражённо уставился на Артура, а затем склонил голову.

– Я сделаю всё, что угодно Нимбусу.

Вскоре Хэтти услышала тяжёлое шарканье подбитых гвоздями ботинок: Тучеблюститель стал подниматься по каменной лестнице, обвивавшей башню снаружи. Через некоторое время мужчина достиг вершины и запыхтел, переводя дух. Он подобрался и упёрся широким плечом во что-то колесообразное, толкнул, налегая всем весом своего тела, и вот наверху башни появилось отверстие. Небольшое клочковатое облачко вылетело из проёма.

Толпа радостно закричала, когда оно подскочило в небо.

– Вызови дождь!

Горожане подались вперёд, увлекая за собой Артура, отпихивая друг друга, чтобы встать под облаком. Все до единого мужчины, женщины и дети повернулись к Артуру. Все до единого панголины, кролики, какаду.

– Вызови дождь! – напевно выкрикивали они. – Вызови дождь!

Артур улыбнулся, и Хэтти удивилась, как у него получается выглядеть так уверенно. Никто бы и не заподозрил, что он вовсе не испытывает этой уверенности. Хотелось бы ей так ловко скрывать свои чувства.

Он поднял лицо к небу. И воздел вверх руки.

– Вызови дождь!

Хэтти увидела, что облако над Артуром замерло. Оно затрепетало, и россыпь дождевых капель полетела к земле.

– Дождь! – взревела толпа. – Больше! Больше!

Артур снова посмотрел вверх. Облако дрогнуло. Свежие капли налились и сорвались вниз.

– Больше! Больше! Больше! – кричала толпа раз за разом.

Но капель уже не было. Все до единого лица опять повернулись к Артуру. Он воздел руки, но с облачком ничего не случилось.

– Вызови дождь! – требовала толпа.

У Хэтти спёрло дыхание, а Артур вытянулся во весь рост. Она бросила взгляд на Виктора. Он сказал ей, что в первый раз мальчик вызвал дождь без её помощи. И почему она переживает, что теперь он не может вызвать ливень в одиночку?

– Дождь! – вопила толпа, но с облаком ничего не происходило.

Хэтти не могла этого выносить.

– Мне надо к Артуру, – шепнула она Виктору.

– Нет! – голос Виктора прозвучал резко.

– Больше! Больше! – выкрикивала толпа.

А на лице Артура отразилось волнение. Руки мальчика неуверенно задрожали, когда он всматривался в зависшее над ним облачко.

– Я нужна ему, – зашипела Хэтти.

– Ты не должна привлекать к себе внимание. – Виктор переступил с ноги на ногу, словно собираясь преградить ей путь.

«Нет! – подумала Хэтти. – Тебе меня не остановить. Мой друг в беде. Ты не помешаешь мне помочь ему».

Девочка нырнула в сторону от Виктора и бросилась в центр толпы, туда, где стоял Артур. Она выбежала под облако.

При её приближении облачко содрогнулось: неожиданно толпу окатило дождём.

– Нимбус, Нимбус! – кричали все, подставляя дождю лица и морды.

Горожане упали на колени, а Хэтти почувствовала, как что-то просвистело позади неё. Хобот Виктора обвил талию девочки, и слон выхватил Хэтти из-под облака. Прочь от толпы. Прочь от Артура. Прочь от Нимбуса.

Глава 21

Хэтти летела сквозь влажный воздух, подхваченная Виктором, а затем слон поставил её на землю. Подальше от общего столпотворения.

– Совсем не обязательно было меня утаскивать, – огрызнулась она, смахивая капли со лба и щёк и поправляя цепочку с кулоном.

Позади, за Виктором, она могла разглядеть лица в толпе. Одни раскрывали рты, позволяя дождевым каплям падать прямо на язык. Другие подставляли ладони и по-собачьи слизывали собирающуюся в них воду. Под ногами распускались цветы, матери срывали их и вплетали в волосы детей. Пока Хэтти летела по воздуху, она даже услышала, как одна из женщин велела своему сыну смотреть и запоминать хорошенько, чтобы тот всегда в подробностях мог вспомнить тот день, когда Нимбус призвал дождь.

– Очень даже обязательно было утаскивать тебя, – отозвался Виктор.

– Я поступила правильно. Я вызвала дождь.

Виктор смотрел на неё так, будто ждал, что она поправится и скажет, мол, это сделал Артур, а не она. Но Хэтти знала, что произошло. И не собиралась врать, чтобы доставить ему удовольствие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.