Когда остановились часы - Грегори Фьюнаро Страница 20

Книгу Когда остановились часы - Грегори Фьюнаро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Когда остановились часы - Грегори Фьюнаро читать онлайн бесплатно

Когда остановились часы - Грегори Фьюнаро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грегори Фьюнаро

– Ну да, конечно, – ответил Оливер. – Вечные часы не нужно заводить. Они идут благодаря изменениям температуры и атмосферного давления, то есть благодаря расширению или сжатию газов в воздухонепроницаемых трубках. Эти трубки соединены с часовой пружиной, так что когда газы сжимаются или расширяются, трубки двигают пружину, и часы уже не нужно заводить.

Оливер откашлялся – его голос опять ломался – и Тедди улыбнулся.

– Впечатляюще, – заметил он. – Может быть, мистеру Куигли следовало нанять тебя?

– Но эти часы не могут быть вечными, – продолжал размышлять Оливер вслух. – У них нет таких трубок и нужной часовой пружины.

– Насколько я понимаю, тёмное дерево изменяет температуру и атмосферное давление. Если можно так сказать.

– Да, но в вечных часах не может быть такого маятника. Правда, там есть эти трубы, а железная сфера совершенно точно проводит ток…

– Так и есть, – согласился Тедди. – Когда маятник двигается, энергия тёмного дерева в доме проходит через трубы. А когда энергия проходит через них, маятник двигается. Вечно и бесконечно.

– Значит, твой папа считал, что проблему решит новый заводной механизм?

Тедди пожал плечами.

– Мой папа любитель по сравнению с твоим. Но насколько я понимаю, маятнику нужен какой-то мощный толчок. Может быть, механический или в виде энергии тёмного дерева, проходящей через трубы. К сожалению, камни в доме и вокруг него противостоят энергии дерева. Это что-то вроде гранита, который местные жители называют солнечным камнем. Очень неприятная вещь. Так что тебе нужен мощный всплеск энергии тёмного дерева, чтобы нейтрализовать его. Может быть, хватит даже одного.

– Твой папа пытался подсоединить трубы к циферблату? – спросил Оливер, начиная постепенно что-то понимать. – Поэтому он чуть не взорвал дом! Кирпичи на циферблате сделаны из солнечного камня!

Тедди нахмурился и швырнул жёлудь на плиту прямо под ноги Оливеру. Жёлудь задымился и зашипел, на мгновение вспыхнул, а потом превратился в пепел. Оливер не мог поверить своим глазам.

– Солнечный камень и тёмное дерево – опасное сочетание, – заметил Тедди. – К несчастью для моего папы, он убедился в этом на своём горьком опыте. Тёмное дерево в доме намного сильнее жёлудя, однако солнечный камень всё равно оказывает на него воздействие. Вам просто надо заставить маятник двигаться при помощи энергии дерева, и всё будет хорошо.

Оливер, поражённый случившимся, с трудом сглотнул и заставил себя заговорить. Голос опять начал ломаться, и он снова проглотил слюну.

– Но почему энергия тёмного дерева никогда не иссякает? – спросил он. – На самом деле вечных часов, то есть часов, которые будут идти всегда, не бывает. Даже самые лучшие из них необходимо заводить.

Тедди улыбнулся и вытащил из кармана другой жёлудь.

– Как ты сам сказал, всё дело в атмосфере дома. Лес Теней обладает силой, которая понятна не всем. Но разве так не происходит всегда? В неизведанном скрывается большая сила.

Оливер растерянно моргнул, и Тедди указал на его лоб.

– Твоя голова уже познакомилась с силой Леса Теней. Теперь это предстоит сделать твоему разуму. – Он протянул Оливеру жёлудь. – Возьми.

Оливер взял жёлудь и кончиками пальцев случайно задел ладонь Тедди. Она была холодной, как лёд.

– В это время года желудей очень мало, – объяснил Тедди, оглядываясь по сторонам. – Они начинают падать с деревьев в середине сентября. Но если я найду ещё, я могу принести их тебе.

От волнения у Оливера сжался желудок: скоро он попрощается со своими прыщами!

– Было бы здорово, – ответил он, поправил очки и ломающимся голосом добавил: – Спасибо!

– Это тебе спасибо, – с улыбкой сказал Тедди. – Хорошо, что тут наконец-то появился кто-то моего возраста, пусть даже всего на несколько недель. В лесу бывает одиноко. Может быть, когда вы закончите работу, ты придёшь ко мне поиграть. Или мы могли бы сходить на рыбалку.

Оливер перевёл взгляд на деревья. Мысль о том, чтобы играть в Лесу Теней, пугала его. Что же должен был чувствовать Тедди, который всё время там жил?

– Или мы могли бы поиграть в доме, – предложил Оливер.

Улыбка исчезла с лица Тедди, и в глазах появилось беспокойство.

– Мистер Куигли мне не разрешит, – сдержанно ответил он. – Мой папа чуть не взорвал дом старика, так что сам понимаешь.

– Жаль, – произнёс Оливер. – Но по крайней мере он разрешил вам остаться в коттедже хранителя. Долго вы там живёте?

Лицо Тедди стало печальным.

– Слишком долго, – ответил он, и тут же в лесном тоннеле застонал ветер, зашуршал листьями и ветками у него за спиной. Оливер уловил запах гниющего мусора.

– Мне пора идти, – тихо сказал Тедди. – Если найду ещё желудей, принесу их тебе. Под действием солнечного камня они превращаются в порошок, если их внести в дом, но всё равно сохраняют свои лечебные свойства. Не позволяй им коснуться солнечного камня. Бедняги ещё недостаточно сильны для этого.

Тедди указал на плиты под ногами у Оливера. От жёлудя не осталось и следа. Оливер молча кивнул. Тедди повернулся и медленно пошёл в лес. Его силуэт становился всё темнее и темнее, пока совсем не растворился в тени.

Оливер побежал к дому, не сводя глаз с жёлудя, и как только добрался до задней двери, жёлудь у него в ладони сморщился и стал тёплым. Сердце Оливера забилось от волнения. Когда он вошёл на кухню, жёлудь превратился в пыль, и его рука начала чесаться.

Оливер натёр желудёвой пылью подбородок и всё лицо, и они тут же зачесались. Он заставил себя терпеть, чтобы дать жёлудю подействовать, как обещал Тедди. Но вскоре зуд превратился в жжение, и Оливер помчался в ванную и вымыл руки и лицо. Жжение прекратилось, но зуд стал ещё сильнее. И всё-таки это была не такая уж и большая цена за избавление от прыщей, подумал он.

Оливер пробежал по коридору и заглянул в комнату, которую они делили с Люси. Она по-прежнему спала в его постели.

– Люси, проснись! – крикнул Оливер ломающимся голосом, и Люси вскочила.

– Животные! – закричала она, оглядываясь по сторонам, и Оливер постучал по шкафу у двери.

– Тебе ещё снится сон. Вставай, у нас много дел!

Люси сонно кивнула и протёрла глаза, а Оливер помчался в сарай. Он чуть не забыл про канистры. Их было шесть, так что ему понадобилось три захода, чтобы загрузить их в багажник.

Закончив, Оливер несколько минут стоял и смотрел на Лес Теней. Он не знал, стали ли деревья ещё ближе, но ему было всё равно. Теперь, когда солнце ярко светило, у него начали болеть щёки, но только не от желудёвой пыли, а потому что он не мог перестать улыбаться.

Глава 10. ХранительницаКогда остановились часы

Второй самый длинный день в жизни Люси Тинкер начался и закончился с одной и той же мысли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.