История игрушек - Кэти Ист Дубовски Страница 2
История игрушек - Кэти Ист Дубовски читать онлайн бесплатно
Вуди услышал звук, как будто кто-то прополз по полу, и заглянул под кровать. Там притаились змейка и робот, мигающий разноцветными огоньками.
– Общее собрание, – сказал им Вуди, а потом добавил: – Змея, Робот – займитесь трибуной.
Змейка и Робот немного поворчали, но все же вылезли из-под кровати, чтобы помочь. В паре шагов от себя шериф услышал писк и ухмыльнулся. На «Волшебном экране» – доске для рисования Энди – поскрипывали ручки.
– Эй, Экран! – позвал Шериф. – Давай!
Рука шерифа, сложенная в форме пистолет, молниеносно метнулась из пустой кобуры, но Экран опередил его, мгновенно изобразив на своей серой поверхности револьвер.
– Ладно, ты снова меня сделал, – поддразнил его Вуди.
«Вас сделали самые быстрые ручки на Диком Западе!» – написал в ответ Экран.
Вуди похлопал его по красной рамке и отправился к трибуне, которую Змея и Робот сооружали из игрушечных кубиков.
Шериф одобрительно кивнул. Собрание скоро начнется, и надо бы подготовить речь.
– Так, а где же... эй, кто утащил мой блокнот? – Он прошелся и поднял валяющийся на полу планшет с прикрепленными к нему листами.
– Ро-о-оа-а-ар-р-р! – внезапно раздалось над ним грозное рычанье.
Вуди небрежно поднял голову.
– Как дела, Рекс?
Рекс, абсолютно не страшный на вид пластиковый тираннозавр, с надеждой улыбнулся, прижимая к груди короткие лапки с крошечными коготками.
– Ты напугался? Только скажи честно!
Вуди закусил губу и откашлялся.
– Ну, можно сказать, я был близок к этому.
Рекс вздохнул и проследовал за шерифом к трибуне.
– Я изо всех сил работаю над устрашением, – пожаловался он. – Но внутри я все равно не уверен в себе. Мне кажется, что я просто всех раздражаю.
Вуди собирался ответить, но вдруг почувствовал на своей шее загнутый крюк пастушеского посоха.
Один сильный рывок, и он оказался нос к носу с улыбающейся Бо Пип.
– О... привет, Бо!
Изящная фигурка томно прикрыла глаза.
– Я хотела поблагодарить тебя, Вуди, – сказала она. – Ты спас моих овечек.
Шерифа бросило в жар.
– О, я... какие пустяки!
– Что ты скажешь, если я попрошу кого-нибудь присмотреть за моим стадом сегодня вечером? – промурлыкала Бо Пип.
Шериф сглотнул.
Пастушка указала посохом на тумбочку с лампой, где было ее место.
– Не забудь, – добавила она. – Я всегда тут, неподалеку.
Помахав рукой, она прошествовала мимо кучки кубиков и остановилась перед трибуной.
Сердце Вуди подпрыгнуло, словно Клоун Из Табакерки. Он потряс головой, чтобы выкинуть из нее несвоевременные мысли, и оглянулся вокруг. Вспомнив о деле, ковбой нацарапал пару строк в блокноте и направился к трибуне.
Там суетился Спиралька, расставляя игрушки по местам.
– Ребята, поживее! Те, кто пониже, проходите вперед!
Все в ожидании уставились на шерифа, который занял свое место на трибуне. Рядом с ним притулился игрушечный диктофон.
– Спасибо, Майк, – поблагодарил его Вуди, вытащил у Майка микрофон и дунул в него. – Раз-раз! Проверка. Всем слышно? Отлично. – Он глянул в свой блокнот. – Ладно. Первый вопрос на сегодня: все ли выбрали себе напарника для переезда?
Игрушки тут же принялись оживленно переговариваться.
– Я вообще не знал, что он так скоро, – заскулил Рекс.
Мистер Картофельная Голова оторвал себе руку и помахал ей над головой.
– А нам обязательно держаться за ручки? – пошутил он.
Игрушки принялись подталкивать друг друга локтями и хихикать.
Вуди покачал головой.
– Ребята, соберитесь. Вы думаете, что это все сплошное веселье. А на самом деле у нас осталась всего неделя до переезда. И я не хочу, чтобы кто-то из вас потерялся. Напарник для переезда... если у кого-то его еще нет, я настоятельно советую вам его найти!
Шериф перелистнул страницу блокнота.
– Далее. Собрание во вторник по вопросу износа пластиковых частей имело большой успех, и мы хотим поблагодарить мистера Спелла за его проведение. Спасибо, мистер Спелл!
– Всегда пожалуйста, – прогудел электронный мистер Спелл, и эти же слова пробежали по его экрану.
Вуди обреченно уставился на свой список. Откладывать дальше нельзя. У него плохие новости, и остальные должны знать об этом.
– Ну и последняя маленькая новость. – Голос ковбоя упал до шепота. – День рождения Энди перенесли на сегодня. – Он прокашлялся и закричал: – А дальше нам придется...
Его голос заглушили громкие писки, металлическое лязганье, свист, лай и взвизгивания.
– Это что, значит, праздник будет сегодня? – вырвался из общего гама голос Рекса. – То есть его день рождения же на следующей неделе!
Вуди поднял руки, призывая игрушки к тишине.
– Понимаете, мама Энди хочет устроить вечеринку до переезда. Но я не волнуюсь. И вам тоже совершенно не нужно беспокоиться.
Мистер Картофельная Голова протолкался вперед.
– Разумеется, Вуди, тебе не о чем волноваться! – прокричал он. – Ты же любимчик Энди с самого детского сада!
Некоторые игрушки согласно зароптали.
– А ну-ка прекрати! – гавкнул Спиралька, вступаясь за своего приятеля. – Если Вуди говорит, что не о чем беспокоиться, то этого должно быть достаточно! Разве он когда-то подводил нас?
Ковбой спрыгнул с трибуны и прошел сквозь толпу, глядя каждой игрушке прямо в глаза.
– Слушайте сюда, никого из вас не заменят, – успокаивал он. – Не имеет значения, сколько вами уже играли. Важно, чтобы мы были рядом, когда понадобимся Энди. Это то, для чего мы созданы, правда же?
Постепенно, не сразу, но жужжание, бормотание и звяканье смолкло, игрушки начинали чувствовать себя увереннее, но тут копилка Хэмм нарушил молчание:
– Пардон, – крикнул он со своего наблюдательного пункта на подоконнике, – не хотелось бы прерывать собрание, но... ОНИ УЖЕ ЗДЕСЬ! ГОСТИ ПРИЕХАЛИ!
Вполне мирная до этого спальня погрузилась в хаос.
Вуди вскинул руки.
– Всем немедленно успокоиться! – властно кричал он, используя весь свой авторитет.
КРАК!
Поздно.
Игрушки, словно неуправляемое стадо испуганных коров, ломанулись к окну, игнорируя призывы к порядку. Даже Майк, вырвав микрофон из рук шерифа так, что тот пошатнулся, ускакал прочь. Вуди уставился вслед удаляющейся толпе и объявил, пожав плечами:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments