Тайна пропавшей карты - Кэролайн Кин Страница 18
Тайна пропавшей карты - Кэролайн Кин читать онлайн бесплатно
Миссис Чэтем, от удивления широко открыв глаза, восхищалась ясностью мышления Нэнси.
— Это уже почти доказывает родство двух Томлинов, не так ли? — взволнованно произнесла она. — Я должна при первой же возможности повидаться с отцом Элен.
— По дороге домой я заеду в полицейский участок, узнаю, нет ли чего нового об этом Спайке Доти, — предложила Нэнси. — Мне уже пора ехать. Можно мне прийти завтра и помочь в поисках пропавшего ящика?
— Ну, конечно! — охотно разрешила миссис Чэтем. — Ах, Боже мой, я чувствую себя лет на десять моложе из-за всех этих волнений!
Попрощавшись с ней, девушки поспешили к машинам. Бесс ехала с Нэнси, а Джорджи следовала за ними в своем автомобиле.
— Миссис Чэтем показалась мне сегодня совсем другой, — заметила Бесс, когда они отъехали от поместья. — Как ты думаешь, она и в самом деле возьмет всех нас в плавание?
— Не знаю, но это было бы чудесно. Теперь она нравится мне значительно больше, — ответила Нэнси. — Я уже почти решила посоветовать Элен принять ее предложение.
— О, меня это радует. Теперь, когда ты немного смягчила миссис Чэтем, я уверена, у Элен не должно быть никаких неприятностей. Не знаю, правда, как она справится с Трикси…
— Девочке просто нужны друзья, вот и все, — отозвалась Нэнси, останавливая машину у дома Бесс. — Теперь нам надо сосредоточить все наши усилия на поисках недостающей половины карты.
Простившись с Бесс, она поехала в полицейский участок. Там ее ожидал сюрприз, подтвердивший ее подозрения. Следы, оставленные грабителем в «Роки Эдж», совпадали со следами Спайка Доти! На дальнейшие расспросы Нэнси ей ответили, что Доти впервые появился в этих местах как матрос на речном пароходе. После того как его арестовали за грабеж, а затем освободили, он уехал в Нью-Йорк и плавал на океанском грузовом судне.
— Но я подозреваю, что он вернулся сюда и вновь принялся за свое, — сказал сержант. — Я дам вам знать, мисс Дру, когда мы его поймаем.
Вернувшись домой, Нэнси обнаружила письмо, которого она ждала. Оно было от отца Билла Томлина и содержало довольно бледную фотографию человека лет тридцати, одетого в форму морского капитана.
— Надо сейчас же показать ее мистеру Смиту и миссис Чэтем, — взволнованно сказала она отцу.
— Но сначала тебе надо хорошенько выспаться, — твердо возразил он. — У тебя был тяжелый день, и ты непременно должна отдохнуть.
Но прежде чем идти спать, Нэнси позвонила Элен. Она не только заверила ее, что Элен может без опаски принять предложение миссис Чэтем, но и намекнула, что в недалеком будущем они, возможно, отправятся в морское путешествие.
— Как чудесно! — радостно воскликнула Элен. — Я так люблю плавать по морю! Если бы это получилось, я примирилась бы даже с присутствием Трикси!
— Не стоит пока на это надеяться, — предупредила Нэнси. — Все зависит от того, удастся ли мне разыскать кое-что в кладовке Корабельного дома…
Рано утром на следующий день она уже была в Уэйленде. Смиты ей очень обрадовались; они горели нетерпением узнать последние новости. Девушка все подробно рассказала, а под конец вынула из сумочки фотографию.
— Вы узнаете этого человека? — взволнованно спросила она, почему-то уверенная, что ответ будет положительный.
Мистер Смит несколько минут изучал фотографию, прежде чем ответить.
— Нет. Боюсь, что не смогу узнать моего брата на таком старом снимке. Вы же помните, что ему было всего четырнадцать лет, когда я в последний раз видел его. Этот человек не похож ни на мою мать, ни на моего отца, ни на меня. Что-то в выражении его лица напоминает мне бабушку Стэффорд, но это все, что я могу сказать. Фотография слишком плохая.
— Я спрошу миссис Чэтем, нет ли у нее фотографии капитана Джона Томлина в более молодом возрасте, — пообещала Нэнси, расстроенная, что предъявленное ею доказательство не было принято.
После обеда она поехала в поместье миссис Чэтем одна, так как Бесс и Джорджи были заняты. Миссис Чэтем у» е предприняла кое-какие розыски в потайной комнате.
— Я до сих пор не обнаружила ящика с бумагами, — сообщила она, пока они шли к Корабельному дому, полускрытому за деревьями. — Надеюсь все же, что его не украли.
В комнате все было перевернуто вверх дном, и потребовалось некоторое время, чтобы привести вещи в относительный порядок. Над сундуком Нэнси обнаружила целый ворох писем и бумаг, и миссис Чэтем сказала, что они принадлежали ее первому мужу. Девушка с энтузиазмом принялась их просматривать, но это оказалось довольно скучной и неприятной работой. Просмотрев с полсотни бумаг, Нэнси призналась, что не нашла ничего, заслуживающего внимания.
Боюсь, что мы зря теряем время, — устало вздохнула миссис Чэтем. — Может, у моего мужа никогда и не было этой половины карты.
Но Нэнси не хотела сдаваться. Она тщательно осматривала каждый дюйм потайной кладовки и наконец нагнулась, чтобы отодвинуть в сторону небрежно брошенный в углу маленький, но с виду очень дорогой восточный ковер.
— Ой, что это? — изумленно воскликнула она.
На фоне стены, у которой лежал ковер, выделялся светлый прямоугольник, обшивка которого несколько отличалась от других панелей в комнате. Нэнси нажала на него, секция, укрепленная на шарнирах, отошла внутрь, и взгляду девушки открылось небольшое темное углубление.
— Еще один тайник! — сообщила она миссис Чэтем, которая тут же подошла к ней.
Все больше волнуясь, Нэнси просунула руку в отверстие.
— Я что-то нашла! — воскликнула она и вытащила на свет большую жестяную коробку.
— Честное слово, никогда в жизни не встречала такой умной девушки! — рассмеялась миссис Чэтем, опускаясь рядом с ней на колени. — Ах, это ведь и есть пропавший ящик!
Открывая крышку, Нэнси страстно надеялась обнаружить внутри недостающую половину карты. Но в коробке не было ничего, кроме листка бумаги — лицевого счета — и маленького ключика от личного сейфа в банке.
— Когда-то эта коробка была полна, — сказала миссис Чэтем, разглядывая счет. — Здесь стоит имя капитана Томлина… Похоже, это его вклад в нью-йоркском городском банке. Посмотри, какая сумма там значится, Нэнси!
— Двенадцать тысяч долларов, — прочитала Нэнси.
— Ты думаешь, эти деньги все еще в банке?
— Должно быть. Видимо, это ключ от его личного сейфа.
— Какая же я была дурочка, что не просмотрела тщательно его бумаги! — вздохнула миссис Чэтем.
— Вам, наверное, придется поехать в Нью-Йорк, чтобы получить эти деньги, — предположила Нэнси.
— Я могла бы полететь туда уже через день-два, — размышляла вслух миссис Чэтем. — Но как я докажу, что эти деньги принадлежат мне? Банковские служащие вряд ли разрешат мне открыть личный сейф мужа.
— А почему бы вам не оформить документы, удостоверяющие вашу личность, и все необходимые бумаги, прежде чем лететь в Нью-Йорк? Я уверена, что мой отец будет рад помочь вам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments