Отель на скале - Мел Хартман Страница 14

Книгу Отель на скале - Мел Хартман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Отель на скале - Мел Хартман читать онлайн бесплатно

Отель на скале - Мел Хартман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мел Хартман

Одно из зеркал оживает. Возникает неоновая вывеска с бегущими вокруг огнями разных цветов и надписью в середине. Там написано:


Ты верен себе?


Слова то гаснут, то загораются. У Хеллы от этого мигания начинает болеть голова.

Когда Энди кивает, неоновая вывеска исчезает. Хелла надеется, что этим всё и закончится, но, разумеется, это не так. Отель никого не отпускает так легко и быстро.

В зеркале с неоновой вывеской появляется отражение Энди. Но Зеркальный Энди одет иначе. На нём спортивная футболка, одна нога стоит на футбольном мяче. Он злорадно улыбается и трясёт указательным пальцем, как будто выговаривая Энди.

И тогда в других зеркалах в быстрой последовательности появляется множество версий Энди.

Энди с книгой в руке, Энди за фортепьяно, с гитарой, в худи, в гидрокомбинезоне. Их много-много, они даже в зеркалах за зеркалами, и у Хеллы голова идёт кругом. Но каждый Зеркальный Энди глядит недружелюбно. Они – злые, неприятные версии Энди, и в них, кажется, мало хорошего.

Зеркальный Энди с мячом говорит:

–Ты верен себе?

Он должен сказать правду, думает Хелла, если он хочет выйти из комнаты. Давай же, Энди!

Энди опускает голову.

Зеркальный Энди шагает из зеркала, держа футбольный мяч. Тем временем Энди за фортепьяно начинает играть. Мелодия звучит зловеще, как саундтрек из страшного кино, когда зрителю делается понятно, что с персонажем должно случиться что-то ужасное.

Хелла сжимает кулаки, её выводит из себя то, что она ничего не может сделать, только смотреть.

Энди впихивают в руки футбольный мяч, и снова его двойник спрашивает:

–Ты верен себе?

Энди ничего не говорит, или ей это только кажется, потому что она не слышит его и не видит выражения его лица. Мяч взрывается у него в руках. Энди кричит; руки его обожжены, они покрыты красными волдырями. Хелла втягивает воздух сквозь зубы, это должно быть чертовски больно!

А Энди-за-фортепьяно продолжает играть зловещую музыку. Энди в футболке качает головой один раз и исчезает обратно в зеркале. Сразу за этим появляется Энди из другого зеркала, тот, у кого в руках гитара.

Хелла думает, что знает, в чём смысл всего этого. Похоже, Энди притворяется перед друзьями и скрывает, что ему по-настоящему нравится.

Энди-с-гитарой держит гитару перед собой и повторяет вопрос.

У Энди такой голос, как будто ему больно, когда он говорит:

–Ладно, вы правы. Нет, я не верен себе, это всё не я. Я люблю фортепьяно, а не гитару. Я люблю читать, а не играть в футбол. Я даже одеваюсь не так, как мне по-настоящему нравится. Я понимаю, что вы хотите мне сказать, мне нужно осмелиться быть собой.

Зловещая музыка смолкает, и все Зеркальные Энди встают прямо, улыбаются и хлопают в ладоши. В тот же миг дверь открывается.

–Энди!– кричит Хелла.

Он поворачивается с полными слёз глазами и быстро выходит. Хелла обнимает его за шею, а Мэгги обхватывает руками его ноги.

–Твои руки,– шепчет Хелла.

Но они снова в порядке, будто мяч и не взрывался. Нет ни одного волдыря!

–Это была иллюзия,– вздыхает Энди.– Но необычайно живая. Я чувствовал, как их обожгло.

Вилли бурчит.

–Я хочу спуститься вниз. Я не хочу больше оставаться в этом стрёмном коридоре.

И в первый раз остальные полностью согласны с Вилли. Они спешат к лестнице.

ВЖУХ!

Отель снова двигается вниз, да так неожиданно и резко, что дети падают на лестнице. У Хеллы дёргает желудок, как будто бабочки трепыхаются у неё в животе. Падение длится всего несколько секунд, но Хелле они кажутся часами.

Когда падение останавливается так же неожиданно, как началось, дети поднимаются на ноги, тяжело переводя дух. Они растерянно смотрят друг на друга.

–Должно быть, отель опять опустился,– отдышавшись, говорит Хелла.

Не успевает она договорить, как следует новый спуск. Такой же мощный и резкий, как раньше. Дети кричат и хватаются за перила. Когда всё останавливается, Хелла удивлена, что никто из них не пострадал. Они продолжают цепляться за поручень, но третья волна не приходит.

–Кажется, это всё?– вслух гадает Энди. Он встаёт, держась за перила.

Хелла тоже поднимается.

–Думаю, да.

Вилли преодолевает последние ступени. Остальные быстро спускаются за ним.

Хелла немедленно подходит к окну и восторженно выкрикивает:

–Да!

Глава 14

–Что?– Энди подходит и встаёт рядом с ней. На лице его появляется улыбка.– А, вижу. Хорошие новости.

–Братик, мы на земле? Подними меня!

Энди сажает сестру себе на плечи.

В голосе Мэгги звучит разочарование.

–Мы всё ещё в воздухе.

–Но вон кроны деревьев, Мэгги, а мы их раньше не видели. Мы намного ближе к земле, чем раньше.

Хелла кивает.

–Они ещё далеко внизу, но я тоже их вижу. Мы действительно дважды ухнули вниз. Хм.

Энди смотрит на неё.

–Что? Кажется, у тебя есть теория.

–Верно.– Хелла подходит к дивану и плюхается на него. Все дети садятся.– Подумайте. После первого этажа ничего не произошло. Это когда Вилли повстречался сам с собой и не вынес из этого никакого урока. Извини, Вилли, но дело в том, что ты и после этого остался хамом.

Вилли сердито смотрит на неё и скрещивает руки на груди.

–Пожалуй, что так.

–На втором этаже была та штука с игрушками и Мэгги,– продолжает Хелла.– Мэгги потом сказала, что отдаст свои игрушки, и отель немного снизился. На последнем этаже Серж был вынужден признать, что он часто врёт, он наконец это сделал, и отель наградил его, немного опустившись. Это же относится к тебе, Энди, с тамошними зеркалами, и поэтому и получается, что отель опустился дважды.

–Всякий раз, когда мы ступали на лестницу,– прибавляет Энди.– Но не раньше.

–Верно. Лестница вроде как переключатель или типа того.

–Я не единственный, кто не усвоил урок.– Вилли сердито глядит на Хеллу.– Ты тоже. Ты выбежала из своей комнаты.

–Я согласен с ним, Хелла,– говорит Энди.– Если б не это, мы, может, были бы уже на земле.

Мэгги встаёт.

–Вам надо вернуться, потому что я хочу выбраться отсюда.

–Забудь об этом,– отвечает Вилли.– Я не желаю больше подниматься ни на какие этажи. Я с места не сдвинусь.

–А как же твои родители?– спрашивает Энди.

Вилли быстро пожимает плечами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.