Секрет дома напротив - Джек Райдер Страница 14

Книгу Секрет дома напротив - Джек Райдер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Секрет дома напротив - Джек Райдер читать онлайн бесплатно

Секрет дома напротив - Джек Райдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Райдер

– Так вот как плющ пробрался внутрь, – пробормотал Джек себе под нос. – Вот откуда всё началось…

Он встал на четвереньки и осмотрел одно из отверстий в полу.

Половицы вокруг дыры были чем-то испачканы, словно это затвердела какая-то жидкость. Складывалось впечатление, будто, пролившись на пол, жидкость просочилась сквозь доски и попала в почву под домом. Джек опустился на колени перед другой дырой, потом перед третьей и обнаружил, что они все одинаковые.

– Интересно, откуда здесь эти дыры? – тихо проговорил он.

– Может, они образовались, когда на пол пролилось содержимое бутылок? – предположила Блоссом.

– Так где они? – спросил Бруно.

– Где что? – не поняла Блоссом.

– Те бутылки!

Ответить девочка не успела, потому что позади ребят вдруг раздался испуганный вскрик.

Кричал Рокко. Похоже, он боролся с лозой плюща, отделившейся от зелёного «ковра» на стене.


Секрет дома напротив

– Этот плющ, м-м-м, живой?.. – спросил Рокко дрожащим голосом.

– Конечно, он живой, – сварливо ответил Бруно. – В смысле все растения на планете живые, разве нет?

– Да, но… Мне кажется, эта ветка только что похлопала меня по плечу…

– Не глупи, – фыркнул Бруно.

Впрочем, прозвучало это неуверенно.

Джек повернулся к Блоссом и спросил напрямик:

– Этот плющ волшебный?

– Полагаю, такое вполне возможно… – протянула девочка, и её глаза слегка блеснули, – но точно я не помню.

– У меня от этой комнаты мурашки по коже, – сказал Рокко. – Может, поднимемся обратно наверх?

– У меня идея! – сказала Блоссом. – Давайте все выпьем тёпленького молочка! Мне оно всегда помогает.

И, не дожидаясь ответа, она подошла к толстой лозе, по которой они все соскользнули вниз, крепко за неё ухватилась, а в следующую секунду взлетела вверх и скрылась в дыре.

– Это сон? – спросил Бруно.

Он стоял, запрокинув голову, и потрясённо смотрел на пролом в потолке.

– Ну, если это и сон, – тихо проговорил Джек, – нам всем снится одно и то же.

– Думаю, это и есть ответ на вопрос, волшебный ли этот плющ, – пробормотал Рокко.

– Давайте сюда! – прокричала Блоссом, и в проломе показалось её конопатое личико. – Покажу вам остальные бутылки… Я вспомнила, где они теперь!

После того как мальчишки вновь опробовали новый, непривычный для себя способ передвижения и перенеслись на этаж выше с помощью проворной лозы плюща, всем стало ясно, что стакан тёплого молока им сейчас отнюдь не помешает. Они плюхнулись на пол и стали ждать, пока Блоссом приготовит молоко на своей печке.

– Тут столько книг, – заметил Бруно, глядя на стопки книг, фиксирующие края палатки. – Чьи они?

– Наверное, моего папы, – сказала Блоссом, помешивая молоко в котелке.

– Не люблю книги, – проворчал Рокко. – Слишком много слов.

– Да ты всё равно читать не умеешь! – поддразнил его Бруно.

– А вот и умею! – огрызнулся Рокко. – Просто я предпочитаю комиксы. Люблю картинки.

– В моей любимой книге тоже есть картинки, – подхватила Блоссом, наливая молоко в большую кружку и миску. – Боюсь, вам придётся поделиться друг с другом. Другой посуды у меня нет.

– Спасибо, – поблагодарил Джек.

Он сделал первый глоток, наслаждаясь тёплым, успокаивающим запахом, потом передал молоко Рокко.

– А какая у тебя любимая книга? – спросил Рокко у Блоссом.

– Я нашла её в комнате на первом этаже и теперь храню в сундуке вместе с остальными своими особенными вещами…

Блоссом вдруг подпрыгнула и без предупреждения столкнула Бруно с сундука, на котором сидел мальчик.

– Эй! – завопил Бруно, падая на пол.

– Извини, но ты сидел на моём особенном сундуке! – пояснила Блоссом.

Девочка осторожно подняла крышку, достала из недр сундука большую книгу и с оглушительным «БУМ!» уронила её на пол.

– Это очень ценная книга, – гордо заявила Блоссом. Остальные сгрудились вокруг неё. – Это моя энциклопедия животных. Здесь написано про всех животных, какие только есть в мире.

Блоссом начала пролистывать страницы и наконец указала на изображение большого серого слона.

– Это мое любимое существо во всём животном царстве. Когда я вырасту, то соберу целую семью слонов, и все вместе мы отправимся исследовать мир. Старшие слоны будут по очереди нести меня на своих спинах, а малышей я буду учить валяться в грязи.

Глаза девочки поблёскивали от предвкушения, она дотронулась до картинки кончиком пальца.

– Мой папа работает в приюте для животных, – сказал Джек. – Там есть слон. Может, сходим туда как-нибудь, посмотрим?

Глаза Блоссом стали круглыми, как плошки.

– Правда? А что такое приют для животных?

– Это что-то вроде зоопарка, только все животные там старые. Они больше не могут сами о себе позаботиться.

– Вот это работа, самая лучшая в мире, – завистливо вздохнула девочка.

– Итак, кхм, остальные бутылки тоже лежат в сундуке? – спросил Джек.

Он не любил быть назойливым, но Блоссом, похоже, совершенно забыла, о чём они говорили всего пару минут назад.

Девочка передала энциклопедию животных Рокко и снова потянулась к сундуку. Внутри стояло несколько бутылочек, похожих на ту, что они нашли в пододеяльнике Бруно, – все они были из толстого тёмного стекла, и на боку у каждой имелась белая этикетка.

Джек и Бруно взяли по одной бутылочке и поглядели на этикетки.

– Двести семнадцать, – прочитал Джек.

– А на этой написано «шесть», – сказал Бруно.

– Да, там на каждой есть цифры, – небрежно заметила Блоссом.

– Ну это нам мало чем поможет, – пробормотал Джек, чувствуя горькое разочарование. До сих пор он твёрдо верил, что бутылочки подскажут, где сейчас папа Блоссом.

– Эй! – вдруг закричал Рокко.

– Что случилось? – спросил Бруно.

– Это только что выпало из книги… – сказал Рокко, передавая Блоссом листок бумаги.

Это оказался лист бумаги в полоску, а на нём список животных, сделанный тем же мелким наклонным почерком, который мальчишки видели на этикетках бутылочек и в записке от папы Блоссом.

Гепард – для скорости (за 3 секунды может разогнаться до 100 км в час)


Черепаха – для долголетия (более 200 лет)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.