В поисках йети - Альберто Мелис Страница 13
В поисках йети - Альберто Мелис читать онлайн бесплатно
— Добро пожаловать в Тибет! — приветствовал он их.
За ним виднелся костёр, разведённый в круге, выложенном из камней. А дальше поднимался крутой склон цвета охры, с пятнами снега, освещённый высоко стоящим в небе солнцем.
Вайолет почувствовала, как в лицо ей ударил порыв ледяного ветра, и подобно фурии набросилась на Вэлианта.
— Ты! — закричала она.
Но брат опередил её, одним прыжком выскочив за пределы комнаты. Он влетел в дворецкого и на секунду ощутил себя внутри густого голубого тумана. Чтобы удержаться на ногах, Вэлиант инстинктивно попытался ухватиться за Дживса, и ему это удалось!
— Ого! — вскрикнул он. — Как это? Сейчас я могу потрогать тебя, а тогда пронёсся насквозь…
Девочки вышли вслед за Вэлиантом, и лицо сестры не сулило ничего хорошего, но Вайолет озабоченно спросила:
— Как ты? Клянусь, я думала, ты умрёшь на месте!
— Ну, это было как…
— Ты словно стал прозрачным! В какой-то момент я могла видеть сквозь тебя и сквозь Дживса.
— Правда, — подтвердила Шейла. — Но, думаю, впереди ещё много необычного.
Брат с сестрой обернулись.
И тут они увидели нечто поразительное — устроившись в глубокой ложбине, похожей на кратер небольшого вулкана, их взорам предстала башня Юнион Джек. Вернее, её самая верхняя часть, в которой находилась Красная комната.
— Глазам своим не верю! — воскликнула Вайолет.
— Мы зовём её Машиной, — объяснил Дживс, подходя к ним.
— Ты хочешь сказать, что это на ней мы добрались сюда?
— Да, мисс Вайолет.
— Не смейте меня так называть!
Но дворецкий нисколько не смутился и продолжил столь же бесстрастно, как и прежде:
— Я понимаю, что всё это может показаться несколько странным… Но не бойтесь. В Лондоне никто ничего не заметит. Потому что то, что вы видите, это всего лишь проекция Красной комнаты. Или, иными словами, её двойник…
— Двойник? — скривила губы Вайолет. — Как же я раньше не догадалась?
Вэлиант переступал с ноги на ногу, не отрывая глаз от лица сестры. Он никогда раньше не видел её такой потрясённой.
Неожиданности ещё не закончились.
Потому что в этот момент ребята услышали быстрое хлопанье крыльев у себя над головами, и огромная птица опустилась на правое плечо Дживса.
— Если я не ошибаюсь, это же… — пробормотал Вэлиант.
— Сокол, разумеется, — ответил призрак. — Он будет сопровождать вас в дороге.
С этими словами дворецкий достал карманные часы.
— В Лондоне сейчас четыре часа три минуты, — объявил он. — Принимая во внимание разницу в шесть часовых поясов… в Тибете десять часов и три минуты. А значит, вы должны как можно скорее отправляться в путь. Вам предстоит долгая дорога до Самдингского монастыря.
Тут даже Вэлиант не смог сдержать возмущения.
— Что значит «долгая дорога»? — взорвался он. — И зачем нам идти в какой-то монастырь? Лорд Кларенс обманул нас! Он обещал, что мы вернёмся домой до рассвета…
— Если быть точными, лорд Кларенс выразился несколько иначе, — по-прежнему невозмутимо ответил призрак. — Он сказал «раньше, чем ваша гувернантка откроет глаза».
— Какая разница!
— К тому же мы, Синие сущности, не можем лгать. Нам это запрещено Первым протоколом.
И, не дав Вэлианту вставить ни слова, призрак указал на Машину:
— Открыв люк в полу, вы найдёте под ним всё, что вам может понадобиться, в том числе и подходящую для местного климата одежду. Чтобы открыть люк, достаточно повернуть ось глобуса по часовой стрелке. Увидимся в монастыре…
И он исчез в обычном туманном облачке, а сокол, лишившись опоры, захлопал крыльями и с шумом опустился на плечо Вэлианта.
Шапки из облаков
— У тебя ведь пока нет имени, правда? — спросил Вэлиант у сокола. — Тогда, если ты не возражаешь, я буду звать тебя Персивалем.
Мальчик уже успел переодеться в Красной комнате, вернее, в Машине. И теперь, сидя перед постепенно догорающим в каменном круге огнём, он ждал Шейлу и Вайолет.
Чтобы открыть люк, полностью замаскированный среди деревянных половиц, оказалось достаточно следовать указаниям призрака. В тайнике стояли два вместительных металлических ящика. В первом ребята обнаружили огромное количество шерстяного белья и гольфов, крепкие горные ботинки, а также штаны и штормовки, сделанные из лёгкого, но удивительно тёплого материала.
— Видел, какое обмундирование, Персиваль? — сказал Вэлиант. — Хотя мне и немного жаль расставаться с моей скаутской формой.
Сокол устроился на камне напротив и смотрел так внимательно, словно понимал обращённые к нему слова.
— Я не знаю, какое отношение имеешь ко всему происходящему ты, Персиваль. И не понимаю, как это ты не боишься огня…
Сокол перевёл взгляд зорких глаз на потрескивающие языки пламени.
— Есть и масса других вещей, которые я не понимаю. Например, что такое Синяя сущность? Так называют себя эти призраки? И что за Первый протокол? Я открою тебе один секрет… — Вэлиант понизил голос. — Боюсь, что на этот раз я действительно наделал дел. По моим подсчётам, мы примерно в пятидесяти тысячах миль от Лондона. Тут собачий холод. Никто не знает, где мы, и сами мы не имеем ни малейшего понятия о том, когда сможем вернуться домой.
Мальчик протянул руки к огню.
— Мне очень жаль Вайолет, — продолжил он. — И Шейлу. Кстати, как она тебе? Мне кажется, она ужасная умница. Для девчонки, разумеется. Ты заметил, что, когда она улыбается, у неё на щеках появляются ямочки? Но она, конечно же, думает, что я самый глупый человек на свете. Потому что, если бы я не нажал кнопку, сейчас…
— Вэлиант…
Шейла стояла у него за спиной и протягивала ему пару перчаток и смешную шерстяную шапочку, похожую на ту, что была у Дживса.
— Вэлиант, ты забыл.
Мальчик поблагодарил её, изо всех сил надеясь, что она не слышала его последних слов.
— А я… Я тут разговаривал с Персивалем… — пролепетал он.
— Ты назвал его Персивалем? Как каменного сокола на фонтане? Я не могу понять, откуда он взялся. Ты заметил, что у него глаза разного цвета?
— Да, один чёрный как уголь, а другой зелёный как изумруд. Но у хищных птиц это не такая редкость, как можно было бы подумать. Думаю, Дживс его обучил следовать за людьми…
Шейла Рао указала рукой на ближайшую возвышенность.
— Вайолет ещё переодевается, — сказала она. — Как думаешь, может, мы пока заберёмся туда? Хоть оглядимся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments