Ночь над водой - Кен Фоллетт Страница 95
Ночь над водой - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно
Как же сделать так, чтобы их взяли? Он лихорадочно думал, прокручивая в мозгу отдельные звенья своего плана, но каждый раз все упиралось в одно: Кэрол-Энн. Если Лютер не получит Гордино, Эдди не отдадут его любимую жену.
Он подумал о том, что, может быть, удастся как-нибудь сдать Гордино полиции через сутки, когда Кэрол-Энн будет уже на свободе, но это невозможно. Гордино наверняка будет уже далеко. Единственный способ — заставить Лютера отпустить Кэрол-Энн раньше, но он ни за что не согласится. Самое скверное то, что Эдди нечем припугнуть Лютера. У Лютера — Кэрол-Энн, а у него…
Черт, хорошая мысль пришла, как всегда, неожиданно. А ведь он не так уж и бессилен, у него тоже есть козырь — Гордино.
Так, главное не торопиться. Жена у них, ясно, и до конца операции они ее не отпустят, но Гордино ведь на борту. И без бортмеханика им не справиться. Может быть, еще не все потеряно? Надо попытаться, чего бы ему это ни стоило.
Он напряженно думал, тупо уставившись в стенку напротив.
Точно, есть выход!
Почему это они должны получить Гордино первыми? Обмен заложниками должен быть одновременным.
Он попытался отбросить всякие эмоции и думать головой, только хладнокровно.
Как провести обмен? Пусть они подвезут Кэрол-Энн к клиперу и из рук в руки, здесь, на борту, получат Гордино.
А почему нет? Почему, черт побери, нет?
Он стал размышлять, можно ли обеспечить это по времени. По его расчетам она находилась не более чем в шестидесяти — семидесяти милях от дома, значит, примерно в семидесяти милях и от места посадки. Самое большее — в четырех часах езды. Пока все получается.
Предположим, Лютер согласится. Связаться со своими людьми он сможет только на следующей стоянке, в Ботвуде, куда клипер должен прибыть в девять утра по британскому времени. После этого они полетят в Шедьяк. Вынужденная посадка должна произойти в часе лета до Шедьяка, где-то в четыре дня. У банды вполне достаточно времени, чтобы привезти Кэрол-Энн.
Эдди едва сдерживал свое возбуждение. Можно вернуть жену и одновременно попытаться не дать банде уйти. Это могло бы хоть в какой-то степени реабилитировать его в глазах экипажа. Они могут забыть его предательство, когда увидят, что он обеспечил захват банды насильников и убийц.
Он еще раз приказал себе успокоиться и не радоваться раньше времени. Его расчеты вилами на воде писаны. Лютер может не согласиться Эдди может угрожать чем угодно, но гангстеры знают, что и любом случае главный козырь у них, поэтому рано или поздно он пойдет на уступки, если, конечно, хочет вернуть жену живой. Они спасают кореша, он — самого дорогого человека на свете, а это разные вещи. От таких мыслей ему опять стало тошно, Эдди снова погрузился в отчаяние.
Но, так или иначе, надо поставить перед Лютером эту проблему, чтобы он занервничал и заметался. Лютер может не верить ему, пусть, но как он узнает, что угрозы пустые? Безусловно, он призадумается. А он ведь не такой храбрый, по крайней мере сейчас.
Что он теряет? Стоит попробовать.
Эдди встал с полки.
Сначала он намеревался выработать детальный план, чтобы быть готовым к любому ответу Лютера, построить беседу по определенной схеме, но план так захватил его, что он спешил скорее опробовать его, не в силах больше ждать. Ладно, пан или пропал.
Хватаясь за все что попало, шатаясь от толчков, он медленно пошел по проходу в гостиную.
Лютер был среди тех немногих, кто не стал прятаться на полках. Он сидел в углу, пил виски, но в картежной игре не участвовал. Румянец вернулся на его лицо, после туалета ему стало явно лучше. Он читал иллюстрированный журнал «Новости Лондона». Эдди подошел и тронул его за плечо. Лютер поднял глаза, посмотрел на него немного испуганно, потом на его лице проступила ненависть.
— Капитан хочет поговорить с вами, мистер Лютер, — нейтральным голосом сказал Дикен.
Лютер забеспокоился, маленькие хитрые глазки забегали. Эдди пришлось сделать ему знак кивком головы. Лютер отложил журнал, отстегнул пояс и встал.
Эдди повел его в носовую часть мимо второго отсека, но, вместо того чтобы взбираться по винтовой лестнице наверх, он втолкнул его в туалет.
Там было довольно противно, пахло рвотой. В довершение всего, они были не одни. Какой-то пассажир стоял у умывальника, тщательно моя руки. Лютер прошел дальше к кабинам, а Эдди вынул расческу и сделал вид, что причесывается. Наконец пассажир вышел.
— В чем дело? Какого черта тебе нужно? — резко спросил Лютер.
— Заткнись и слушай. — Эдди не хотел раздражаться, но его вынуждали. — Я понял, почему ты здесь, разгадал ваш план и намерен внести в него кое-какие коррективы. Когда я посажу самолет, Кэрол-Энн должна находиться рядом, в вашей лодке.
— Ты не можешь диктовать никаких условий, понял? — злобно прошипел Лютер.
Эдди отреагировал мгновенно:
— О'кей, тогда считайте, что сделка расторгнута.
Лютер скорчил рожу.
— А теперь, послушай меня, ты, кретин. Ты чертовски хочешь получить назад свою жену и потому посадишь самолет.
Эдди сверкнул глазами и отрицательно покачал головой.
— Нет, ошибаешься. Я вам не верю. Я все сделаю, а вы меня надуете. Рисковать я не собираюсь, мы должны заключить сделку на новых условиях.
— Никаких новых условий.
— Ладно, — небрежно заметил Эдди, будто давно уже все про себя решил. — Тогда и ты отправляйся в тюрьму, гад.
Лютер нервно захохотал.
— Что ты несешь, чудило?
Эдди почувствовал, что Лютер постепенно теряет апломб.
— Пойду и признаюсь во всем капитану. Тебя высадят на следующей же остановке. Полицейские уже будут ждать, не сомневайся. И ты загремишь в тюрьму — в Канаде, где дружки тебя уже не выручат. Предъявят обвинение в похищении людей и захвате заложника плюс попытка захвата авиалайнера в воздухе — да, ты можешь загреметь на всю жизнь.
Лютер сопротивлялся, напуская на себя бравый вид.
— Нет, все уже условленно. Поздно что-нибудь менять.
— Ничего не поздно. Можешь связаться со своими людьми по телефону из Ботвуда и дать им соответствующие инструкции. У них будет семь часов на то, чтобы доставить Кэрол-Энн к месту стоянки. Успеют.
— Хорошо, — неожиданно согласился Лютер. — Если ты так настаиваешь…
Эдди не поверил бандиту — слишком уж легко далась победа. Что-то подсказывало ему: осторожней, тебя хотят провести.
— Передашь им, чтобы на последней стоянке, в Шедьяке, они связались со мной и подтвердили выполнение обговоренных условий. — Лицо Лютера исказилось от гнева. Эдди понял, что попал и точку. — И потом, когда ваша лодка или катер подойдет к клиперу, я хочу видеть жену на борту, прежде чем открою люк, понял? Если ее не будет, тут же подниму тревогу. Оллис Филд моментально схватит тебя, ты и пикнуть не успеешь, да и Береговая охрана подскочит вовремя, будь уверен, ребятки и глазом не моргнут. Так что лучше без шуток — либо вы все мертвецы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments