Однажды летом - Карен Робардс Страница 83
Однажды летом - Карен Робардс читать онлайн бесплатно
— Пошли, — сказала Рейчел, боязливо оглядевшись по сторонам. За плотной завесой дождя никого не было видно. Похоже, опасность миновала, и все-таки она крепко сжимала руку Джереми, пока они шли по дороге.
До Уолнат-Гроува оставалось менее четверти мили. Когда они добрались до места, насквозь промокший, как и Рейчел, Джереми обратил к ней свое бледное личико:
— Это ваш дом?
— Да.
— Давайте побежим.
Они так и сделали, добежав до крыльца как раз в тот момент, когда удар грома сотряс небо.
Дверь оказалась запертой. Рейчел нажала кнопку звонка и долго не отпускала ее, но никто не открывал. Дома никого не было.
Рейчел это показалось странным, но стоять на крыльце и ждать она не собиралась. Нужно было пробраться в дом и обязательно позвонить, позвать на помощь.
К счастью, запасной ключ они всегда оставляли под цветочным горшком под лестницей.
— Что-то не так? — Джереми нервно огляделся, пока Рейчел открывала дверь. Он и прежде был маленьким и щуплым, а сейчас и вовсе походил на скелет, обтянутый кожей. Его состояние было куда более плачевным, нежели у Рейчел.
— Нет, вовсе нет, — солгала она и, обняв его за плечи, провела в дом. Тщательно заперев входную дверь, потянулась к выключателю.
Свет зажегся. Рейчел вздохнула с облегчением. Она даже не представляла, что бы делала в темноте, — страх не отпускал ее.
— Идем, Джереми. Идем на кухню, позвоним в полицию. А потом обсохнем, перекусим и…
— У вас есть хот-дог? — робко поинтересовался он. Рейчел рассмеялась, обняла его и усадила на стул.
— Я уверена, что есть, — сказала она. — Поищи сам, пока я буду звонить.
Он воспользовался ее приглашением и открыл дверцу холодильника, а Рейчел тем временем подошла к телефону. Пальцы ее дрожали, когда она набирала номер полиции. Когда в трубке раздался женский голос, она сказала:
— Это Рейчел Грант. Мне необходимо срочно переговорить с сержантом Уитли.
— Он на вызове, а… вы сказали, что вы мисс Грант?
— Да.
— О Боже, но ведь вся полиция на ногах, разыскивая вас! Мы думали, что вас похитили! Где вы?
— Я сейчас у себя дома. И меня действительно похитили. Со мной Джереми Уоткинс, и мы только что сбили машиной Кей Нельсон, и…
Рейчел осеклась, заметив замаячившую за стеклянной дверью темную тень. Ее охватил дикий ужас, когда она увидела эти воспаленные безумием глаза, залитое кровью лицо, искаженное звериным оскалом. Видимо, включив свет в доме, они обнаружили себя.
— Пришлите сюда кого-нибудь, срочно! Она уже у двери! — прошипела Рейчел в трубку. И бросила ее, даже не удосужившись повесить.
Кей дергала ручку двери. К счастью, дверь была заперта. Если бы только они смогли продержаться до прихода полиции…
Джереми обернулся, увидел стоявшую за дверью Кей и закричал. Кей начала хохотать и грозить мальчику пальцем. Рейчел бросилась к нему.
— Пошли, — приказала она и, схватив со стола разделочный нож, увлекла Джереми к лестнице. — Полиция уже едет. Она не сможет пробраться в дом. Мы в безопасности. Мы в безопасности.
— Пожалуйста, пусть она меня больше не трогает! Мама! Мама, где ты? Мне нужна моя мама!
— Бежим, Джереми!
Когда они взбежали на второй этаж, Рейчел расслышала, как разбилось стекло.
— Она идет! — Джереми был на грани истерики. Рейчел и сама была близка к этому. Утешала лишь мысль о том, что помощь близка, к тому же она знала, где находится ружье.
Ружье было отцовское, и, насколько Рейчел помнила, в последний раз из него стреляли лет десять назад. Она не была уверена, боеспособно ли оно сейчас. Ружье лежало на шкафу с музыкальными записями в бальном зале на третьем этаже. Пули в коробочке хранились там же.
Опять раздался хруст стекла и вслед за этим визгливый торжествующий хохот, от которого кровь стыла в жилах.
— Мисс Грант…
— Тише! — яростно шепнула она мальчику. На мгновение — всего лишь на мгновение — у нее промелькнула мысль о том, чтобы запереться в ванной. Но замки были такими хлипкими, и. Кей без труда справилась бы с ними, и тогда в участи ее и Джереми можно было не сомневаться. Нет, все-таки лучше было бы забраться на самый верх и достать ружье. В любом случае Кей придется поискать их.
Кей уже была в доме. Рейчел услышала ее хриплое дыхание, тяжелую поступь, и ей стало не по себе. Джереми застонал от страха. Рейчел зажала ему рот рукой и потащила по лестнице на третий этаж.
Снизу раздался клич:
— Рейчел!
Только это был не голос Кей. А безумный пронзительный вопль дьявола.
Джереми дрожал. Рейчел прижимала его к себе, пока они бежали к залу.
— Рейчел!
Кей поднималась по лестнице. Видимо, их грязные мокрые следы, оставленные на ступеньках, указывали ей путь. Судя по всему, Кей было больно передвигаться, иначе она бы уже давно настигла беглецов.
Утешив себя этой мыслью, Рейчел вбежала в зал, поддерживая мальчика. По комнате метались причудливые тени, но Рейчел некогда было поддаваться страху. Она подтолкнула Джереми к старому дивану, а сама бросилась к шкафу с фонотекой. Лихорадочно пошарив рукой наверху, она с ужасом обнаружила, что ружье исчезло.
— Рейчел! — Грозный крик был уже совсем рядом. Кей приближалась к бальному залу.
— Прячься! — шепнула она Джереми, который уже притаился за спинкой дивана. Мальчик съежился, прикрыв голову руками.
Внизу часы пробили шесть.
Рейчел чудом успела спрятаться за шкафом, и тут же в дверях показалась Кей. Она вошла и огляделась по сторонам. Тяжелая мантия мокрым шлейфом волочилась за ней, оставляя на полу широкую грязную полосу. С прилипшими к голове волосами, жуткой улыбкой, блуждавшей на губах, она даже отдаленно не напоминала человека. В руке был зажат нож. Если бы только удалось задержать Кей, если бы только подоспела полиция…
Кей вдруг подняла руку, и Рейчел с ужасом увидела, что она по-прежнему вооружена пистолетом. За диваном всхлипнул Джереми. Кей тут же устремила взгляд в его сторону и сделала шаг вперед.
Топот шагов на лестнице и потом в коридоре остановил Кей. Рейчел испытала такое облегчение, что даже закружилась голова. Должно быть, это полиция. Слава Богу, слава Богу! Кей на мгновение отвлеклась от мальчика и направила пистолет на дверь, одновременно чуть попятившись назад, так, чтобы не выпускать из поля зрения ни Рейчел, ни Джереми.
Притихший, как мышка, Джереми воспользовался паузой и, растянувшись на животе, заполз под диван. Больше укрыться было негде.
Джонни ворвался в открытую дверь и остановился как вкопанный, вцепившись в дверной косяк. Он вымок до нитки, и возле его ног тут же расползлись лужи. Тяжело дыша, он обвел зал бешено горящими глазами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments