Под сенью заката - Сергей Мизонов Страница 6

Книгу Под сенью заката - Сергей Мизонов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Под сенью заката - Сергей Мизонов читать онлайн бесплатно

Под сенью заката - Сергей Мизонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Мизонов

Директор наморщил лоб, пытаясь, избавится от нахлынувших воспоминаний, молча допил, налил еще виски себе и коллеге и тяжело вздохнув начал:

– Первое впечатление было, что там свирепствует какой-то вирус или применили химическое оружие: тела всех жителей, не только людей, но и животных и даже птиц, словно лопнули от какого-то внутреннего давления. Мы перебрали все варианты, с нами работали специалисты ВОЗ, ЦКЗ, РАН и прочие, но ни каких признаков отравления или заражения мы не нашли.

– И вам, конечно, не пришло в голову сопоставить факты и сделать вывод, что разрушение и смерть людей были вызваны одним и тем же?

– Но как? Даже если бы там взорвали вакуумную бомбу, последствия отличались бы, да и масштаб был бы меньше.

– Это не бомба. И вообще не взрыв. – Виктор поднялся, обошел столик и кресло, очутившись за спиной Директора, и гортанно крикнул тому на ухо, от чего Директор подпрыгнул и ошарашено уставился на молодого мужчину.

– Вы меня до инфаркта решили довести? А?

– Почти. – Вильер вернулся на свое место, самодовольно потирая руки. – Спорим на мое годовое жалование, что часть людей умерла как раз таки от разрыва сердца?

– У Вас же нет жалования, но в целом так все и обстоит. Минуточку, то есть Вы считаете, что деревню разрушил звук? Но что же это был за источник? Это же, какую мощную установку нужно иметь, чтобы вызвать столь разрушительную силу акустических волн, да еще и направленную?!

– Я больше скажу – еще и с разными частотами колебания, поскольку под каждый случай требовалась бы своя частота, причем излучение должно было происходить одновременное, но не пересекающее друг друга!

– Бред. – Начальник международной полиции снова потянулся за виски. – Просто чистой воды бред. Это же не реально, а то и вовсе противоречит законам физики. Я, пожалуй, напьюсь в Вашем присутствии, Виктор, поскольку то, что я сейчас слышу, вызывает у меня головную боль и расстройство пищеварения.

– Не спорю, звучит и впрямь не очень-то правдоподобно, однако, у меня есть основания предполагать, что моя версия довольно близка к истине. Видите ли, законами физики можно и пренебречь, если не знать о них.

– Так значит, артефакт?

– Вне всяких сомнений. Все ведь сходится: турецкие власти сообщили об артефакте, который может оказаться оружием, ваш сотрудник, присутствовавший при его исследовании пропал, а место его исчезновения разрушено способом нам доселе не знакомым. А Вы уверены, что Кейли действительно пропала? Может она в числе жертв?

– Мы трижды перепроверили, ее ДНК-профиль есть у нас в базе данных, так что это не составило большого труда. Но, позвольте, что же тогда за оружие было найдено на территории Палестины?

– Иерихонская труба.

– Что?? – Директор удивленно вскинул брови и смотрел на Виктора так, будто тот сказал нечто крамольное и в высшей степени непристойное. – Я читал еще в студенчестве Ветхий Завет и помню эту легенду: там шла речь о разрушении города с помощью звуков, но, если мне не изменяет память, там было множество труб, обычных, как у всякого войска. Да и то, несколько суток войско сохраняло полную тишину, прежде чем затрубить и тем самым заставить стены Иерихона рухнуть.

– В канонической версии, да, так все и было. Но мне знакомы и другие легенды, в которых фигурирует некий инструмент именуемый Рог Иисуса Наввина. И якобы именно с его помощью был уничтожен древний город. Сопоставив некоторые данные в текстах и допустив возможность невероятного, я считаю, что рог и трубы – одно и тоже. Таким образом, Иерихонская труба всего лишь одна, зато мощь которой она обладает, непомерна.

–Мистер Вильер, знай, мы друг друга недавно, то сказал бы, что Вы сошли с ума. Но Вы такой всегда. Я не буду делать поспешных выводов: соглашаться или отрицать предложенную гипотезу, а просто направлю Вас на место происшествия.

– Я только «за», – Виктор кивнул, задумчиво комкая лист бумаги из досье. – Но я отправляюсь один.

– Кто бы сомневался. Билеты уже заказаны, я предполагал Ваше желание вскоре отправится в Чехию, а потому, вечером Вы покинете Женеву. А сейчас давайте опустошим остатки гостиничного бара.

Мужчины рассмеялись, и, не возвращаясь больше к теме инцидента, продолжили расхищение местных запасов алкоголя.

Глава 4.

На следующий день Виктор Вильер уже был в Чешской республике неподалеку от города Тельч, где на явочной квартире, в которой последний раз была пропавшая девушка, он и собирался остановиться. Гостиничный номер не вызвал никакого подозрения: все аккуратно и на своих местах, следов не оставили, тайных посланий тоже. Впрочем мужчина и не надеялся отыскать тут что-либо стоящее, скорее уж просто решил начать свой путь с того же порога. Он бросил дорожную сумку, достал из нее ноутбук, оставив все остальное не распакованным, и принялся систематизировать полученные данные, что позволяло ему, сосредоточится, хотя и не имело ни какой практической необходимости. Виктор пролистал еще раз архивы баз данных, которые загружал себе, прочитал исторические документы и сводки о гибели Иерихона, сверился с картами, анализируя параллельно еще и материал предварительных отчетов с физическими таблицами, и прочее, прочее.

По истечении трех часов молодой мужчина, переодевшись в непривычные для себя джинсы и пуловер, нацепив на нос очки и прихватив сумку, отправился на парковку проката машин, а оттуда уже поехал к погибшей деревне. Место было хоть и не далеко от самого города, все же дорога была достаточно пустой, если не сказать вовсе глухой. Неожиданно дорога оборвалась: судя по обломкам, здесь должен был быть сухопутный мост. Виктор выругался на свою не предусмотрительность, мог бы, и карту глянут, вдруг есть объездные пути, съехал на обочину и заглушил мотор. Выйдя из машины, он достал из сумки фотоаппарат, на всякий случай, запихнул за пояс пистолет, прикрыв его свитером, и неторопливо пошел вперед, осматривая место происшествия. С первых же минут стало ясно, что произошедшее в этой деревушке событие, беспрецедентно и едва ли тянет на историю с хорошим финалом. Разрушения были странными, обломки зданий были как бумага, порванная в мелкие клочья, асфальт на дороге всюду вздыблен, тротуарная плитка перевернута, кое-где виднелись следы засохшей крови. Виктор сделал для себя несколько важных снимков, и, выйдя на широкий открытый участок, который некогда служил, очевидно, площадью, остановился и прикрыл глаза. Он прислушивался к звукам, к дуновению ветра и к собственным ощущениям, но ничего ровным счетом не выдавало тревоги или чувств недавней трагедии. Если бы не те картины, которые ему пришлось созерцать всего минуту назад, то могло сложиться впечатление, будто бы он стоит на цветуще поляне в милом и сказочном лесу. Приятный запах диких трав, теплые струи воздуха, щебет птиц – все это ни как не вязалось с общей картиной, да и никакого внутреннего напряжения здесь не было. Мужчина недовольно поморщился, покрутил головой и открыл глаза, глядя на разрушенную деревню, пытаясь зафиксировать все в памяти, и снова прикрыл глаза. Тщетно. Ни малейшего чувства беды.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.