Дневник Ричарда Хоффа - Петр Добрянский Страница 50

Книгу Дневник Ричарда Хоффа - Петр Добрянский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дневник Ричарда Хоффа - Петр Добрянский читать онлайн бесплатно

Дневник Ричарда Хоффа - Петр Добрянский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Добрянский

– Ты прав, именно так и будет, мы будем следить и передавать ее величеству информацию, о наших подопечных через мистера Чепмена, а Мэтью в свою очередь будет передавать нам указания королевы. Есть еще одно правило, мы занимаемся расследованием, подглядыванием, подслушиванием, в открытый бой мы не вступаем, если конечно этого не потребует ситуация, мы должны быть везде и нигде. Тебе ясно?

– Да, сэр, вы доходчиво объясняете.

Через некоторое время на площади появилась тюремная повозка, отовсюду сбежались констебли, окружив стол графа Фереса.

– Сэр Ферес. – произнес сержант.

– Да.

– Именем ее величества, вы арестованы по подозрению в убийстве, вашей жены – Марты Ферес.

Он пытался сбежать, но это было безуспешно, констебли скрутили его и закинули в повозку, а затем укатили.

– Ваш чай, сэр. – произнес официант, подойдя к нашему столу, ставя чашку на стол.

– Благодарю, любезнейший. – ответил Генри и поднес чашку к своим губам.

– Вы никому не доверяете, так? Все проверяете лично?

– Да, моя профессия не позволяет пускать все на самотек.

– Что на счет трех других?

– Ты скоро с ними встретишься. Не забивай пока этим голову.

– Хорошо.

– Ладно, у меня есть еще дела. – он встал из-за стола, положив на стол пару монет. – Сегодня я тебя отпускаю. Считай что с завтрашнего дня твой первый рабочий день, иди домой отдохни. Завтра в семь утра, ты должен стоять на пороге своего дома, я заберу тебя.

– Понял, тогда счастливо. – я тоже встал из-за стола, попрощался с Генри рукопожатием и направился домой.


– Я может, что-то упустил, но истина одна. Наше знакомство началось с моего назначения.

– Прекрасная история. Мы в хорошем настроении и очень хотелось бы послушать, что было дальше. Как прошло знакомство с остальными инспекторами вашего отдела?

– Что ж, я расскажу все, что помню ваше величество, но не могу обещать, что мой рассказ будет быстрым.

– Не переживайте, мистер Кук, мы с вами и не торопимся.

Глава

II

Вступительные экзамены

В шесть пятьдесят я стоял на крыльце своего дома в ожидании своего нового начальника. Ровно в семь к моему дому подъехал закрытый кэб, в котором сидел мистер Брайт.

– Запрыгивай, парень. – сказал он.

Я направился к кэбу и уже через мгновение, мы мчали по улочкам.

– Скверное утро.

– Мы живем в такой стране, что поделать, если круглый год тут моросит дождь и стоят туманы, а еще к тому же из-за увеличения количества заводов, к туману прибавился смог. Будь уверен, в скором времени появиться какой-нибудь маньяк, которому это будет на руку.

– Возможно, сэр, но мы ведь его поймаем.

– Безусловно, если это будет в нашей юрисдикции. Дело в том, что наша профессия заключается не в том, чтобы ловить убийц, а в том, чтобы не допустить преступлений.

– Я думаю, на данном промежутке времени, это почти невозможно.

– Это да, сейчас мы можем предотвратить преступление, только если мы будем знать, где и кто его совершит. Я больше чем уверен, что в будущем, может лет через сто или двести, появиться система, которая позволит распознать только мысль о преступлении и злодей будет сразу же схвачен.

– Надеюсь, что такого не произойдет!

– Это почему же?

– Если появиться такая система, то одна мысль может отправить тебя за решетку или того хуже на виселицу. Вспомните сколько раз вы были настолько рассержены, что вам хотелось придушить того или иного подонка, но вы же этого не делали. Если система, о которой вы говорите, будет такой, то она будет не совершенна.

– Наверное, ты прав.

– Кстати, насчет убийств. Вы сказали, что убьете меня и тех людей, которым я расскажу о себе. Это правда?

– Почему нет. Ты думаешь, что наша служба это шутки и то, что здесь твориться все детские игрушки? Мы работаем с людьми высокого ранга, и, конечно, они хотят оставаться инкогнито.

– Я понимаю, но зачем так радикально.

– Наша профессия выходит за рамки обычной реальности, люди не должны о нас знать и они не знают, ты же не слышал о том, что существует наш отдел, даже будучи работником департамента?

– Нет.

– Ну, вот и это моя заслуга и заслуга моих коллег и предшественников.

– Я вас понял, мистер Брайт, я не расскажу о том, кто я. Никому и никогда, но это не из-за того что я боюсь смерти, а просто потому, что я верен своему делу.

– Я знаю, парень. Именно поэтому я и выбрал тебя. Сказать по правде, я не собираюсь никого убивать, это было для устрашения, вроде первого теста или экзамена- называй как хочешь. Если ты раскроешь свою личность, тебя и человека с кем ты поделился, будет ждать нечто похуже…

– И что же?

– Лоботомия, а затем тебя и твоих друзей отправят волочить жалкое существование в какой-нибудь отсталой психиатрической лечебнице. Один из трех парней, проделывал уже это, первоклассный хирург, он тебе понравиться, к тому же очень веселый.

– Как его имя?

– Пьер Д`Круа.

– Он франк?

– Да, он приехал в империю, чтобы получить образование, учился в Хэвиндже. Был лучшим на курсе, но поспорил с деканом и чуть его не убил, он очень вспыльчивый юноша. Его хотели депортировать из страны. В последний момент я нашел его, и теперь он работает с нами.

– Ему очень повезло.

– Несомненно.

– Кто остальные мои товарищи?

– Стивен Хок, хороший юрист, получил, когда то образование и работал долгое время клерком. Мне понадобилась юридическая помощь в свое время по личному вопросу, он расхаживал везде со мной, так как его начальник был занят другими делами. В те дни я был ошарашен его способностью выуживать из людей информацию, и я взял его к нам. Сегодня ты с ним не познакомишься, он находиться в отъезде. Предупрежу тебя сразу, он не самый лучший собеседник, через чур высокомерный тип, я его еле терплю, но он хорош в своем деле, поэтому он с нами. Его высокомерие может и оправдано, он не только подкован в юридических делах, но еще умен, и хитер.

– Понял. А кто третий?

– Приехали, шеф. – Послышался голос сверху, когда мы остановились.

– Рональд Бьюк. Сейчас у вас будет знакомство и второй твой тест.

Мы приехали в порт. Безлюдное место, кроме чаек в это время никого не было.

– Вылезай. – когда я слез с кэба, рядом уже стоял наш кучер, а Генри рядом с ним. – Перед тем, как взять тебя в наши ряды, ты должен пройти несколько экзаменов. Их будут проводить мои коллеги. Первый начинается прямо сейчас. Мы воины, охраняющие закон и порядок, а стало быть, каждый воин должен уметь драться. Как ты заметил сейчас утро, к тому же идет дождь. Никто не помешает вашему с Роном спаррингу. – Генри швырнул мне пару боксерских перчаток. – один раунд длиной в две минуты, удержишься на ногах пройдешь испытание, проиграешь, вернешься в отдел экономических преступлений. Согласен?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.