Агентство «С» и семь исторических камней - Виктория Манерова Страница 48
Агентство «С» и семь исторических камней - Виктория Манерова читать онлайн бесплатно
— Паша вообще никак не влиял на мой переезд. Это все мамина работа. Хочешь, мама тебе позвонит и докажет это? А Артур женат и у него трое детей, в какой любви ты хотела купаться? В общем, мне нужна твоя помощь, вот в каком деле: Паша приревновал меня к коллеге и теперь хочет с ним познакомиться. А коллега упрямый и ставит условие: свести его с подругой. А у меня нет никого красивее тебя. Вот я и решила, может ты прилетишь? Посмотришь город, познакомишься с моим молодым человеком, а заодно выручишь свою подругу?
— Вот это страсти, Лилька. Так ты сразу с двумя крутишь, что ли?
— Света, ты неисправима. Я кручу только с Пашей, а второй — Денис — мой коллега.
— Денис-то симпатичный хоть? Я тебя люблю, всегда помогу, но тусоваться со страшилой я не собираюсь. За мной и так после фестиваля парочка уродцев везде таскается.
— Денис вполне себе симпатичный. Нормальный парень такой, — у Лилии вспотели ладони от упоминания его имени.
— Хорошо, выручу, давай координаты. Жить я буду у тебя, денег на гостиницу у меня нет. Целую, москвичка!
***
Розничный магазин сети «Сапфир» занимал свои скромные метры в гигантском торговом центре, зато рекламные ролики крутились на всех табло и звучали из каждого угла. «Купи сапфир в компании „Сапфир“», — повторялось снова и снова электронным голосом, гипнотизируя агентов. Лилию, проработавшую не один год в конторе с таким же названием, передергивало.
— Я давно хотела сережки с этим дивным камнем, — бросила Роза. — Знаешь, он отлично подходит к моему знаку зодиака.
— Не слушай эту пластинку, мама. Тебе капают на мозг, чтобы заставить покупать.
Навстречу агентам шагали нарядные женщины и практически каждая несла в руках заветный пакетик из бутика «Сапфир». Роза завистливо смотрела им в след.
— Здравствуйте, Мария. — начал Роберт, увидев за прилавком Афанасьеву, — Ювелирный бизнес процветает в последнее время, а как ваши дела?
— Добрый день, вас же не моя работа интересует, вы тот сыщик, который расследовал гибель Игоря? Я думала, что не могу быть уже полезна. Я, кстати, ходила на суд Елены Чистяковой. Всего 10 лет дали, немного, на мой взгляд.
— Мария, я хотел бы поговорить с вами открыто. Агентство расследует новое преступление. Мы можем где-нибудь пообщаться приватно?
Мария дала несколько ценных указаний своим сотрудникам и пригласила Роберта в свой кабинет. Остальные агенты принялись разглядывать витрины. Окучивать Дениса подбежало сразу две продавщицы.
— Вам что-нибудь известно о семи исторических камнях, хранящихся в алмазном фонде?
— О! Так вы об этом хотели поговорить! Значит, все уже в курсе. Я вроде бы никому не жаловалась.
— Я лишь знаю, что вы получили странную посылку и беспокоитесь, что вас пытаются подставить.
— Да, это так, — женщина кокетливо поправила пиджак и села на стул, закинув ногу.
— Вы не одна такая, схожие бандероли получали и другие люди. Расскажите, что вы нашли в той посылке.
— На кого вы работаете? Не думаю, что Чистякова волнует судьба народной выставки.
— Андрей на этот раз ни при чем. Я не могу раскрыть имя клиента, но он вполне заинтересованное лицо. Значит, у вас один из экспонатов. Какой?
— Сапфир, один из тех семи, его сняли с броши. Для меня, человека с ювелирной практикой, такой поступок омерзителен. Вы сказали, что кто-то еще получил подобные сюрпризы? Значит, удар направлен не конкретно на меня. Понимаете, украсть гигантский сапфир из Алмазного фонда России и подсунуть его владелице бизнеса, где данный камень является лицом предприятия — утонченно. Не находите? Но раз я не одна, значит, и украден не один камень, как интересно.
— Мы не будем проливать свет на ситуацию. Раз вы утверждаете, что не имеете отношения к данному преступлению, то объясните, почему не сообщили властям о странной посылке.
— Вы интересный мужчина, глаза у вас томные и умные, не разочаровывайте меня своими вопросами, — женщина облизала губы и потеребила прядь волос, — Я всю жизнь в этой стране живу. Мой отец был бандитом, брат — торговцем оружием. Принеси я камень в полицию, сразу бы скрутили. Понимаете, я в этом бизнесе фигура заметная. Я составляю конкуренцию многим и Гохрану в том числе. Думаете, они не торгуют нашим достоянием? Хранилища забиты ликвидными драгоценностями, камнями, металлами, все это прекрасно распродается. Они такая же единица на рынке, как и я. Я подумала, что Гохран сам мог это все устроить, чтобы убрать меня. Никому нельзя доверять, понимаете?
— Но камень нужно вернуть в музей.
— Меня он не интересует. Но вам я его не отдам.
— Вы не могли бы передать Сапфир напрямик в Гохран, минуя МВД? Это дело не возбуждалось. Пропажа держится в секрете.
— А ваше агентство достаточно влиятельное, чтобы не впутывать меня в эту историю?
— Я предупрежу все необходимые инстанции, что вы готовы сотрудничать. Вам остается лишь дождаться, когда мы расследуем это ограбление и в вашей честности не останется сомнений. — Роберт протянул Марии на прощание руку.
— Вы в курсе, что ваша работа очень сексуальная? Секретный агент! Волнует! Не хотите поужинать со мной как-нибудь?
— Мария, вы восхитительная женщина, но я семейный человек. Я ценю, что вы уже дважды помогаете мне с расследованием, но я не могу. Простите.
— Не стоит извиняться, связь с семейным человеком пройденный урок для меня. В любом случае я бы хотела знать, где вы работаете, вдруг мне понадобится профессиональная детективная помощь?
— Секретарь пришлет вам на почту контакты нашей организации. Все коммуникации проходят через начальника. Будем рады однажды оказаться для вас полезными.
Роберт вышел из кабинета Марии Афанасьевой с легким румянцем, но этого никто не заметил, так как все были очень заняты. Денис резался с Захаром в компьютерную игру по сети. Сидя на красном пуфике, он бубнил себе что-то под нос о войне и танках. Очаровательная половина команды стояла с ног до головы обвешанная изделиями из коллекции ювелирного завода «Сапфир». Потенциальные покупательницы кудахтали от восторга и продолжали натягивать кольца на свободные пальцы. Роберт умоляющим голосом попросил коллег закругляться, ему очень хотелось убраться из магазина до того, как Афанасьева выйдет из своего кабинета.
***
В оливковом кабинете Фрэнка Савара накрывался стол к полднику. Основателю агентства такая традиция казалась нелепой и пролетарской. Но Элеоноре Сидоровой, которой по-матерински хотелось сплотить коллектив, подобные действия нравились. Пока она расставляла чашки, Нина прыгала вокруг нее, восторгаясь, какая выпечка получилась душистая, а корочка румяная. Выросшей в приюте подобные скромные мероприятия казались особенно милыми и сердечными.
— Дамы, у нас получается чаепитие, как в младшей школе. Мы же серьезная организация, скоро начнется собрание. Роберт сообщил, что у него много новостей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments