Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер Страница 48

Книгу Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

Джонсон и Райкер переглянулись.

– Этот звонок Перри Мейсона был из аптеки? – задумчивоспросил Райкер. – Мы ведь проследили его путь от конторы к Найнс-энд-Олив, отНайнс-энд-Олив до дома Пэттона, от дома Пэттона до аптеки, где он и звонил, ауже от аптеки до «Сэнти-Джеймс Апартментс»…

– Так это он со мной и разговаривал, – с готовностью уточнилБрэдбери. – А уж как сообщил мне все – я сразу понял, что он работалнелегально. Я не собираюсь быть замешанным…

Райкер посмотрел на Деллу Стрит:

– Вы записываете?

– Да, – ответила она звенящим голосом.

– Продолжайте, – обратился к Брэдбери Джонсон.

– Нет уж, пусть он говорит! – Брэдбери указал на Мейсона.

– Я пришел к Пэттону, – негромко продолжал Мейсон. –Постучал – никто не ответил. Я открыл дверь и вошел. Она была не заперта. Яобнаружил тело Пэттона. Его проткнули ножом. Я нашел также в углу гостинойдубинку. Тут я услышал, что по коридору идет полицейский, вызванный соседкойПэттона. Я, естественно, не хотел, чтобы полиция застала меня в комнате субитым или чтобы меня засекли возле открытой двери. У меня с собой была связкаключей, я закрыл дверь, а после этого постучал. Сказал полицейскому: мол,только что пришел и пытаюсь достучаться.

Мейсон замолчал. В конторе царила тишина, слышно было лишьпрерывистое дыхание Деллы да скрип ее ручки по бумаге.

– Надо же быть таким идиотским адвокатом, – заметил Райкер.– Это признание и свидетельские показания Брэдбери обеспечат вам тюрьму по гробжизни.

– На столе в комнате Пэттона, – продолжал Перри Мейсон,словно не слыша сказанного, – лежали две записки. В одной просили передатьТэльме, что Маджери подъедет к ней позже. В другой – позвонить Маджи: Харкорт6-3891. Я запомнил телефон Тэльмы Бэлл – у меня фотографическая память на цифры– и понял, что Маджери Клун можно найти у Тэльмы Бэлл. Я позвонил Брэдбери испросил, как мне поступить. Он поставил мне задачу: защищать Маджери Клун,невзирая ни на что…

– Это ложь, – поспешно заявил Брэдбери. – Я нанял вас какадвоката. Я никак не ожидал, что вы что-то предпримете нелегальным путем.

– Опустим это, – сказал Джонсон, – продолжайте, Мейсон.

– Я выехал к Тэльме Бэлл. Маджери Клун была там. Онапринимала ванну. Тэльма Бэлл это сделала еще до моего прихода. Тэльма сказаламне, что у нее с Фрэнком Пэттоном была назначена встреча, но она не пошла,поскольку проводила время со своим приятелем. Я позвонил тому для проверки. Онподтвердил ее слова.

Я попросил Маджери Клун пойти в отель, зарегистрироватьсяпод своим именем, позвонить мне в контору, дать знать, где она остановилась, ине покидать отель. Она пообещала. Позднее Маджери позвонила, что она в«Бостуик-отеле», комната 408, телефон: Экзетер 9-3821. Я тут же поставилБрэдбери в известность о том, что случилось, утаив, правда, что был в комнатеПэттона и закрыл за собой дверь. Брэдбери вдруг поставил мне задачупредставлять доктора Дорэя, равно как и Маджери Клун. Я согласился. Мывстретились с Брэдбери у него в отеле, он почему-то не хотел больше оставатьсяв конторе. Он ведь как раз вернулся в контору с газетами, взятыми в отеле,когда я звонил из аптеки недалеко от дома Пэттона.

– Там еще был портфель, – заметил Брэдбери.

– Да, – согласился Мейсон, – вы позвонили Делле Стрит,спросили, нужно ли принести портфель, а она сказала, что было бы неплохо.

– Я звонил из своей комнаты в отеле, – объяснил Брэдбериполицейским.

– Далее я позвонил Маджери Клун. Она ушла из отеля.Детективы связались с Деллой Стрит и обвинили ее, что якобы она звонила докторуДорэю, советуя тому бежать из города. На самом деле Делла Стрит ему не звонила.

– Это вы так говорите, – ядовито вставил Брэдбери.

– Заткнитесь, – приструнил его Райкер.

– Я узнал, что Маджери Клун намеревалась сесть в самолет,улетающий в полночь. На первой его остановке в Саммервилле, я выяснил,высадился доктор Дорэй. Я отправился в «Ривервью-отель» и нашел его в свадебномномере люкс. Поначалу все, связанное с Маджери Клун, он отрицал, но, пока мыбеседовали, Маджери Клун явилась туда собственной персоной. Она опоздала насамолет и приехала поездом. Почти тут же нагрянули полицейские, чтобы их обоихарестовать. Я тайно вывел Маджери из отеля и привез обратно в город.

– Вы! – радостно простонал Райкер.

– Я, – коротко подтвердил Мейсон.

– И коню понятно, – резюмировал Джонсон.

Перри Мейсон с насмешливым презрением взглянул на него:

– Если вы, джентльмены, заинтересованы в моем признании, незакроете ли вы свои рты, я закончу.

– Хватит острить, давай дальше, – бросил Джонсон.

Перри Мейсон глянул на Джонсона и отвернулся к Делле Стрит.

Брэдбери лихорадочно заговорил:

– Если вы двое пошевелите своими мозгами, то поймете, чтовопрос о закрытой двери становится все более актуальным. Коли дверь была незакрыта, значит, почти наверняка Фрэнка Пэттона убил доктор Дорэй. Если жедверь была заперта, следовательно, Фрэнка Пэттона…

– Оставьте свои догадки при себе, – небрежно посоветовал емуДжонсон. – У вас еще будет возможность поговорить. И сдается мне, вы всепытаетесь своей информацией шантажировать Перри Мейсона. Не думайте, что этовам удастся.

– Вы не смеете со мной так говорить, – надулся Брэдбери,приподнимаясь со стула.

– Усади его, Райкер, – взялся за виски Джонсон.

Райкер вновь намотал на кулак галстук Брэдбери и груботолкнул банкира на стул:

– Сиди и молчи.

В дверь постучали. Джонсон засуетился:

– Это, должно быть, сержант О’Мэлли. Впусти его, Райкер.

Райкер открыл дверь. Человек с брюшком, невысокий, с круглымрозовощеким лицом и светлыми глазами, как будто совершенно лишенными выражения,пружинисто переступил через порог и вошел в кабинет Перри Мейсона. Он огляделвсю компанию.

– Привет, О’Мэлли, – сказал Перри Мейсон.

– Что вы тут делаете? – вместо приветствия спросил вошедший.

– Эта особа – Маджери Клун, она обвиняется в убийстве, –поспешно принялся докладывать Джонсон. – Перри Мейсон прятал ее в конторе. Онтайно похитил ее.

Светлые глаза О’Мэлли остановились на Маджери Клун, затем –на Перри Мейсоне и наконец на Джонсоне.

– Когда Мейсон что-то делает, – назидательно сказал сержантДжонсону, – он обычно знает, что делает. Наручники так необходимы?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.