Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер Страница 46

Книгу Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

Как только Делла Стрит открыла дверь, он замолчал. ВошлиРайкер и Джонсон.

– Ну вот, наконец-то мы вас застали, – тяжело дыша, сказалРайкер.

– Ребята, вы ищете меня?

Джонсон рассмеялся.

– О нет, – с издевательской усмешкой произнес он, – мы вовседаже вас и не искали, мы только хотели проконсультироваться по одному вопросу…

– Кто этот человек? – властно спросил Райкер, указывая наБрэдбери.

– Клиент, – удивленно всмотрелся в них Перри Мейсон.

– Что у него?

– Почему вы, собственно, об этом спрашиваете? Мало ли какиеу меня дела с моими клиентами…

Брэдбери повернулся к вошедшим и замолчал.

– В Главном управлении вам хотят задать несколько вопросов,– решительно приступил к Мейсону Джонсон.

– У меня сейчас множество дел, и я не могу распоряжатьсясвоим временем, поэтому, боюсь, не смогу поехать в Главное управление прямосейчас.

– Мы, кажется, ясно сказали вам, – настаивал Райкер, – чтовас ждут в Главном управлении, чтобы задать несколько вопросов!

– У вас есть ордер на арест?

– Нет, – резко ответил Райкер, – но мы его можем получить…Это не так уж долго.

– Прекрасно, – ровно сказал Мейсон. – Идите и получите.

– Послушайте, Мейсон, – влез в разговор Джонсон, – нестройте из себя дурачка. Вы прекрасно знаете, мы можем увести вас в управлениеи так. Если вы настаиваете на ордере, мы, конечно, съездим и получим его. Нокогда получим его – начнется процесс… Вы замешаны в этом деле как соучастник.Шеф дает вам шанс. Он хочет, чтобы вы объяснили до того, как он представитдоказательства на самый верх… Это шанс для вас. Нас просто прислали доставить васв управление…

– Мальчики, вы тут сказали, что хотели проконсультироваться…Думаю, вы абсолютно правы. Вы можете доставить меня в полицию, если у вас будетордер на мой арест. И не можете – если его не будет.

– Да нам не слабо забрать вас прямо сейчас, – брякнулДжонсон.

Перри Мейсон окинул их воинственным взором.

– Ну что же, – медленно сказал он, – может, и можете, аможет, и нет…

– На фиг, – разозлился Райкер, – иди и звони в управление.

Перри Мейсон взглянул на детективов и надменно рассмеялся:

– Ну-ну, мальчики, может, хватит ломать комедию? Выразговариваете не с тупым деревенщиной, не знающим своих прав; выразговариваете с ад-во-ка-том! Если у вас было бы достаточно доказательств,чтобы добыть ордер на мой арест, он лежал бы у вас в кармане. А у вас нетордера, и вы не получите его ни сейчас, ни когда-нибудь еще. Возможно, самоевысокое начальство походит вокруг да около и составит обвинительный акт, или,может, вы найдете какого-нибудь осла, который подпишет жалобу. Но то, что высейчас делаете, – это наглое вторжение в мои личные дела. Говорю вам, этопротивозаконно. Телефон – там. Идите и звоните в управление. – Он обернулся кДелле Стрит: – Делла, возьми-ка их на пушку. Иди и набери им номер Главногоуправления полиции!

Делла подошла к телефону, сняла трубку и, когда на другомконце провода ответили, попросила:

– Главное полицейское управление, пожалуйста.

Перри Мейсон ухмыльнулся:

– Когда я буду готов прийти в управление, я приду. Когда вы,мальчики, захотите меня арестовать, приходите и арестовывайте, но будьте приэтом на сто процентов уверены, что совершаете все в соответствии с законом.

– Теперь слушайте, – свирепо сказал Джонсон. – У нас имеетсядостаточно материалов на вас. Вы по уши запачканы в этом деле. Вы все началипортить, вытаскивая Маджери Клун…

– И вам известно, как я ее вытаскивал? – насмешливо перебилПерри Мейсон.

– Она покинула комнату сразу после того, как вы на таксипокружили возле ее пристанища…

– В самом деле? – весело спросил Мейсон и едко добавил: –Как здорово!..

– На линии Главное управление полиции, – сказала ДеллаСтрит.

– Холера. – Джонсон взглянул на Райкера.

– Делла, опусти трубку, – приказал адвокат.

– Бьюсь об заклад, – Джонсон повернулся к Мейсону, – на пятьбаксов, что мы будем здесь с ордером до истечения сорока восьми часов.

– А я бьюсь об заклад на пять баксов, что не будете, – в тонему ответил Перри Мейсон. – Готовьте денежки!

– Пошли, Джонсон, – позвал его Райкер. Детективы направилиськ двери.

Брэдбери твердо посмотрел на Мейсона.

– Минутку, вы собираетесь следовать моим инструкциям?

Перри Мейсон шагнул к нему, глядя с холодным презрением.Райкер, уже было взявшись за ручку двери, остановился. Джонсон повернулся.

– Послушайте, – сказал адвокат Брэдбери, – я не хочуповторяться. Вы платите деньги, а работаю я. И ничего с этим не поделаешь. Выне должны влезать…

Брэдбери повернулся к детективам:

– Джентльмены, если вы откроете дверь в кабинет, тообнаружите там Маджери Клун, которая в настоящее время скрывается отправосудия.

– Если вы откроете дверь без ордера на обыск, – живо добавилПерри Мейсон, – я выбью вам челюсти!

Детективы переглянулись и нерешительно посмотрели наБрэдбери.

– Говорю вам, – настаивал тот, – я знаю! Она там, и, если выне сделаете все быстро, она убежит через дверь в коридор!

Оба детектива шагнули к двери кабинета. Перри Мейсонмгновенно принял боксерскую стойку. Брэдбери подскочил сзади и медвежьейхваткой вцепился в адвоката. Теряя равновесие, Мейсон пошатнулся. Райкерналетел и толкнул их так, что оба повалились на ковер. Делла Стрит закричала.Джонсон с грохотом вышиб дверь кабинета.

Маджери Клун стояла на пороге в коридор.

– Стой, где стоишь, – завопил Джонсон, – или я будустрелять!

Маджери Клун, не двигаясь и страшно побледнев, уставиласьсвоими фиалковыми глазами на детективов.

– Ей-богу, – вполголоса пробормотал Джонсон, – это и правдаМаджери Клун.

Перри Мейсон поднялся. Брэдбери очищал свои брюки. Райкердостал из кармана наручники.

– Ваше имя Маджери Клун? – спросил он.

Маджери Клун испытующе оглядела его.

– Если у вас есть вопросы, – чуть хрипло сказала она, –обращайтесь к моему адвокату, Перри Мейсону.

Перри Мейсон кивнул Делле Стрит:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.