Колесо тьмы - Линкольн Чайлд Страница 45
Колесо тьмы - Линкольн Чайлд читать онлайн бесплатно
— Не желаете ли чего-нибудь выпить сэр? — спросила Минь, подходя.
— Джин с тоником, пожалуйста.
Вернувшись с напитком — один лишь чистый тоник, как было велено, — Ань нашла странного господина возле столов, где играли по-крупному; он беседовал с тщательно ухоженным, стройным молодым блондином в темном костюме. Официантка приблизилась и стала терпеливо ждать с напитком на подносе.
— …Ну так вот, — Пендергаст сменил акцент, как иные меняют рубашку, — я даю тому парню двадцать две тысячи шестьсот десять долларов наличными, отсчитываю их сотнями, по одной купюре: одна, две, три, четыре, — и когда дохожу до пяти, вдруг мне попадается двадцатка, и тут-то я понимаю, что меня надули. Пачка сотенных оказалась набита внутри двадцатками! Черт, ну и зол же я был! Двадцатки, десятки, и даже попадались купюры по пять и по одному.
— Прошу прощения! — произнес молодой человек с неожиданной злостью. — Меня совершенно не занимают ваши сотни, десятки или о чем вы там, черт возьми, толкуете! — Он быстро удалился, свирепо хмурясь и шевеля губами, точно разговаривал сам с собой.
Пендергаст с улыбкой повернулся к Ань:
— Спасибо. — Взял с подноса бокал и бросил на поднос пятидесятифунтовую купюру, а между тем взгляд его уже блуждал по залу.
— Что-нибудь еще, сэр?
— Да. — Он сделал ей незаметный знак глазами и продолжил тихим голосом: — Видите ту женщину? Полную, в гавайском платье, которая дефилирует между столами? Я хочу провести маленький опыт. Разменяйте эти пятьдесят фунтов и принесите ей на подносе мешанину из купюр и монет. Скажите, что это сдача от напитка, который она заказывала. Та станет возражать, мол, не заказывала никакого напитка, но вы притворитесь, что не понимаете, и начните отсчитывать деньги. Просто отсчитывайте, и все; главное — называйте как можно больше чисел. Если я не ошибаюсь на ее счет, она разозлится, как молодой человек, с которым я только что разговаривал, так что сохраняйте хладнокровие.
— Да, сэр.
— Благодарю вас.
Ань пошла к кассиру и разменяла пятьдесят фунтов на более мелкие купюры и монеты. Положив деньги на поднос, она приблизилась к женщине в свободном цветастом платье.
— Ваша сдача, мэм.
— Что? — Посетительница казино обернулась, не понимая, в чем дело.
— Ваша сдача. Десять фунтов, пять фунтов, два, один…
— Я не заказывала напитка. — Дама попыталась поспешно отойти.
Ань последовала за ней.
— Ваша сдача. Десять фунтов, три по одному, это будет тринадцать, двадцать пять пенсов…
Женщина издала злобное шипение:
— Вы что, глухая? Я ничего не заказывала!
Официантка продолжала следовать за гостьей.
— Напиток стоит шесть фунтов семьдесят пять пенсов; значит, сдача будет тринадцать фунтов двадцать пять пенсов…
— Ты, бестолковая сука! — взорвалась посетительница, стремительно поворачиваясь к Ань всей своей тушей и краснея от злости.
— Простите.
Ань Минь отступила с подносом, полным денег, оставив женщину в бешенстве. Потом вернулась в бар, налила в бокал тоника со льдом и добавила ломтик лимона. Официантка нашла Пендергаста среди толпы — он стрелял глазами то в одну, то в другую сторону.
— Напиток, сэр?
Клиент повернулся, и девушке показалось, что теперь в его глазах пляшут искорки веселья. Он заговорил негромко и быстро:
— Вы способная ученица. А теперь видите того мужчину на первом боксе за правым столом? Ступайте и пролейте на него напиток. Мне нужно его место. И поживее.
Собрав волю в кулак, Ань подошла к указанному столу:
— Ваш напиток, сэр.
— Спасибо, но я не…
Она якобы неловко толкнула поднос, и содержимое бокала вылилось на брюки игроку. Тот вскочил как ошпаренный:
— Ради всего святого!..
— Ах, простите, сэр!
— Мой новый смокинг!
— Простите! Простите, пожалуйста!
Клиент выхватил из нагрудного кармана носовой платок и принялся вытирать пятно. Пендергаст неприметно придвинулся поближе, готовый вступить в игру.
— Простите! — повторила Ань.
— Забудьте! — Игрок повернулся к крупье: — Обменяйте мне мелкие фишки на крупные. Я ухожу.
Он сгреб фишки и стремглав выскочил из зала. Крупье перетасовала карты, выложила колоду и протянула снятую карту усевшемуся за стол Пендергасту. Тот вложил ее в колоду, и крупье загрузила шуз. Карта-засечка «села» необычно глубоко.
Ань Минь топталась поблизости, спрашивая себя, какое безумное поручение даст ей Пендергаст в следующий раз.
Широко улыбаясь, он обвел глазами стол.
— Как сегодня наши дела? Идет карта?
Китаец на третьем боксе [35]— отмеченный им объект — не подтвердил удачи. Сидящие между ними две женщины средних лет, похожие на сестер, опасливо-сдержанно кивнули в знак приветствия.
— Хорошие карты сегодня раздаете? — спросил Пендергаст у крупье.
— Стараюсь как могу, — невозмутимо ответила миниатюрная женщина.
Пендергаст бросил взгляд через зал и отметил, что полная дама в гавайском платье, делая вид, что разговаривает по сотовому телефону, теперь поедает глазами их стол. Прекрасно.
— Я чувствую себя в ударе. — Делая ставку, он положил на свой кружок десятитысячную фишку, потом бросил еще одну вперед, в качестве чаевых крупье.
Две сидящие рядом женщины на миг потрясенно воззрились на его ставку, а затем поставили более скромно, по тысяче. Китаец подвинул вперед свою фишку — тоже тысячную.
Крупье раздала карты.
Пендергаст остановился на двух восьмерках. Женщины сыграли дальше, а предполагаемый объект вытянул двенадцать и получил перебор на фигурной карте. Крупье набрала двадцать на трех картах и забрала все деньги.
Официантка принесла напиток, и Пендергаст отхлебнул хороший глоток.
— Везет как утопленнику, — буркнул он, отставляя бокал в сторону и делая следующую ставку.
Сыграли еще несколько конов, после чего Пендергаст отказался ставить.
— Ваша ставка, сэр?
— Пропущу этот кон, пожалуй. — Спецагент крутанулся назад и обратился к Ань Минь: — Принесите мне еще один джин-тоник. — Произнес он это невнятно, чуть заплетающимся языком. — Сделайте покрепче.
Официантка умчалась.
Китаец сделал ставку в пять тысяч. Выражение его усталого немолодого лица совершенно не изменилось. На сей раз он остановился на пятнадцати, когда крупье открыла шестерку и у нее вышел перебор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments