Смерть в Вентуотер-Корте - Кэрола Данн Страница 44

Книгу Смерть в Вентуотер-Корте - Кэрола Данн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Смерть в Вентуотер-Корте - Кэрола Данн читать онлайн бесплатно

Смерть в Вентуотер-Корте - Кэрола Данн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрола Данн

– Нет. – Он в смятении огляделся, обычно румяное лицо побледнело. – Ботинки! Я и забыл…

Дэйзи сделала шаг назад.

– Вы думаете, его убил я, да? – Голос Джеффри дрожал.

– А убили вы? – Опасные слова сорвались с языка сами собой.

– Я не хотел! – выкрикнул он, тяжело привалился к дверному косяку и спрятал лицо в ладони. – Не хотел! Просто кошмарный сон какой-то, только не проснуться никак…

В нем не было злобы, одно отчаяние. Дэйзи больше не боялась. Она подошла к Джеффри, ласково положила ладонь ему на руку.

– Не хочешь выговориться?

– Полиция все равно узнает, да? – тоскливо спросил юноша.

– Раз уж сообразила я, то мистер Флетчер сообразит и подавно.

– Ботинки… Я забыл, что нельзя пойти на пруд прямо в коньках.

– Это точно. – Дэйзи не стала говорить, что забытые ботинки никуда сыщиков не вывели. – После вскрытия появились новые улики. Аствик умер почти сразу после ужина. Утонул в своей ванне, а не в пруду.

– Не в своей. Не здесь.

– А где?! – поразилась Дэйзи.

Если Аствик утонул не в своей ванной, то Джеффри попадает под подозрение не больше, чем любой другой. Вот только Джеффри почти сознался.

Он в ужасе посмотрел на Дэйзи.

– Вы решили, что я просто вошел сюда и утопил его? На ровном месте? Хладнокровно?

– Нет, я не сомневалась, что он тебя спровоцировал, – уверила она. – В смысле, повел себя еще гаже, чем всегда. Что произошло? Если не здесь, тогда где?

– Я расскажу. Все объясню, но… Детектив еще не вернулся?

– Старший инспектор? Еще нет, – с опаской подтвердила Дэйзи. – Он должен быть с минуты на минуту.

– Позвольте, я расскажу вам, до его приезда. И пусть отец тоже услышит. Прошу вас!

– Конечно. Он, наверное, у себя в кабинете. Пойдем.

Они молча пересекли коридор. Перед лестницей Джеффри остановился и тихо, отчаянно попросил:

– Вы объясните все за меня мистеру Флетчеру? У меня не хватит сил рассказывать дважды. А так он просто задаст мне потом уточняющие вопросы.

– Объясню, если пожелаешь. Но не могу обещать, что он не захочет услышать все от тебя самого.

– Наверняка захочет.

– Тогда дождемся его?

– Нет! Нельзя, чтобы отец узнал от посторонних. – Взгляд Джеффри молил. – И… и, пожалуйста, будьте рядом, когда я ему скажу.

– Я тебя не брошу.

Что бы Джеффри ни натворил, сейчас он был просто несчастным беззащитным мальчиком, лишенным материнской поддержки. Душу Дэйзи переполняла жалость.

Они спустились по лестнице, миновали парадный зал. В кабинете графа было пусто – если не считать охотничьих собак кисти Ландсира, взиравших со стены с аристократическим равнодушием. В библиотеке по соседству тоже никого не оказалось. Джеффри потерянно посмотрел на Дэйзи.

– Нет нужды впутывать слуг, – решительно объявила она. – Ты жди здесь, а я поищу лорда Вентуотера.

Джеффри молча кивнул, подошел к окну и невидящим взглядом уставился на унылую морось за стеклом.

Дэйзи закрыла двери кабинета и нерешительно помедлила. Звонить в колокольчик из личного кабинета графа ей не хотелось: лакей сразу поймет, что у Джеффри для отца какие-то важные новости. Она не тешила себя надеждой, будто происходящее удастся скрыть от слуг – на этот счет Алек развеял все иллюзии, – но чем позже прислуга узнает, тем лучше.

С другой стороны, если по всему дому искать лорда Вентуотера, это вызовет удивление и любопытство. Лучше спросить, где сейчас граф, и самой пригласить его для уединенного разговора. Да, такое подозрений не возбудит. Дэйзи поспешила в холл.

Дежурный лакей разводил огонь в огромном камине. Услышав шаги, слуга выпрямился.

– Чем могу служить, мисс?

– Вы не знаете, где лорд Вентуотер?

– В конторе, мисс. – В глазах лакея блеснуло любопытство, лицо же сохранило каменную невозмутимость. – Его светлости что-нибудь передать?

– Спасибо, я сама. Только будьте добры, подскажите дорогу.

Дэйзи почти бежала. Да сколько же здесь коридоров! Не стоит надолго оставлять Джеффри одного в тревожном ожидании. Кроме всего прочего, он может струсить и замкнуться. У Дэйзи возникло отчетливое предчувствие, что всем будет лучше, если она узнает правду раньше Алека.

Вот наконец и контора. Дверь приоткрыта, слышится голос графа.

Дэйзи постучала, и лорд Вентуотер нетерпеливо крикнул:

– Входите!

Небольшая комната напомнила Дэйзи рабочий кабинет ее отца в Фэр-Акрсе. На полках в организованном беспорядке красовались книги по сельскому хозяйству, журналы, наградные ленты и кубки, конторские книги. Стены покрывали карты. На столе высились бумаги и стопка оплаченных чеков, насаженных на наколку. В центре лежал открытый учетный журнал. За столом сидел незнакомый Дэйзи мужчина, напротив него – лорд Вентуотер со старшим сыном. При ее появлении мужчины встали.

Джеймс неуверенно улыбнулся Дэйзи. Она оставила улыбку без внимания. К Джеймсу Дэйзи жалости не испытывала.

– Лорд Вентуотер, можно с вами поговорить?

Граф пытливо вгляделся в ее лицо, его взгляд помрачнел.

– Разумеется, мисс Дэлримпл.

Хозяин дома вышел вслед за гостьей в коридор, закрыл за собой дверь.

Господи, что говорить? Как подготовить графа к ужасному потрясению? Мысли Дэйзи смешались.

– Вы не могли бы пройти к себе в кабинет? Сейчас, со мной?

– Еще одно тело? – ахнул его светлость.

– Нет! – Дэйзи в порыве сострадания коснулась руки графа. – Нет, ничего такого. Но лучше пойдемте.

– Хорошо.

Он на минуту заглянул в контору и велел своему наследнику и управляющему продолжать без него. Затем они с Дэйзи в молчании проделали весь путь в холл, оттуда в кабинет.

Джеффри так и стоял у окна, понурив плечи и устало прислонившись лбом к стеклу. При появлении отца с Дэйзи он повернулся и выпрямил спину.

– Сэр, я… – Голос его дрогнул. – Я должен вам кое-что сообщить.

– Мальчик мой дорогой!

Позабыв про Дэйзи, граф шагнул к младшему сыну и чуть ли не с мольбой протянул к нему руки.

Последовало крепкое рукопожатие двух английских джентльменов, которые не способны обнять друг друга даже в минуту острого отчаяния. Затем лорд Вентуотер подвел Джеффри к кожаному темно-бордовому креслу у камина, усадил, налил сыну бренди и сам опустился в кресло напротив. Дэйзи отступила в глубь комнаты, к дощатому стулу за письменным столом. Граф сидел к ней спиной. О гостье он, казалось, позабыл. Джеффри же, наоборот, поискал Дэйзи глазами, затем глотнул бренди и расправил плечи, готовый покаяться и достойно принять наказание. Его ведь воспитывали порядочным человеком.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.