Букет из Оперного театра - Ирина Лобусова Страница 40
Букет из Оперного театра - Ирина Лобусова читать онлайн бесплатно
В январе 1919 года генерал Бориус был сменен командующим вооруженными силами союзников в Новороссии генералом д’Ансельмом. Французское командование возложило на него руководство всеми вопросами военной политики и администрации в Одесском регионе.
С этого момента проводимая французами политика в отношении местных властей стала всецело зависеть от нового командующего. Но все в городе, в том числе и новый военный губернатор Гришин-Алмазов, знали о том, что истинным автором проводимого французским командованием курса был начальник штаба генерала д’Ансельма Анри Фрейденберг, который считался специалистом по местным вопросам.
Он родился в Одессе и провел здесь свое детство, поэтому прекрасно говорил по-русски и знал о городе все. Мать его была одесской еврейкой, отец — французом. И позже, уехав с родителями во Францию, он никогда не забывал ни Одессы, ни одесского колорита.
Красавец, любитель женщин, Анри Фрейденберг по праву считался самым любвеобильным офицером французского гарнизона. Обладая сильным характером и отличным умением разбираться в человеческих слабостях, он быстро подчинил себе генерала д’Ансельма, человека мягкого, слабохарактерного и не знакомого со спецификой знаменитого южного региона.
Анри Фрейденберг вертел и Гришиным-Алмазовым, который без одобрения француза не мог провести ни одного решения. Именно по совету Фрейденберга он распорядился вновь открыть все театры, рестораны и кабаре, закрытые по приказу Григорьева, чтобы вновь вернуть город к веселой, праздничной жизни.
Но для того, чтобы в Одессе наступило относительное спокойствие, Гришин-Алмазов решил покончить с одесскими бандитами путем военного террора. По совету Фрейденберга он собрал в своем кабинете всех офицеров военного гарнизона и полиции.
Суть его приказа было такова: с этого дня Одесса находится на военном положении. Не будут проводиться ни следствия, ни аресты. Каждый, кто подозревается в бандитизме, должен быть схвачен и без малейших доказательств расстрелян на месте для устрашения всех остальных. Допросов не проводить. Вопросов не задавать. Обыск тоже не нужен. Стрелять на месте, на поражение. Единственный язык, на котором следует говорить с бандитами, — расстрел…
Торжественный концерт в честь французских властей. План Тани. Знакомство с Верой Холодной. Арест Стрижа
Оперный театр был полон. Все было, как в старые времена. Ослепительная люстра под потолком сияла мириадами ярких огней. От парижских туалетов дам и бриллиантов рябило в глазах. В честь нового губернатора Одессы давали торжественный концерт.
Присутствовали все сливки общества — представители знати, добравшиеся в Одессу из Москвы и Петербурга, белые генералы и офицеры и, конечно, французские чины, уже получившие известность в Одессе, — генерал д’Ансельм и Анри Фрейденберг.
Французы сидели в директорской ложе в сопровождении многочисленной охраны, выставленной и в коридоре, и в зале. Генерал д’Ансельм был в парадном мундире со множеством позолоты и торжественными орденами от правительства Франции. Он был важен, чванлив, не снисходил до толпы, не бросал в зал любопытных взглядов и даже не думал поздороваться с кем-то из знати или с самим Гришиным-Алмазовым, сидевшим в партере: все знали, что генерал д’Ансельм не одобряет кандидатуру нового губернатора, назначенного его предшественником.
Но обстановка в городе была слишком напряженной, чтобы менять власть. К тому же, генерал д’Ансельм не понимал местных нравов и обычаев, он тосковал о родной Франции и все мечтал о том дне, когда сможет покинуть эту негостеприимную, такую странную землю, совмещавшую в себе абсолютно противоречивые полюса ненависти и красоты.
Говоря по-русски, генерал д’Ансельм сидел так, словно проглотил аршин, и отвращение к тому месту, где он находится, явственно читалось на его лице. Его даже не восхищала красота Оперного театра. Он и не пытался узнать Одессу — город, о котором ходили легенды и где в первые дни его пребывания на этой земле на него было устроено покушение.
В штабной автомобиль подложили бомбу, и генерала д’Ансельма спасло чудо. В тот день он должен был отправляться в штаб, но неожиданный приступ подагры приковал его к постели. Поэтому он послал в штаб своего офицера по особым поручениям — способного молодого человека, приехавшего вместе с ним из Франции. Машину подогнали к парадному подъезду. Офицер сел на заднее сиденье, на то самое место, где всегда сидел генерал.
Страшный взрыв разорвал его буквально на куски. Шофера с многочисленными ранами в критическом состоянии доставили в больницу, где он умер спустя три дня. Что же касается генерала, чудом избежавшего смерти, то он впал в дикую ярость. Были расстреляны все работники гаража при штабе, но никто даже не сомневался в том, что покушавшихся среди них не было.
Как ни пытались обвинить в покушении бандитов из банды Мишки Япончика, всем было ясно, что оно было организовано красным подпольем, которое активно действует в городе. С тех пор генерал д’Ансельм возненавидел Одессу, где каждый миг чувствовал себя как на иголках.
Разумом он вполне понимал такой естественный порядок вещей, когда в оккупированном, захваченном городе с ненавистью встречают завоевателей. Он с самого начала не понимал необходимости ввязываться в эту бессмысленную, глупую войну. Но долг есть долг, и генерал д’Ансельм изо всех сил пытался исполнять его во враждебной стране, где невозможно было ни объяснить, ни понять того, что происходит вокруг.
Анри Фрейденберг был человеком совершенно другого типа, и в Одессе чувствовал себя как рыба в воде. Как уже отмечалось, яркий, искрометный, легкомысленный, любитель красивых женщин и светской жизни, он с легким сердцем отдавался развлечениям с такой же страстностью, с какой служил на войне в своей стране.
По большому счету, он был человеком мира, любил все самые яркие стороны жизни и, унаследовав от родителей довольно большое состояние, не отказывал себе ни в чем. Военная служба здесь приносила ему острые ощущения, которых не хватало в Париже в качестве богатого наследника и светского прожигателя жизни. В нем бурлил предприимчивый, кипучий ум, благодаря которому он не любил засиживаться на одном месте и постоянно балансировал между развлечениями и поиском новых ощущений. Обладая гибким характером и умением легко сходиться с людьми, Анри сделал блестящую военную карьеру, став не только чем-то вроде профессионального шпиона, но и правой рукой генерала д’Ансельма. И очень скоро именно он стал принимать все решения, когда испуганный и раздраженый д’Ансельм перекинул на него весь свой штаб.
За короткое время пребывания в Одессе Анри Фрейденберг отлично освоился в городе своего детства, свел знакомство с представителями знати и даже близко сошелся с Гришиным-Алмазовым, получив, таким образом, неофициальное управление над всеми городскими чиновниками. Без его ведома губернатор больше не принимал никаких решений.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments